Scholarship on Letter: T-S 8J25.3
Letter T-S 8J25.3- Bibliographic citation
- S. D. Goitein, unpublished index cards (1950–85), #9153. Princeton Geniza Lab, Princeton University.
- Relation to document
- Discussion
- Bibliographic citation
- Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 4.
- Location in source
- #635, pp. 109-112
- Relation to document
- Digital Edition
- Digital Translation
- Edition
- Bibliographic citation
- Menahem Ben-Sasson, The Jews of Sicily, 825–1068: Documents and Sources (in Hebrew) (Ben-Zvi Institute, 1991).
- Location in source
- #22, pp. 116-119
- Relation to document
- Edition
- Bibliographic citation
- S. D. Goitein's unpublished edition (1950–85), available online through the Princeton Geniza Project at https://geniza.princeton.edu/documents/3726/.
- Relation to document
- Digital Edition
Image
Transcription
Translation
Editor: Gil, Moshe
Translator: Gil, Moshe (in Hebrew)
T-S 8J25.3 1r
°
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 4.
recto
- ייי שומרך ייי צלך על יד ימינך יי ישמ' מכל רע יש' א' גפ'
- יאסידי יאבא אלפצ'ל אסל אללה יכתב סלאמתך ויגמע ביננא ובינך
- עלי אפצ'ל עואידה מא אחתאג אשרח לך חאלי מע סידי אלשיך
- אבי יוסף וקד אנכשפת לך אלמסלה וכנת מרתגי אנה לא יתמאדא
- עלי ומפח' נפש' היתה תקותי וקד אועדת באנך תגתמע מעה
- ומע ר' מצליח ז''ל ותנגן הד'ה אלמסלה ותער[פני] גמיעא אלמגלס
- אלדי גרא בחצ'רתך ואמא קול סידי אל[שיך] אבי יוסף יעקב פי
- אכ'תלאף אלסואל ביננא חאשאה מן דלך ומא אשך אן טול אל
- מדה אוגבת נסיאנה למא כאן ⟦פיה⟧ אמא דינה ופצלה מא יוגב
- אן יכתב ויקול אן אכד'ת קנין במעמד שלשתנו ובאללה אלעט'ים
- אסמה וחק אלתורה ואהיה אשר אהיה או אנא פסול לעדות וממזר
- בן הנדה אן כאן אבן אלקאבסי חאצ'ר פי קנין ולא באלמהדיה ולא
- כתב אליה אן יאכד קנין ואנמא כאן כתאב בכטה ביד בן עמי ואלשירגי
- והו יקול לה פיה קד סאלני סידי אבו זכרי צהרי אן נקרצ'ה הד'ה אלדנא'
- מן תמן אלרזמה אד'א וצלת סאלמה פאחב תצמן לה הד'ה אלדנא'
- למצר ותכתב עליה או תאכד' כ'טה אד'א דפעה אליך ותנפד'ה אלי וכאן
- הדא כלה באמלאי ואמא בן אלקאבסי פי תלך אלסנה מא דכ'ל מהדיה
- פאללה אללה לא יותא עליה ויטלב אלכתאב פי כתבה יגדה ת'ם אמר אלכתאב
- אלדי כתבת עלי נפסי באלביע אנמא כאן אלאצל פיה אן בעד חצול
- אלרזמה באלמהדיה אתצל בי ען אנסאן אנה קאל יכתבו אלרזמ[ה
- גירה פ[ ] ואבן עלאן יטאלבהם אדא עלם בן עלאן בהדה יתרכהא
- פבלג'ני אלחדית כתבת ד'אך אלכתאב עלי נפסי וכאן מעה
- ייי שומרך ייי צלך על יד ימינך ייי ישמ מכל רע יש א נפ:
- יא סידי יאבא אלפצל אסל אללה יכתב סלאמתך ויגמע ביננא ובינך
- עלי אפצל עואידה מא אחתאג אשרח לך חאלי מע סידי אלשיך
- אבי יוסף וקד אנכשפת לך אלמסלה וכנת מרתגי אנה לא יתמאדא
- עלי ומפח נפש היתה תקותי וקד אועדת[ני] באנך תגתמע מעה
- ומע ר מצליח זל ותנגז הדה אלמסלה ותער[פני] גמיעא אלמגלס
- אלדי גרא בחצרתך ואמא קול סידי אלש[י]ך אבי יוסף יעקב פי
- אכתלאף אלסואל ביננא חאשאה מן דלך ומא אשכ(!) אן טול אל
- מד[ה] אוגבת נסיאנה למא כאן [[פיה]] ואמא דינה ופצלה מא יוגב
- אן יכתב ויקול אן אכדת קנין במעמד שלשתנו ובאללה אלעטים
- אסמה וחק אלתורה ואהיה אשר אהיה או אנא פסול לעדות וממזר
- בן הנדה אן כאן אבן אלקאבסי חאצר פי קנין ולא באלמהדיה ולא
- כתב אליה אן עבד קטן ואנמא כאן כתאב בכטה ביד בן עמי ואלשירגי
- והו יקול לה פיה קד סאלני סידי אבו זכרי צהרי אן נקרצה הדה אלדנא
- מן תמן אלרזמה אדא וצלת סאלמה פאחב תצמן לה הדה אלדנא
- למצר ותכתב עליה או תאכד כטה אדא דפע אליך ותנפדה אלי וכאן
- הדא כלה באמלאי ואמא בן אלקאבסי פי תלך אלסנה מא דכל מהדיה
- פאללה אללה לא יותא עליה ויטלב אלכתאב פי כתבי יגדה תם אמר אלכתאב
- אלדי כתבת עלי נפסי באלביע אנמא כאן אלאצל פי'ה אן בעד חצול
- אלרזמה באלמהדיה אתצל בי ען אנסאן אנה קאל יכתבו אלק. . . . .
- גיר הם [. . . . . . .] ואבן עלאן יטלבהם אדא עלם בן עלאן בהדה יתרכהא
- פבלגני אלחדית כתבת דאך אלכתאב עלי נפסי וכאן מעה
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 4.
recto
- ה' שומרך, וכו';
- אדוני, אבו אלפַצְל; מאלוהים אבקש כי יכתבך ויפגישנו
- על פי חסדיו המקובלים; אין צורך שאתאר לך את הפרשה שביני ובין אדוני ורבי
- אבו יוסף, כי כבר התבררה לך השאלה. קיוויתי שהוא לא יתנשא
- עלי, ומפח נפש היתה תקוותי. בשעתו הבטחת שתיפגש עמו
- ועם ר' מצליח ז"ל ותציג את השאלה הזאת ותודיעני בשלמותו את הדיון
- שהתקיים בנוכחותך. ומה שאומר אדוני ורבי אבו יוסף יעקב בדבר
- השינוי שחל בשאלות בינינו, יישמר מזה. אין לי ספק
- שהזמן הממושך הוא שגרם לו לשכוח מה שהיה; והלוא על פי יראת השמים שבו והגינותו לא היה צריך
- לכתוב ולומר: קיבלתי קניין במעמד שלושתנו. אני נשבע באלוהים בעל
- השם הנורא, ובתורה, ובאהיה אשר אהיה, או (שאהיה) פסול לעדות וממזר
- בן הנדה: בן אלקאסי לא היה נוכח בקניין ואף לא היה במהדייה, ולא
- כתב אליו שיקבל קניין, היה מכתב בכתב ידו אצל בן דודי ואלשירג'י, ובו נאמר רק:
- ביקש ממני אבו זכרי גיסי כי נלווה לו אותם דינרים
- מן התמורה של הכריכה, אם תגיע במצב טוב; ואבקש ממך כי תלווה לו את הדינרים האלה
- בשביל פסטאט ותכתוב לחובתו, או תיקח ממנו את (המסמך) שבחתימתו מיד עם מסירתו ותשלח אותו אלי.
- והלוא כל זה היה כפי שהכתבתי אני, ואשר לבן אלקאסי, באותה שנה לא נכנס כלל למהדייה.
- חי אלוהים, אל ייזקף הדבר לחובתו בשום אופן; יחפש נא את המכתב בין מכתביו וימצאנו. ועוד, עניין מכתב (ההתחייבות)
- כתבתיו מלכתחילה רק מפני שכתבתי בשמי אני בדבר המכירה; אחרי שהתקבלה
- הכריכה במהדייה, נודע לי מפי מישהו שהוא אמר: יכתבו את הכריכה…
- זולתו…; אבן עלאן יתבע אותם; אם ייוודע הדבר לאבן עלאן, ימשוך ידו מזה.
- אז הגיעה הפרשה לאוזני וכתבתי את מכתב (ההתחייבות) בשמי אני. והיה עמו
T-S 8J25.3 1v
°
verso
- סואל ופיה ג'ואב ר' חננאל נט' רח' יקול פיה אד'א אדעא אנסאן במצר עלי אנסא[ן
- באלקירואן [ ]לב וכאן ל[ו]אלדי באלקירואן בצ'אעה [
- ללמדעי אן יעתקלהא או לא פגאוב ר' חננאל פיה וקאל מא יגב לה אן יעקל
- עליה שי ולא יעתרצ'ה אלא אן יתקדם מעה לבית דין ויחאכמה פאדא
- שהד עליה אנה לה כאן לה אן יעקל עליה ויקול פי אלגואב נחפצה אלכל[ל
- חפט' ועשיתם לו כאשר זמם לע' לא' ומא אטנב אנה חאצ'ר ענדה כמא
- תחפט' באלכתאב כד'לך אלסואל וארגו אן כתאב בן אלקאבסי מעה ואן
- אכ'תאר אן יצ'יע מאלי אן צ'אע לי פי אלדניא מא יצ'יע פי אלאכרה פקד
- אבד'לת נפסי עלי הד'ה אלל''ו דינר לו כאנת ש''ס וקד הצל מעי גואב
- רבי חננאל וגואב צהרך ר' מצליח אלדי וקפת עליה והו יקול אמא
- אנת פמאלך ואגב רגועה אליך מן גהתין ואלמטלוב קד תופי ומאלי אנא
- מא יאכד'ה יורש לאן אלדין מא הו עלי ועלי הדא עוול רבי חננאל פאללה
- אללה מא נחתאג נוציך שי ואן ג'לק עיניה עלי ותמאדא יוכל וכיל
- יחאכמני מסתוי ואללה ינצר אלחק פמא אחתאג אוכד עליך אכתר מן
- הד'א אללה יסאהל אמורך ויכתב סלאמתך ויתבת פיך כי תעבר במים
verso, bottom margin
- תדכרה מחבך אסחק בן עלי נ''נ מגאני
verso
- סואל ופיה גואב ר חננאל נט רח יקול פיה אדא אדעא אנסאן במצר עלי אנסאן
- באלקירואן אן [לה עליה ט]לב וכאן ללדי באלקירואן בצאעה ב[מצר הל יגב]
- ללמדעי אן יעתקלהא או לא פגאוב ר חננאל פיה קאל מא יגב לה אן יעקל
- עליה שי ולא יעתרצה אלא אן יתקדם מעה לבית דין ויחאכמה פאדא
- שהד עליה אנה לה כאן לה אן יעקל עליה ויקול פי אלגואב נחפצה(!) אלכל
- חפט ועשיתם לו כאשר זמם לע לא ומא אשך אנה חאצר ענדה כמא
- תחפט באלכתאב כדלך אלסואל וארגו אן כתאב בן אלקאבסי מעה ואן
- אכתאר אן יציע מאלי אן צאע לי פי אלדניא מא יציע פי אלאכרה פקד
- אבדלת נפסי עלי הדה אל לו דינר לו כאנת שס וקד חצל מעי גואב
- רבי חננאל וגואב צהרכ(!) ר מצליח אלדי וקפת עליה והו יקול אמא
- אנת פמאלך ואגב רגועה אליך מן גהתין ואלמטלוב קד תופי ומאלי אנא
- מא יאכדה יורש לאן אלדין מא הו עלי ועלי הדא עוול רבי חננאל פאללה
- אללה מא נחתאג נוציר(!) שי ואן גלק עיניה עלי ותמאדא יוכל וכיל
- יחאכמני מסתוי ואללה ינצר אלחק פמא אחתאג אוכד עליך אכתר מן
- הדא אללה יסאהל אמורכ(!) ויכתב סלאמתך ויתבת פיך כי תעבר במים
bottom of the page, straight line, at 180’ to main text
- תדכרה מחבך אסחק בן עלי נג מגאני
verso
- (כתב) שאלה ובו תשובת ר' חננאל נטר"ח שבה הוא אומר: אם תבע אדם בפסטאט אדם
- בקַיְרַואן .... והיתה לאבי סחורה בקַיְרַואן
- לנתבע, יטיל עליה עיקול או לא ? והשיב על זאת ר' חננאל ואמר אין צורך שיעקלו
- אצלו דבר, ולא יסרב לו, אלא עליו לבוא עמו לבית דין ויתדיין עמו, ואם
- יעידו עליו שהוא זכאי לזאת, יהיה רשאי להטיל עליו עיקול; והוא אומר בתשובה כי נשמור עליו (מכל)
- משמר; ועשיתם לו כאשר זמם לעשות לאחיו, ואשר ללהג שלו שהיה נוכח אצלו, כמו
- ששמר על המכתב כך (גם על) השאלה. אקווה כי מכתב בן אלקאבסי נמצא אצלו. אם
- החליט לאבד את כספי, אם אפסיד בעולם הזה, לא אפסיד בעולם הבא; והלוא בשעתו
- כיליתי את כוחי על אותם 36 דינרים כאילו שהיו 360. נמצאות אצלי תשובת
- רבי' חננאל, ותשובת גיסך ר' מצליח, אשר קראת אותה. הוא אומר: הלוא
- כספך אתה ראוי שיחזור אליך משני טעמים: הנתבע כבר נפטר, ואילו כספי אני
- לא ייקחנו יורש, כי החוב איננו חוב שלי; ובעניין זה פסק רבי' חננאל. בשם אלוהים
- הזדרז, ואין לך צורך בהוראות ממני כלל. ואם הוא מתעלם ממני והוא מתנשא, ימנה פקיד
- ויתדיין עמי כשווה עם שווה, ואלוהים יראה היכן האמת. אין צורך שאזרז אותך יותר
- מזה, אלוהים יצליח דרכך ויכתבך לשלום ויקיים בך; כי תעבר במים…
verso, bottom margin
- רישום מאוהבך אסחק בן עַלי נ"נ מג'אני.