State document: T-S 13J8.27
State document T-S 13J8.27What's in the PGP
- Image
- 1 Transcription
- 1 Translation
Description
Report to a vizier of al-Ḥāfiẓ from a military official. The sender refers to previous petitions, and also makes a new request for a rescript. Dating: second quarter of the 6th/12th century. (Information from Khan, ALAD.) EMS
Tags
Editor: Khan, Geoffrey
Translator: Khan, Geoffrey (in English)
T-S 13J8.27 stitched (v)
Verso
- [ ] ولما وصل الارتفاع المتوج بالعلامة ا[لشريفة ]
- [ ] على ظهر كتاب متولى الترتيب ابتهلوا الماشائين [ ]
- [ الاد ]عية الصالحة بدوام هذه الايام [ الزاهرة ]
- [ ] .. فيهم متقبلة المملوك يجدد تقبي[ل الارض وينهى ان ]
- [ مـ]ـتولى الحكم العزيز بمدينة ابيار عبد متولية بالمجلـ[ـس العالى ]
- [ ينـ]ـهى قضية حال الرقعة ومن رفعها مشافاة [ ]
- [ ]وقد سيروا جماعة المشائين رقعة للمجلس [ العالى ]
- [ التـ]ـوقيع العالى الحاف[ظ]ى [لايزا]ل نافذًا ماضيا عليها [ ]
- [ والمملو]ك يجدد تقبيل الارض وينهى ان الاعمال [ ]
- [ ] هذه من المن والطم{ن}انية وتردد المسافرين [ ]
- [ ] المملوك يواصل التطاوف السرايا لتامينها [ ]
- [ ] المفسدين اوقع به الحوطة وحزم به المادة [ ]
- [ ]ة وبسط المعدلة وذلك بحميد راى مالك رقة [ ]
- [ وال]مملوك يجدد تقبيل الارض وينهى ان القلم الشريف [ ]
- [ ]فى هذه السنة وتشريقها وان الجارى المنعم به [ ]
- [ م]ا يحتاجه لمن هو في عليته وهو يسل [ويتضرع فى ]
- [ خروج التوقيـ]ـع العالى زاده الله شرفًا ونفاذا بمسامحته [ ]
- [ ع]لى ظهر رقعته المسيرة ثنى خدمته [ ]
- [ انعاما عليه وا]حسانا اليه
- [ولمولانا الراى العالى فى ذلك] ان شا الله
- [الحمد لله وحده وصلواته على سيدنا محمد نبيه وسلم تسـ]ـليما
-
[ ] When the gross receipts headed with the [noble] motto arrived [ ]
-
[ ] on the verso of the document of the director of stipends, the footsoldierssupplicated [ ]
-
[ ] pious prayers for the continuation of these [glorious] days [ ]
-
[ ] among them its recipient. The slave kisses the [ground] again [and reports tha]t [ ]
-
[ ] the administrator of the mighty law in the town of ’Abyār, the servant of its administrator in the presence of the [exalted] seat [ ]
-
[ ] reports the case of his petition and he who submits it orally [ ]
-
[ ] the community of footsoldiers have sent a petition to the [exalted] seat [ ]
-
[ ] the exalted rescript of al-Ḥāfiẓ (written) on it is still valid and in force [ ]
-
the slave] kisses the ground again and reports that the province [ ]
-
[ ] this [ ] of security, tranquillity and the frequenting of travellers [ ]
-
[ ] the slave is continuing to patrol with troops to make it secure [ ]
-
[ ] the brigands, he put it on alert and laid in supplies [ ]
-
[ ] and extended justice, this was the praiseworthy decision of his master
-
[ ] The slave kisses the ground again and reports that the noble pen [ ]
-
[ ] in this year and its glory, and that the stipend that has been bestowedupon him [ ]
-
[ ] what he needs for the members of his family. He [humbly] requests
-
[the issuing] of the exalted [rescript], may God increase its nobility and efficacy,(giving instructions) for his lenient treatment [ ]
-
[ ] on the back of his petition, which has been sent enclosed with his report [ ]
-
[as a favour for him and] a kindly act
-
[To my master belongs the exalted resolution in that], if God wills.
-
[Praise be to God alone, his benedictions be upon our lord Muḥammad, his prophet, and] save him.