Scholarship on Letter: T-S NS J370
Letter T-S NS J370- Bibliographic citation
- Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2020).
- Relation to document
- Digital Edition
- Bibliographic citation
- Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2021).
- Relation to document
- Digital Edition
Image
Transcription
Translation
Editor: Elbaum, Alan
T-S NS J370 recto
Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2020).
recto
- עבדו יצחק
- בש רח
- קד וצל אלי אלממלוך אלמכאתבה
- אלשריפה והו כט מ ור יוסף
- ביר שבתי זצל וקראה אלממלוך
- ופהם מא פיה ואמתתלת
- דלך ובעד דלך קד סיר אלממלך (!)
- [אלנסכ]ה צחבה חאמל הדה
- [אלכד]מה ווחיך מא כאן סבב
- [אנק]טאע אלנסכה ענך הדה
- [אל]מדה אלא כאן קד חצל לי
- מרץ פי אלשתא ואנעקת
- אלי אלאן ען תכמילהא
- ובעד דלך קד סירהא אלממלוך
- מן כל בד וסבב ואשתהי
- מן אחסאן אלמולא אן ימחול
- לי פי תלך ודלך בחסב אדלאל
- אלממלוך עלי מכארם אכלאק
- אלמולי ואן קדר אלמולי
- יסיר ללממלוך ספר בראשית
recto, right margin
- פיכון דלך מן
- פצל אל[מולי]
- פאנת []
- []על[]
- . . .
- . . .
- . . .
- אלמולי
recto
- ולדהם מוסי
- שלום רב וחסד יקרב ממזרח וממערב לכולכם אלצעיר מכם ואלרב אמן סלה
- ואלדי תרידה עלמה אן קלבי ענדכם כתיר ליס קליל מן סבב אנכם מא וצל מנכם כתאב
- ואמא גיר דא פאני ציק אלצדר גדא מן סבב אן מא בקי ענדי צוביאן באכתר מן מנצור
- וצגיר אכר ברבע אלגמעה ותנא כרג מן ענדי מן סבב אני דכלת אלי מצר ואיצא אן מא ביחצר[ו]
- לי שי מן דבח אלבהאים לאנהם מא בידבחו שי מן אלבהאים וכל מא קד צאר יחצל לי כל
- גמעה ג ונצף והדה אלגמעה כל מא חצל לי ⟦ג פי . .⟧ג דראהם נפקת כמסה ואמא גיר דא פא[ל]
- עטה(?) מא ביסתקאלו(?) ראסה(?) אלבתה וקד צאק צדרי כתיר מן סבבהם ולכן ילטף אללה תעאלי
- ואמא גיר דא פאתפצלו כלו ואחד מנכם ימצי אלי ביתנא אלקדים אלדי פי אלפנדק ות . . . ו ל . .
- אלעולבה אלדי פיהא אלורק אלכריטה אלכבירה מתאעתי אדאך פיהא דאר פלפל א . בטוה פ . .
- ⟦כרק⟧ פרקה(?) ואדאך איצא פי אלכרוס[ת]אן(?) אלדי פיה אלבראני ברניה תם פיהא מרתך
- מצחון ופי אלמרתך רבטה פיה אשיאף קרוס(?) מן דכאני ארבט[ו] אלכל אלמרתך ואלאשיאף
- ואלדאר פלפל ואבעתו אלכל לי ואתפצלו כדו לי נצף מתקאל גאריקון הש . . . מנ . . במא כאן
- ודסת ורק צגיר בנצף ורבע //אנפדוה איצא\\ וקולו לאכי אלשיך אבו אלחסן אתפצל עליה חסב עואידה עליה באן
- יכתב לי סורעה אלקול אלדי אולה בין חדש ושבת ואלקול אלדי מרדה ולטובה חדש החדש
- ואלקול אלדי אולה האין בגלעד הצרי סורעה וענפדהם לי לאני אריד א . . א אל . . . .
- אצלי באלקולין אלדי הם בין חדש ושבת ואלקול אלדי מרדה ולטובה חדש הדה אל . . . . . .
- [ה]אין בגלעד הצרי טלבוה מני א . . אם פכלוה יכתבהם ויסירהם סורעה וקולו לה
- [א]יצא אן יתפצל בעד אן יבעת אלקולין אלתלת אקואל יכתב לי קולין תלאתא
- [ל]ראש השנה ומזמור ראש השנה וקולין תלאתה ל⟦קום⟧ לצו[ם . . . . . .] ל . . .
- [ול]שבת שובה וקולין תלאתה לעיד אלמצלה ויוצאראת עיד אלמצלה ואלהושענ[ות]
- ולכן עלי מהל קליל קליל ואתפצלו קולו לאבו אלכיר אבן כאלתי קאל לך מוסי אתפצל
- עליה אכתב לה אלשבח אלדי אולה אנשי לבב בפצלכם סורעה וקולו איצא לאבו אלמנא אלחזאן
- יכתב לכם אלאקואל אלדי קולת לה ענהם יעני אקואל אלחתנים ואלארוסין ואלמגלה סורעה [מן] פצלכם
- וקולו לאמי אן כאנת תחב תוב בורד מקטל(?) כתאן ⟦ת .⟧ טול יג //דראע\\ בעשרא דראהם
- [אב]עת תעלמני אכד להא תוב מן ענד אבו אלכיר ואנא אופיה ענהא ושלום ואתפ[צלו
- איצא קולו לאכי יתפצל איצא יאכד ⟦ל .⟧ לי פת[וא] מן ענד אל . . . פי חכם אל . []
- תכון ענדי מא אכצר מנהא שי וערפוה אן סגאע אלדין אלאמיר יסלם עליה פ[]
- . . קולו לה אן כאן אלמדרש קד עמל א . ת . למה באללה לא יכון יבטלה בתה ושלום וק[]
- . . . . . . אן אלחמא . אלאמר פיהא אלי אסעה וקף לאנהא אלגמעה(?) מא גת מן מרצי(?)
- שלום ואתפצלו סלמו לי עלי כל אחד אן תערפוה ושלום כצו אנפוסכם עני בא[תם]
- אלסלאם כבירכם וצגירכם
T-S NS J370 verso
verso
- ואנא אן שא אללה תע אסירה
- אלי אלמולי סרעה פי אסרע וקת
- פאן עמל אלמולי מע אלממלוך
- דלך פהו מן פצל אלמולי ואן כאן
- גיר דלך פמא פי ידי חילה
- וללמולי עלו אלראי פי דלך
- פוחק דין ישראל לקד . . . ל
- [. . . .]ה מות ולדך אכתר
- [. . . .]ן עליה מות ואלדי ואלד
- [. . . .]עלם דלך ושלומך יגדל
- [ושלום] ביתך ושלום הנערים
- הנשארים אצלך ושלום
verso, address (Judaeo-Arabic)
- אלי מצר יסלם למ ור יוסף בירבי
- שבתי אלרומי שצ
verso, address (Arabic)
- الى محروسة مصر يسلم الى يوسف . . . . . .
- الرومي امانة موداة
verso, address
- يصل الى مصر الى سوق العطارين . . يسلم الى ابو ال . . . التاجر يسلمه الى الشيخ الحزان
- ابو سهل من عند ولده موسى جعل فداه . . . .