Letter: T-S 13J18.9

Letter T-S 13J18.9

Tags

Input date

In PGP since 2017

Description

Letter from Shabbetay b. Moshe to Peraḥya b. Sasson 'ḥemdat ha-yeshiva'. Mainly in Hebrew, with a few phrases in Judaeo-Arabic and part of the address in Arabic script. The reports on the shipment of linen and asks for a shipment of glass. He cites his illness to excuse his tardiness (margin, ll. 1–5). (Information from Goitein's index cards)

T-S 13J18.9 1r

1r

Transcription

S. D. Goitein, unpublished editions.
  • בש רח
  • אשרי כל ירא יהוה ההלך בדרכיו
  • אשרי תמימי דרך אשרי ההוגים
  • בתורת יהוה יומם ולילה
  • משמים שלומות יאספו שרים ברכות יתוספו
  • הצלחת מעשים יתעופפו בנאות דשא[[ית]] יסתופפו
  • ריצת כוח וגבורה יחליפו והצרים מגבולו יהדפו
  • והטובות והנחמות יעדיפו ריבוב שמים האוכל
  • . עיה . ישקיפו וברכות משחקים ישקיפו כדבר
  • שנא השקיפה ממעון קדשך מן השמים וברך וגו
  • למטע הקדש גזע הצדק שורש הבינה
  • שתל האמת //הנאה// [[המחוזק]] בכל מעשיו לעדת מימנה
  • המחוזק בכל זויות ופינה וגו הוא כבוד גדו קדו
  • מרי וריבי פרחיה המכונה חמדת הישיבה הזקן
  • היקר החכם והנבון הירא שמים הממולא בכל
  • מידות השב/ח/[[ה]] אלהי ישראל יהיה בעזרו ויטיב
  • אחרית [ . . . ] וראשיתו ויראה שמחת בניו ויחיה //את//
  • ארבע[ת בנ]יו בראש ובתחילה רבי אלעזר פאר
  • החזנים עטרת [[הבחרו]] הבחורים ו[ . . . . . . .
  • ממ ע . . . . שבתי בר משה כורע ומשתחוה לכל
  • דעו אחי כי בעזרת שדי בטוב אני וכן אני חוסה
  • ברחמיו הרבים שתהיו גם אתם וכל אשר לכם לחים(!)
  • ולשלום ודע אדוני כי שגרתי לך הפשתה עים אברהים
  • הידוע אל . . . . וקה עשר טיואר כתאן והו טבאק

Right margin, diagonal lines written upside down.

  • מרבוט ואל | תאשימני אדוני | על אשר לא שגרתיו | לך מראשון כי עבדך | חולה היה וקבלהו | ממנו והודיעני | אים קיבלתו ממנו | ואים יעזרך האל | שגר לי [זכ]וכית | עים אשר [ . . . | הכרה אשר /ה/ | . . ודה [ . . ] . . . | ול . . . . . . | ל . ות לך יותר | מזה ועבדך | מודה חסדיך | מושב זקינים | מוציא את שבחך | כי כל עובר ישב | אליו ישכינו

Top margin, perpendicular lines.

  • ושלומך ושלום | כל צאצאיך ירביון | לעד נצח סלה ישע יקרב

T-S 13J18.9 1v

1v

Verso. Arabic:

  • בסמה תעאלא
  • . . . . . . . . . . . . . . . אלשיך אלאגל . . . . אעלא אללה . . . . .
  • יגיע וירגיעמו]סר הכתב א[ .
  • רבי פרחיה חמדת היש[יבה]
  • ברוב שמחה מין שבתי מודה חסדיוששון
Image Permissions Statement
  • T-S 13J18.9: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.