Letter: T-S 12.425

Letter T-S 12.425

Input date

In PGP since 2017

Description

Letter from Menashshe the teacher, to Elazar b. Yehuda b. Elazar ha-Kohen, known as Sa'd al-Mulk, and to his wife, informing them that their boy pleased his grandfather with his knowledge and thereby implying that the writer, as the boy's teacher, expected a bonus in addition to his normal fee. (Information from Mediterranean Society, II, pp. 187-188, 356, V, 82, and a full translation in Goitein, Education, pp. 48-51)

T-S 12.425 1r

1r

Transcription

S. D. Goitein, unpublished editions.
  • כאן קד תקדם כתאבי אלי ח[צרה מולאי סעד
  • אלמלך אטאל אללה בקאה [ואדאם עזה ותאיידה
  • וסעאדתה ונעמאה ער[פ]תה [פיה ען חאל
  • זיין אלכתאב ומא וצל אליה מן קראתה
  • אללה יבלגה אלמנאזל אלעאלייה ויפרחכם
  • בה ודאך אנה קד קרא ה פואריש והו אליום
  • פי פראשה אחרי מות ווצל סידה מולאי
  • אלעמיד(?) [מ]ן ספרה וקרא בין ידיה ופרח
  • לדלך אלפרח אלעטים אללה תע יתם
  • סרורה בה וכנת מונתצר גואב כתאבי
  • במא אפרח בה ותתזאיד מונת[י] פיה
  • [[לאן]] בחסב דאלתי עליכם ולאגל תפצל[כם
  • עלי פי מא תקדם ופצלכם עאם עלי כל
  • אחד פבאלאחרי אן יכון עלי מן יכדמכם
  • מתלי ובאלגמלה קד גדדת כתאב תא[ני
  • עלי סביל אלתדכאר ללאול באן יפעל מעי
  • חסב מא אסתחקה ואסתאהלה מנכם
  • חסב מא פעלת ואדא לם אדל עלי מתלכם
  • ואתגמל באנעאמכם ובמא יצל אלי מן
  • קבלכם במן אפתכר ואנא מונתטר
  • גמיע דלך לאשכר עליה ואדעו לכמא
  • חסב מא אעתדתה מן אנעאמכם ואפתכ[רת

Right margin, diagonal lines written upside down.

  • אלסת | עני | ותערפהא | דעאיי | להא | אלליל ואלנהאר | עלי מא | תקדם עלי מן | אנעאמהא | ועלי מא | מנתצרה | מן תפצלהא | וכתב | דלך | לסת | איאם | בקיין | מן כסליו

Top margin, diagonal lines.

  • ואנא מהני | להמא בהדא | אלעיד אלקאדם | אללה יעידה עליהם | אמתאלה | ויפעל מעהם | [

T-S 12.425 1v

1v

Verso. Address.

  • ] סעד אלמלך
  • שאכר [אנ]עאמ[ה
  • מנשה המלמד
Image Permissions Statement
  • T-S 12.425: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.