Letter: T-S 10J9.3
Letter T-S 10J9.3What's in the PGP
- Image
- 2 Transcriptions
- 1 Translation
Description
Complete business letter from Nissim b. Yiṣḥaq al-Tahirti, probably in Mahdiyya, to Musa b. Abi al-Hayy Khalila in Fustat. Dated September 1051. (Information from Gil)
Tags
Editor: Gil, Moshe
Translator: Gil, Moshe (in Hebrew)
T-S 10J9.3 1r

recto
-
כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם תאיידך וסעאדתך לה בקין מן אלול
-
עליך באחסן כאתמה ותקבל מנך ומנא הדה אלאיאם אלמסתקבלה ותכתב בספר חיים בספר
-
מליחה וסליחה אתה וכל ישראל בעד תקדמת כתבי אליך פי אלמראכב כתב אללה סלאמתהא
-
ובעד אקלאעהם וצל מרכב בן מגבר ודכר אן בקית אלמראכב רגעת ללאסכנדריה
-
ווצל כתאבך פי אלמרכב ווקפת מנה עלי סלאמתך ועאפיתך אדאמהא אללה לך
-
ווצלת אלצרה לולו דכר אבי אלחסן עלאל פי רקעתהא תמנהא כמסין דינ ואנא נגתהד
-
פיהא בחסב מא יגב אן שא אללה ותבאע עלי אלטאלב באסתצהאר וכנת דפעת לך
-
חסאב אללאך וכנת אעלמתך חאל קלאל אלדי אשתריתהא עלי אן אמלאהא באלצאבון פכאן
-
בדינארין ונצ אלקנט ולם יצל אליך אחד אלא אלצלטאן ובעד אקלאע אלמראכב
-
רגע לדינארין אלא תמן אלקנט וקדמת הדה אלכנזירה וקלאל אבי עלי חסון [ג]א ואסתכרת
-
אללה תעאלי ואשתרית מלו י קלאל מן גמלה אלקלאל וקד כאן קאמת סער ה דננ
-
אלא רב אלק רגעת אלאן תסוא ח דננ לאן טולבת אלאן לם תוגי ובעת לה וצקא ו
-
בנצף דינ ואבקית אלבאקי לעל אמלאהא לה אן שא אללה מן תמן אלדי יחצל מן הדה אלצרה
-
ואלצאבון יכון רכיץ מע אלחמדה אלסנה גיידה חמלת אלי קלאל ז קנאטיר ומה רטל
-
צאבון סער דינארין אלא תמן אלתמן יד דינ אלא קירט ותמנהא פכאר > דינ אלא חבין ותגליף
-
רבאעי ומלוהא וחמל ללבחר וברטיל רבאעי וחבה וסלפה ג דנא וקירט ונצ ולם יבקא עליהא שי ועמאלה
-
רבאעי ונצף דאלך יח דינ ורבע ותמן וחבה תנסקט מן אלבקיה אלדי בקית פי אלחסאב מן חאק(!) אללאך
-
ואלגאיז לי אסתופיה אדא אביע אלמחלב ומא יכצך מן הדה אלצרה אן שא אללה
-
וכנת אעלמתך חאל אלצרפין זית אלדי אנפדת לכאצתי ארגו מן אללה כתב סלאמתהא ואנפדת איצא ברסם
-
כאצתי מי הדה אלכנזירה צחבה אבי עלי חסון ה גראר צאבון לם יבקא עליהא סלפה ולא שי
-
עליהא מכתוב באלמגרה נסים ובאלחבר עטא תיהרתי תתפצל תציף תמנהא ללצרפין
-
מע תמן אלגל[ד] דהב אלדי צחבה רחמים ותשתרי לי בתמנהא מא ראיתה עלי כאצה נפסך אלסלאם
recto - right margin
-
ומן תחוטה ענאיתך
-
אלסלם ווצל כתאבך
-
ואנא אנפדה
-
לסקליה אן שא אללה
-
ואלי גראר
-
עליהא
-
מכתוב
-
באלמגרה
-
מוסי
Recto
- כתאבי יאסיידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם תאיידך וסעאדתך לה בקין מן אלול כתמה אללה
- עליך באחסן כאתמה ותקבל מנך ומנא הדה אלאיאם אלמסתקבלה ותכתב בספר חיים בספר
- מחילה וסליחה ואנו וכל ישראל בעד תקדמת כתבי אליך פי אלמראכב כתב אללה סלאמתהא
- ובעד אקלאעהם וצל מרכב בן מלגר ודכר אן בקיה אלמראכב רגעת ללאסכנדריה
- ווצל כתאבך פי אלמרכב ווקפת מנה עלי סלאמתך ועאפיתך אדאמהא אללה לך
- ווצלת אלצרה לולו דכר אבי אלחסן עלאל פי רקעתהא תמנהא כמסין דינ ואנא נגתהד
- פיהא בחסב מא יגב אן שאללה ותבאע עלי אלטלב ואסתטהאר וכנת דפעת לך
- חסאב אללאך וכנת אעלמתך קלאל אלדי אשתריתהא עלי אן אמלאהא באלצאבון פכאן
- בדינארין ונצ אלקנט ולא יצל אליה אחד אלא אלצלטאן(!) ובעד אקלאע אלמרכב
- רגע לדינארין אלא תמן אלקנט וקד רעת הדה אלכנזירה וכאן פיהא אבי עלי חסון פאסתכרת
- אללה תעאלי ואשתרית מלו י קלאל מן גמלה אלקלאל וקד כאן גד וצל סער ה דנא
- אלא רב אלק רגעת אלאן תסוא ח דנא לאן טולבת אלאן לם תוגד ובעת לך מנהא ו
- בנצף דינ ואבקית אלבאקי לעל אמלאהא לך אנשאללה מן תמן אלדי יכצך מן הדה אלצרה
- ואלצאבון יכון רכיץ מע אלחמרה אלסנה גיידה חמלת אלי קלאל ד קנאטיר ומה רטל
- צאבון סער דינארין אלא תמן אלתמן יד דינ אלא קירט ותמנהא פכאר ½ דינ ושתניך ותגליף
- רבאעי ומלוהא וחמל ללבחר וברטיל רבאעי וחבה וסלפה ג דנא וקירט ונצ ולם יבקא עליהא שי אעמאלה
- רבאעי ונצף דלך י"ח דינ ורבע ותמן וחבה תנסקט מן אלבקיה אלדי בקית פי אלחסאב מן תמן אללאך
- ואל לאיז לי אסתופיה אדא אביע אלמ.לה ומא יכצה מן הדה אלצרה אנשאללה
- וכנת אעלמתך חאל אלצרפין זית אלדי אנפדת לכאצתי ארגו מן אללה סלאמתה ואנפדת איצא ברסם
- כאצתי פי הדה אלכנזירה צחבה אבי עלי חסון ה גראר צאבון לם יבקא עליהא סלפה ולא שי
- עליהא מכתוב באלמגרה נסים ובאלחבר עטא תיהרתי תתפצל תציף תמנהא ללצרפין
- מע תמן אלג צרר דהב אלדי צחבה רחמים ותשתרי לי בתמנהא מא ראיתה ועלי כאצה נפסך אלסלם
Recto, right margin
- ומן תחוטה ענאיתך
- אלסלם ווצל כתאבך
- ואנא אנפדה
- לסקליה אנשאללה
- ואלי גראר
- עליהא
- מכתוב באלמגרה
- מוסי
recto
- אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך ואת אושרך, בכ"ד באלול, יחתום אותו אלוהים
- עליך במיטב חותמו ויקבל ממך וממני (את תפילת) הימים האלה הבאים, ותכתב, וכו',
- אחרי שלפני כן שלחתי לך מכתבים באוניות, יכתבן אלוהים לשלום.
- אחרי הפלגתן הגיעה אוניית בן מג'בר, ואמר ששאר האוניות שבו לאלכסנדריה.
- הגיע מכתבך באונייה (הנ"ל) וקראתי בו על שלומך ועל בריאותך, יתמידם לך אלוהים.
- והגיע כיס הפנינים. אבו אלחסן עלאל כתב בתעודת המשלוח שלו שהתמורה בעדו חמישים דינר. אני אשתדל
- בעניינו כראוי, ברצון האל. יש למוכרו לדורש בתשומת לב. מסרתי לך את
- חשבון הלכה והודעתיך את עניין ה'קלות' שקניתי, כדי למלא אותן סבון; הוא היה
- בשני דינרים וחצי הקנטאר ואיש לא יכול היה להרשות זאת לעצמו חוץ מהסלטאן; אבל אחרי הפלגת האוניות
- חזר להיות שני דינרים פחות שמינית הקנטאר. ונכנסה אותה 'כנזירה' והגיעו ה'קלות' של אבו עלי חסון, וביקשתי את חסדי
- אלוהים יתעלה וקניתי (סבון) למילוי י' 'קלות' מכלל ה'קלות'; הן היו במחיר ה' דינרים
- פחות רבע הק', אבל עכשיו הגיעו למחיר של ח' דינרים, כי היה להן עכשיו ביקוש, כי לא הגיעו, ומכרתי בשבילו מטען של ו'
- בחצי דינר והשארתי את השאר אולי אמלאן לו, ברצון האל, מן התמורה שתיכנס בעד הכיס הזה.
- הסבון יהיה בזול, השבח (לאל), השנה טובה. שלחתי את י' ה'קלות', ז' קנטארים ומ"ה רטל
- סבון, במחיר שני דינרים פחות שמינית, התמורה י"ד דינר פחות קיראט ותמורת (כדי) החרס חצי דינר פחות שתי חבות. סגירה,
- רבע דינר; מילוי והובלה אל הים ושוחד, רבע דינר וחבה; דמי הובלה ג' דינרים וקיראט וחצי; ואין עליהם שום היטל עוד. העמלה,
- רבע דינר וחצי, סך הכול י"ח דינרים ורבע ושמינית וחבה, ויש לנכות זאת מן היתרה שנותרה בחשבון מן המגיע בעד הלכה.
- את המגיע לי יסלקו לי, כאשר יימכרו אגוזי ה'מחלב', והחלק שלך מן הכיס הזה, ברצון האל.
- הודעתי לך כבר את עניין שני כדי השמן ששלחתי, בחשבוני הפרטי, אקווה שכתבם אלוהים לשלום; כמו כן שלחתי בשביל
- חשבוני הפרטי, באותה 'כנזירה', עם אבו עלי חסון, ה' כדי סבון, שאין עליהם חוב של דמי הובלה ולא שום דבר אחר,
- וכתוב עליהם בטין אדום: נסים, ובדיו: עטא תיהרתי. הואילה להוסיף את תמורתם לשני הכדים,
- יחד עם התמורה בעד גליונות הזהב אשר עם רחמים; וקנה לי בעד תמורתם מה שתמצא לנכון. אני דורש בשלומך, מכובדי,
recto, right margin
ודרישות שלום לנתונים להשגחתך. הגיע מכתבך ואשלח אותו לסיציליה, ברצון האל ; י' הכדים כתוב עליהם בטין אדום: מוסא.
T-S 10J9.3 1v

verso
-
סידי ומולאי אבי עמראן אטאל אללה בקאה מן נסים בן יצחק נע תיהרתי
-
מוסי בן אבי אלחי נע כלילה אללה וליה
Verso
- סידי ומולאי אבי עמראן אטאל אללה בקאה מן נסים בן יצחק נע תיהרתי
- מוסי בן אבי אלחיי נע כלילה אללה וליה
verso, address
לאדוני ורבי אבו עמראן, ייתן לו אלוהים אריכות ימים, מוסא בן אבי אלחי נ"ע כלילה; אלוהים שומרו. מנסים בן יצחק נ"ע תאהרתי.