Letter: T-S 10J25.7

Letter T-S 10J25.7

Description

Letter, probably written by Elazar ha-Kohen b. Shelomo, who worked for the addressee, sending condolences for the death of the dowager and asking for assistance. (Information from Goitein's index cards)

T-S 10J25.7 1r

1r

Transcription

S. D. Goitein, unpublished editions.
  1. ייי תשפות שלום [ . . . ]כי ייי יהיה בכסליך ושמר רגלך
  2. יענך ייי ביום צרה ישגבך שם אלהי יעקב ישלח עזרך
  3. כי תלך במים [ . . . . . ] . . אני ובנהרות לא ישטפוך [ . . . . . .
  4. ולהבה לא תבער [ . . . ] אורך ימים ושנות חיים
  5. ושלום יוסיפו לך: לר[ . . ] תורת אלהים חיים ל . . . .
  6. מתל אלרייס אבו אל[ . . ]פצל מותצרף או מ[ . . ]ל[ . ]י
  7. זכאי נט אנסך . ס א . [ . ] . ל עליך פי אמר אלג . . . .
  8. ואלחצרה ואלנאס גמיעהם וגובא[ . . ] אלגואב[ . . . .
  9. אני טול עמרי בטאל חאיר פי תג .יז ו . . [ . . . . .
  10. שהד קודאמך פי מות אלגבירה ומן אול . [ . . . ] . . ת
  11. הוא ואלחבר אבן שמעיה נע אן פי זמאן ג . . ך[ . . .
  12. אללה לא יחייני ארגע אבצר זמאן גירך [ . .
  13. כאנו יזנהא מן פנדק אלשיך אבו אלרצא ו . ה . ומ .
  14. . . . שבות לך פי תלך אלא טוב על . . . צי אללה
  15. לא ירגע עליך שר אכר וחק שם ייי אלעטים
  16. ליס האן עליה וקט אקול לך לא פי עיד ולא פי
  17. סבת אנא עאלי נפקה נת . . ה . . . . אן גית מן אלקאהרה
  18. קבל אל . . ער . . . . . ענדך קלת לך [ . . ] אלשריעה
  19. . . . . . ותרכת יוסף ושלמה אב [ . . . . . . . . . . .
  20. . . . . . . . . ]בה אלקמח מ[ . ]או . . . . . [ . . . . . . . . . . . .
  21. . . . . . . . . ] . . . אלשי [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

{

Right margin, diagonal lines written upside down.

אל[ . . . . . . | א . [ . . . . . . | כבז . [ . . . . | ואסתגנו [ . . . | כנת אתמנא | אלצבח כמא | אצבח אלצבח | עמית וגמיע | אלנאס יטנו אן חית | לם תצרפני אני עלי | כפאיה בשכרי | לאנעאמך וקת | . . . אבן [ . . . . . . | אלקטאיף נע | מצית אלי דאר | אלגבירה בנת | עמי . ל | וקלת להא תס[ . . | פי אן תעידני | מכאנה לם | תפעל ואצעב מא | כאן ומ . עלייה | . . . ]ואסת . ופי | שגלי ולא אכון |

Top margin, perpendicular lines.

קאעד מא . ת |באלקלה אנא | ואלדי אתצלת להם | וקד שכות אליך | מן ניסאן רבבנו | . ]ולבות דעה | דפוע וקלת לך | אגרו עלייה גארי | ען גמלה צדקתך | לאן חנתך ואנעאמך | עלי אלגרבא כתיר | ואנת קלת לו | צדקנא עליך | מן בעץ צדקתנא | אגנינאך | ואלסעה | תפצל אגדא

Translation

T-S 10J25.7 1v

1v

Verso.

  1. . . . . . . . . . . ] סאלה אנת [ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  2. . . . . . . . . . . ]הא בבקאך ובבקא מ[ . . . . . . . . . .
  3. רבנו גרשום הכהן סגן הכהנים אמ . [ . . . . . . . . .
  4. ישמרו אלהינו וישאירו לחיים כאלעזר בן [ . . . . ] יתן לו
  5. ברית שלום וחיים כפינחס המיוחס וינחם אלהינו
  6. את אדונינו הגאון בנחמותיו ויחליף עליו בן אחר
  7. בקרוב בחיי רבנו גרשום ולא תכליני אנ . . ת . . . .
  8. אנא ומן ענדי וחק אלתורה אן אלגעל אפילו נצף דרהם
  9. פצה ליס כאן מעי אליום לא אנפקה ולא אדפע לה
  10. וליס עלי אן אלעבד יגיבהם ולא אליך תחב להם . . .
  11. ולא תמיד תנסאני אלחצרה //[[ . . . . . . ]]// קאלוה עניי ביתך קודם
  12. לעניי העיר ואלבכא מא ינפעני כולה/ם/ יערפוהום
  13. חית טלבו אבן אלדבאג א[ . . ]מ . ביתה ואכדוהו[ . .
  14. בחית אני פקיר תאנף . [ . . ] ענד אלגויים קד ערפוהם
  15. אליהוד בגיר אכתיאר [ . . . . ]יר אכתאירך אל . מ .
  16. עבדה אלעזר הכהן ביר שלמ[ . . . . ]ראש נין הגאונים מהק . .
  17. וחק אלתורה קבל מות אלרייס פי אלע[ . . . . . ] דכל ביתו זפר ולו פי בל[ . .
  18. מן אלריף ל[ . ] אתבת בארבע וסדס [ . . . . . ] אדונינו יגדל לעד וכד
  19. . . ] אשתרית תרסל וראיה פי ת . [ . . . . . . . ]גה לעל ינעמל פיהא שי ושלו[ם

Right margin, diagonal lines written upside down. }

יגעלני | אנא וגמיע | אהלך פדאך | וירמי חנתי | פי קלבך | כמא אנת חנ . | עלי אלגרבא | ומא אנחבס | פי זמאן גירך | . . . . . ] פי [ . .

Image Permissions Statement
  • T-S 10J25.7: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.