Scholarship on Letter: T-S 10J25.1
Letter T-S 10J25.1- Bibliographic citation
- S. D. Goitein, unpublished index cards (1950–85), #9896. Princeton Geniza Lab, Princeton University.
- Relation to document
- Discussion
- Bibliographic citation
- Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 2.
- Location in source
- #141
- Relation to document
- Digital Edition
- Digital Translation
- Edition
- Bibliographic citation
- S. D. Goitein's unpublished edition (1950–85), available online through the Princeton Geniza Project at https://geniza.princeton.edu/documents/2974/.
- Relation to document
- Digital Edition
Image
Transcription
Translation
Editor: Gil, Moshe
Translator: Gil, Moshe (in Hebrew)
T-S 10J25.1 1r
°
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 2.
Recto
- ] גלאם מה[ ]ידך [ ]
- [ ] חדוד מנה וכרמה דכרת יאסידי וצול מא כנת א[נפדת
- [ לכ]אצתך סאלם וללה אלחמד ודכרת אמר אלדכאכין אלדי כא[נת
- [ ]אגרתהא //ודכר// אן לם יבקא לך ענדי [ ] ובאללה יאסידי לקד [
- אלדי תולי לי ביעהא באלקירואן גמלה כבירה מן אלראס אלמאל ואסל אללה עז וגל סרעה אלכלף דכר[ת]
- יאסידי מא לחקך פי אלבצאעה אלדי כאנת לך מ/ע\ נסים בן מוסיס ובאללה לקד סאני דאלך וגמני ואללה
- עז וגל יסרע עליך באלכלף פאלאוקאת ואללה יאסידי צעבה ואלאכטאר עט'ימה ומא בקי
- פאידה ונסל אללה אלמעונה בחסן אלתופיק דכרת יאסיד[י] אמר אלשמע אלדי פי נגאר וארגו
- אן יתפצ'ל אללה בסלאמתה ווצולה דכרת אן אלדי בקי לי מן תמן אלמביוע ק'ע'ו' דינארא ורבע
- [ו]אן בקיית אלאואני אלפצה לם תנבאע פאסלך באלתלטף פי ביעהא ואלם ימכן דלך תפצ'לת
- אנפאדהא אן שא אללה פאמא אלנחאס פבאקי וקד וזנת גמיע מונתה וסלפתה וכאן
- קבלנא רכיץ נאקץ אלסער פלם תסמח נפסי ברמיה וקד קל פי הדא אלוקת וחאלה תחסן
- וקד אסלפתך עליה ממאלי(!) תמן ז' קנאטיר ונצף לאך באלפלפלי מן סער כ'ח' דינארא אלחמל
- אשתריתה עלי יד אבן כידו וחמלת דלך פי גמלה מא חמלתה אלי סידי אבי עמראן מוסי
- [ב]ן אלמגאני סלמה אללה והו מן גמלה עדלין לי פי דאכל כל עדל מנהא קטעה לולו לכאצתי ו//אלדי// לך
- אידך אללה פי אלעדלין ז' קנאטיר ונצף לאך ובקיית אלאך(!) מע גמיע אלקטעתין אללולו אלכל
- אלמונה אן גמיע דלך אנא אחתסב בה עליך ואשרח לך אלחסאב באלופא ואלכמאל אן שא אללה ומא כאן
- גרצי פי הדא גיר קצא חקך וארגו אן יקע באלמואפקה פמא יגב עלי אלואסטה גיר //אבדאל// אלמגהוד ואללה אלראזק
- והו אלחאפט ברחמתה דכרת יא סידי לומך לי פי תאכר סדר נשים ומא קבלי לאימה אולא אני
- אלתמסת שראה מן מצר אנא ואבי אלכיר סלמה אללה פמא וגודנא נסכה פיהא כיר ובאללה לקד
- כאתבת מולאי ראס אלמתיבה אבי בשר האיי נט רח בעדת כתב וסאלתה ותאכדת עליה פי
- נסך דלך ואנפאדה סרעה ואלמבאדרה בה רואג פועדני ולם ינפד שי אלי גאיה כתאבי הדא
- . . ]ספי[ . . ] סתי ולא אקדר עלי אכתר מן אל אלמ . . . ה[ . . . . ] וליס אדע אלחת וכתרת אלתאכיד כת[ב
- אל]כתאב מני אליה דכרת מא עמלתה פי באב [ . . . ] אלרייס מתיבה אלשאם סלמהם אללה ואללה
- עז וגל יעטם לך אלתואב ולא יכליך מן אלחסד ודכרת אנך אנפדת כתב עלי יד סידי אלשיך כאלך
- . . . . ] . [ . . . . . . . . . . . . . . . . ]לא[ . . ]מת . עלי ידי . א . . . ל . י . [ . . . . . . ]או . . . שמ . . . . ה וקד
- . . . ] אללה עז וגל אונסי ועטם סרורי בכתבך פאסלך אן תברני בהא פי כל וקת מצמנה דכר
- אכבארך אטאבהא אללה ואחואלך חסנהא אללה וגמיע חואיגך ומה[ . . . ]אתך ואמרך ונהיך
- . מא . תפצל שד מן אסתיפא תמן גמיע אלפצה וביע אלאואני או רדהא וחק דיני עליך תפצלך [ . . .
- . . . . . . . . . . . . ] וחדיתא לא עדמתך מא בקית מנד קראת עליך . [ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- . . . . . . . . ]צל ואבי אלסרור אחיאהם אללה מני אתם אלסלאם ו . . [ . . . . . . . . . . . . . . . .
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 2.
ע׳׳א:
- (1–2) ….משרת …. (אלוהים) …. גבולות, בחסדו ובנדיבותו. כתבת אדוני שהגיע מה ששלחתי ….
- (3–4) …. לחשבונך הפרטי, בשלום, תודה לאל. כתבת על עניין החנויות שהיו …. וכתב שאין לך אצלי יתרה לזכות …. חי אלוהים, אדוני ….
- אשר קיבל על עצמו למוכרם בשבילי בקירואן, סכום גדול, מן הקרן; אבקש מאלוהים, יתגדל וישתבח, שייתן לו חילופין במהרה. כתבת,
- אדוני, מה שאירע לך בעניין הסחורה שהיתה לך עם נסים בן מוסיס. חי אלוהים, ציער אותי הדבר והעציבני, ואלוהים,
- יתגדל וישתבח, ימציא לך חילופין במהרה. הזמנים אדוני קשים והסכנות נוראות, ולא נשאר
- רווח. אבקש מאלוהים שיעזור וייתן מזל טוב. כתבת, אדוני, על דבר השעווה אשר ב(אוניית) נג׳אד, אקווה
- שאלוהים יעשה חסד ותגיע בשלום. כתבת שהיתרה לזכותי מן התמורה של הנמכר היא קע׳׳ו דינר ורבע,
- וכי יתרת כלי הכסף לא נמכרו; אבקש ממך שתעשה חסד ותמכור אותם, ואם יהיה זה בלתי אפשרי, הואילה
- לשולחם, ברצון האל. אשר לנחושת, היא עדיין נשארת. כבר שילמתי בעדה את כל ההוצאות ואת דמי ההובלה; היתה
- לפנינו זולה והמחיר בירידה, אבל לא הרשיתי לעצמי לזרוק אותה; אבל בזמן הזה היא כבר בצמצום ומצבה השתפר.
- קידמתי לך עליה כספים מכספי אני, התמורה של ז׳ קנטארים וחצי לכה ב׳פלפלי׳, במחיר כ׳׳ח דינר המשאוי
- שקניתי על ידי אבן כידר, ושלחתי זאת עם כלל הדברים ששלחתי אל אדוני אבו עמראן מוסא
- בן אלמג׳אני, ייתן לו אלוהים שלום, והם ביחד שני משואים, ולי בתוך כל אחד מן המשואים חבילת פנינים לחשבוני הפרטי. והשייך לך,
- יעזור לך אלוהים, בתוך שני המשואים; ז׳ קנטארים וחצי לכה, ושאר הלכה היא עם כל חבילות הפנינים, הכול.
T-S 10J25.1 1v
°
Verso
- אלמונה מן גמיע דלך אנא אחתסב בה עליך ואשרח לך אלחסאב באלופא ואלכמאל אן שא אללה ומא כאן
- גרצ'י פי הדא גיר קצ'א חקך וארגו אן יקע באלמואפקה פמא יגב עלי אלואסטה גיר אלמגהוד ואללה אלראזק
- והו אלחאפט' ברחמתה דכרת יאסידי לומך לי פי תאכר סדר נשים ומא קבלי לאימה אולא אני
- אלתמסת שראה מן מצר אנא ואבי אלכיר סלמה אללה פמא וגדנא נסכה פיהא כיר רבאללה לקד
- כאתבת מולאי ראס אלמתיבה אבי בשר האיי נט' רח' בעדת כתב וסאלתה ותאכדת עליה פי
- נסך דלך ואנפאדה סרעה ואלמבאדרה בה רואג פועדני ולם ינפד שי אלי גאיה כתאבי הדא
- וליס פי טאקתי ולם אקדר עלי אכתר מן אלמכאתבה וליס אדע אלחת וכתרת אלתאכיד פי
- אלכתאב מני אליה דכרת מא עמלתה פי באב סידי אלרייס מתיבה אלשאם סלמהם אללה ואללה
- עז וגל יעט'ם לך אלתואב ולא יכליך מן אלחסד ודכרת אנך אנפדת כתב עלי יד סידי אלשיך כאלך
- [ ] רקר
- עלם אללה עז וגל אונסי ועט'ס סרורי בכתבך פאסלך אן תברני בהא פי כל וקת מצמנה דכר
- אכבארך אטאבהא אללה ואחואלך חסנהא אללה וגמיע חואיגך ומהמאתך ואמרך ונהיך
- ומא תתפצ'ל בה מן אסתיפא תמן גמיע אלפצ'ה וביע אלאואני או רדהא ותגריני עלי תפצ'לך
- [ ] וחדיהא לא עדמתך ולא כלות מנך קראת עליך [ ]
- [ ] ואבו אלסרור אחיאהם אללה מני אתם אלסלאם [ ]
Verso.
- . . . . . . . . . . . . . ] גלאם מה[ . . . . . ]ק[ . . . . ]תה[ . . . ]ידך [ . . ]ן כל . [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- . . . . . . . . . ]תדור במנה וכרמה דכרת יא ס[י]די וצול מא כנת . . [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- . . . . . . . . . . ] כאצתך סאלם וללה אלחמד ודכרת אמר אלדינארין אדיכא[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- . . . . . . . . ]א אגרתהא //ודכר// ואן לם יבקא לך ענדה [ . . . . . . ]ובאללה יא סידי לקד [ . ]סרת . [ . . . ]ה פי [ . . . . . .
- . . ]די תולי לי ביעהא באלקיראן(!) גמלה כבירה מן אלראס אלמאל ואסל אללה עז וגל סרעה אלכלף דכ[ . .
- יאסידי מא לחקך פי אלבצאעה אלדי כאנת לך מ/ע/ נסים בן מוסיס(!) ובאללה לקד סאני דלך וגמני ואללה
- עז וגל יסרע עליך באלכלף פאלאוקאת ואללה יא סידי צעבה ואלאכטאר עטימה ומא בקי
- פאידה ונסל אללה אלמעונה בחסן אלתופיק דכרת יאסיד אמר אלשמע אלדי פי נגאד וארגו
- אן יתפצל אללה בסלאמתה ווצולה דכרת אן אלדי בקי לי מן תמן אלמביוע קעו דינארא ורבע
- ו]אן בקיית אלאואני אלפצה לם תנבאע פאסלך באלתלטף פי ביעהא ואלם ימכן דלך תפצלת
- ב]אנפאדהא אן שא אללה פאמא אלנחאס פבאקי וקד וזנת גמיע מונתה וסלפתה וכאן
- קבלנא רכיץ נאקץ אלסער פלם תסמח נפסי ברמיה וקד קל פי הדא אלוקת וחאלה תחסן
- וקד אסלפתך עליה ממאלי(!) תמן ז קנאטיר ונצף לאך באלפלפלי מן סער כח דינארא אלחמל
- אשתריתה עלי יד אבן כידר וחמלת דלך פי גמלה מא חמלתה אלי סידי אבי עמראן מוסי
- בן אלמגאני סלמה אללה והו מן גמלה עדלין לי פי דאכל כל עדל מנהא קטעה לולו לכאצתי //אלדי// ולך
- אידך אללה פי אלעדלין ז' קנאטיר ונצף לאך ובקיית אלאך(!) מע גמיע אלקטעתין אללולו אלכל
ע׳׳ב:
- בהוצאות בעד כל אלה אחייב את חשבונך ואפרט לך את החשבון הכולל בשלמות, ברצון האל, והיתה
- כל כוונתי בזאת אך ורק למלא את התחייבותי כלפיך, ואקווה שיתקבל בהסכמה, ואין המתווך חייב אלא להשתדל, ואילו הנותן רווח הוא אלוהים
- והוא המגן, ברחמיו. כתבת אדוני שאתה מאשים אותי על האיחור בסדר נשים, אבל אין האשמה בי, ראשית מפני
- שביקשנו לקנותו בפסטאט, אני ואבו אלכיר, ייתן לו אלוהים שלום, אבל לא מצאנו העתקה ראויה. חי אלוהים, כבר
- כתבתי לאדוני ראש הישיבה, אבו בשר האיי נטר׳׳ח, מכתבים אחדים, וביקשתי ממנו וזירזתיו
- שיעתיקו זאת וישלחוהו במהרה, והם נוהגים למהר בזאת, אף הבטיח לי, אבל ממש עד לרגע כתיבתי את אלה, לא שלח לי כלום.
- ואין לי אפשרות ולא יכולתי לעשות משהו חוץ מן ההתכתבות, ולא אפסיק לזרזו ולהרבות לעמוד על זאת
- במכתבי אליו. כתבת מה שעשית בעניין אדוני ראש ישיבת ארץ ישראל, ייתן להם אלוהים שלום; אלוהים,
- יתגדל וישתבח, יעצים את שכרך ואל ימנע ממך חסד. מתבת ששלחת מכתבים בידי אדוני ורבי דודך אחי אמך
- (10–11) …., ואכן אלוהים הוא היודע כמה אני נהנה ומה עצומה שמחתי במכתביך, אבקש אפוא ממך שתיטיב בהם עמי בכל עת, ויכללו
- ידיעות ממך, ייתן אלוהים שתהיינה טובות, יעל מצבך, ייטיבו אלוהים, ועל כל צורכי קניותיך וענייניך, ומה שתצווה ומה שתאסור
- ומה שעשית בחסדך בדבר סילוק התמורה של כל (כלי) הכסף, ומכירת הכלים או החזרתם, ונהג עמי על פי חסדיך
- (14–15) …. אל תילקח ממני ואל אשאר בלעדיך; אני שולח לך (את מיטב דרישות השלום) …. ולאבו אלסרור, ייתן לו אלוהים חיים, ממני מיטב דרישות השלום ….