Legal document: T-S NS 320.63

Legal document T-S NS 320.63

What's in the PGP

  • 1 Transcription

Description

Deed of manumission for a female slave, given by Yefet b. Yosef. Location: New Cairo. Dated: Tuesday, 2[.] Shevaṭ 1341 Seleucid, which is 1030 CE. The slave's name is missing; a large piece from the middle of the document seems to have been deliberately cut away. The manumitted woman recieved a new name upon manumission - מברכה (mubaraka?). A portion of one witness signature is preserved. On verso there are pen trials in both Arabic and Hebrew script. Edition in Yagur dissertation, #10

Tags

Image
Transcription
Translation

Moshe Yagur, "Religious Identity and Communal Boundaries in Geniza Society (10th-13th centuries): Proselytes, Slaves, Apostates‎" (in Hebrew) (PhD diss., Hebrew University of Jerusalem, 2017).

recto

1. בתלתה בשבא דהוא עשרין יום לירח שבט שנת

2. אלפא ותלת מאה וארבעין וחדא שנין למנינא

3. דירגיליננא ביה בעיר אלקאהרה הסמוכה ~(קישוט)

4. לפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבא

5. אנא יפת בר יוסף צביתי ברעות נפשי כד

6. לא אניסהא [ ]כי לך נפשיכי לחירו[ת]

7. אנתי ו[.... וכל שום וחניכא דאי]ת ליך ד[הוי]ת אמתי

8. דילי מ[קדמת דנא וכדן] שחרירית חרירית

9. שבקית [ ] יתיכי בת

10. חורין ה[א את לעצמיך הא את לנפ]שיכי

11. ואית ליך [רשותא לאשנאה לך שמא] בישראל [ ]ן

12. ולהתנסב [לבר ישראל ולמיעל ב]קהלא

13. דישראל [ ] ולית לי רשותא

14. ולא ליר[תאי בתראי ולא לכל מאן] דייתי מחמתאי

15. עליכי ו[ ]א יתהון בשום

16. מדעם [ והא לך מ]ני כתב שחרור

17. ואגרת [שבוקין ו]גט חורין כדת משה

18. וישרא[ל ור]שמנא שמה בישראל מברכה

19. וכתבנא וחתמנא ויהבנא לה למברכה דא

20. למהוי בידה לזכו בכל [ ]

21. שריר ובריר וקיי[ם

22. סעיד בן ע[