Letter: T-S NS 264.80
Letter T-S NS 264.80What's in the PGP
- Image
- 1 Transcription
Description
Verso: fragment of a letter in Arabic script. Similar content as recto. Ordering pepper, a raṭl of marjoram (bardaqūsh), a qadaḥ of anise (anīsūn), a qadaḥ of caraway (karāwiyyā), and 'the remainder' white sugar, "so that I can do business in them, working near to the ḍarrābīn, and hopefully on Sunday I'll be with you. And if you have..."
Image
Transcription
Translation
Editor: Elbaum, Alan
T-S NS 264.80 1v
Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2023).
- ] فلفل ورطل بردقوش
- وقدح انيسون وقدح كراويا
- والباقي سكر بياض اشتغل بهم
- الى جنب الضرابين اعمل وانا ان شا الله
- يوم الاحد عندك وان كان عندك