Letter: T-S 8J27.18

Letter T-S 8J27.18

Tags

Input date

In PGP since 1991

Description

Letter from Nahray b. Nissim (Misr) to Abi Ibrahim 'Iyash b. Sedaqa Baruch al-Maghribi (al-Quds) concerning family affairs. Verso: Address in Arabic script to Abū l-Ḥasan and jottings. (Information from CUDL)

Images and transcription

Transcription

  • כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך
  • [ואדא]יתך מן מצר גד אלכיפור ואנא מהניא לך בהדה אלאעיאד דרכך
  • [אמ]תאליא ואעאדהא עליך ועלינא סנין כתרה ואלחאל סלאמה ונעמה כמא
  • ...אהדני לך וכיר כאן תקדם כתאבי אליך ווצל לי כתאב ר' ישראל
  • [......]לבנא בך לאן אנקטע כברך ענא ידכר וצולך סאלם בעד
  • [וחמדנא אללה] עלי סלאמתך וידכר אן לם יצל לך כתאב סוי כתאב
  • דא לאן כתאב יוסף כאן דרג כתאבי אנא וקד וצלת
  • געלת מנהא עטף כתאבי הדא כתאב
  • אלדי אכדוהא אלרום ואחד ליס לך פיה שי
  • [נס]אל אללה תע' יכלף עליך ועלי פלאנא לך
  • א אלקמח תמנה

On the margin

  • וקד כתבת לך / בהדא חתי / אדא וקע כלאם / לא תגמל ען / מגאובתהא / ותקטע
  • כלאמה / כיף אזן אנא אל / דנא' ומא וצל לי / בראה פאן צאעת / פי אלטריק /
  • אדא וצלת לי / אלבראה כמא / כאן ביני ובינה וזנת ל..

Verso

  • لسيدي وموﻻي ابي ابرهيم عياس بن صدقه باروح من نهراي بن نسيم القدس
  • ابن المغربي عمره (اله)
  • اطال الله بقاه وادام سلامته وسعادته
  • محمد رياضي
Image Permissions Statement
  • T-S 8J27.18: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.