Letter: T-S 8J18.14
Letter T-S 8J18.14Tags
Input date
In PGP since 1986Description
Letter from Yosef b. Yeshu'a, Alexandria, to Yosef b. Awkal (1028 or 1029).
Edition: Goitein, S. D.
Translation:
T-S 8J18.14 1r

Transcription
S. D. Goitein, "Jewish Trade in the Mediterranean at the Beginning of the Eleventh Century (II)" (in Hebrew), Tarbiz 37, no. 1 (Jerusalem: Mandel Institute for Jewish Studies, 1967), 48-77.- כתאבי יאמולאי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך וסלאמתך וסעאדתך ואתם אלנעמה עליך
- ברחמתה ליומין בקין מן אלול אכתמה אללה עליך באברך כאתמה וצל כתאבך אלגליל
- עלי וענדי ווקפת עליה וסררת במא דל עליה מן עלם סלאמתך אדאם אללה דלך וכאנת
- כתבי קד תקדמת למולאי דרגהא כתב אן עדה מן בן אלמגאני ומן אבי אסחק אלחטב
- ארגו וצולהא אליה וקופה עליהא ואכד כתני עלי יד אבו יעקוב בן אלשאמה
- כתאבין ואחד מן בן אלמגאני ואכר מן אלחטב ואלדי תפצל אללה בה פי יומי הדא
- וצול בן אלבסלמי ופיה יעקוב בן אסמעיל אבן אכת בן אבי עקבה ומעה סרה למולאי
- וכתאב והו דרג)!( כתאבי הדא וכדא מע אסמעיל בן כלוף אלאטראבלסי סרה לטיפה
- לטיפה ברסם אבי אסחק אפרים ואלסרתין אלדי כנא קבצנאהא מן אבן אלבובו אנא ומחמד
- אנפד אלואחדה מע סעאדה ואלאכרה מע אבו יעקוב בן אלשאמה ולמולאי סרתין
- מע יעקוב בן בנאיה ואחדה מן אלחטב ואלאוכרה מן אלגזאל וסאלתה יסלמהא אלי מחמד
- פלם יפעל וכדא אלדי מע בן אכת בן אבי עקבה דכר אנה לא יסלמהא לאחד אלא בכתאב
- מולאי אלשיך פינפד כתאבה אליה במא ירסמה ומא זאל גמיל מולאי עלי קדים
- גיר חדית אללה יחייה ויחיי ולדה וידרכה סנין כתיר ויתקבל מני פיה צאלח אלדעא ואנא
- אסאל מולאי יגמלני פי הדא אלצום אללה ידרכה סנין כתירה ברדא כליע פאנה כאן לי שי
- ואחתגת אליה ורת עלי פהי באלאסכנדריה קלילה וכאצה מגרי אד ישמעאל פהו בלד קליל אלגלב
- אליה וכתאב מולאי בחואיגה וכברה וסלאמתה ואסתודעתך אללה והו כיר אלמסתודעין
Translation
T-S 8J18.14 1v

the address on page b:
למולאי אבי אלפרג יוסף בן יעקוב מן שאכר תפצלה יוסף בן ישועה
בן עוכל אללה יחייה