Letter: T-S 8J17.26
Letter T-S 8J17.26What's in the PGP
- Image
- 1 Transcription
Description
Letter in Judaeo-Arabic. Goitein's index card contains several conflicting suggestions about the handwriting of the sender and the dating. The sender is pained that his letters went unanswered. Apparently the addressee sent him a sheep (kharūf) with Abū Ṣāliḥ in lieu of a response, which also pained him, because of the trouble the addressee had to go to. Mentions Abū Saʿīd Ibn al-Dust[arī = Tustarī?]. A notable called here Sayyidnā recently had a baby girl, and the sender expresses his hope that a boy will be born to him. (Information in part from CUDL and Goitein's index card.)
Image
Transcription
Translation
Editor: Goitein, S. D.
T-S 8J17.26 1r
S. D. Goitein, unpublished editions.
- סבב הדה אלאחרף אלי מולאי אלחבר שצ תאכיר
- גואב כתבי פקד שגל דלך קלבי וקד כנת
- א]נפדת אלי ענדי מע אבו אלצאלח כרוף ושק
- עלי דלך כם תתקל עלי נפסך מא תריד
- . . ]התם בגירנא מן ליס . . . . ונחן
- . . א . . . ה אבו סעיד בן אלד . .
- . . באקיה אלי אלאן ענדי ו . . . . .
- . . . . ח דראהם מן וליס אעלם לה [כבר
- אמא סיידנא שצ פקד כנא נרגו [אן יגי
- לה זכר לם יסהל אלא נקבה אללה ירי[נא לה
- בן זכר לחיים ושלום ואמא מתן ס[תר
- בסבבך עדה דפוע יכלם ס . . ויד .
- והו יל . . בנפסה ומא ינתג . עלי