Scholarship on State document: CUL Or.1080 15.77
State document CUL Or.1080 15.77- Bibliographic citation
- Geoffrey Khan, Arabic Legal and Administrative Documents in the Cambridge Genizah Collections (Cambridge: Cambridge University Press, 1993).
- Location in source
- Doc. 84
- Relation to document
- Digital Edition
- Digital Translation
- Edition
- Translation
Editor: Khan, Geoffrey
Translator: Khan, Geoffrey (in English)
CUL Or.1080 15.77 1r
Recto
- بسم الله الرحمن الرحيم
- خلد الله تعالى ملك المجلس السامي الاجلي الجيوشي
- السعيدي الناصري الكافل الهادي عضد به الدين
- وامتع بطول بقائه امير المؤنين وادام قدرته واعلى كلمته
- المملوك يقبل الارض وينهي انه قد جرى عليه الاحساب المقررة من
- الديوان السعيد ما رسم اطلاقه لمن عين فيها من الفقها ومبلغا في الشهر اربع مائة....
- من []لي الخمس والجوالي ورسم في ال[.....] مشاهرة لهم وانحد[ار؟]
- الجا[ري؟] ممن
- سواهم الى ان [
- ممن اقتصر فيها. [
- وال[
Recto
- In the name of God, the merciful and compassionate.
-
May God make eternal the rule of the lofty and exalted seat, the mighty lord,(commander of) the armies,
-
sword (of Islam), defender (of mankind), protector (of the judges of the Muslims),guide (of the dāʿīs of the believers), strengthen the religion through him,
-
comfort the commander of the faithful with his longevity, cause his power toendure and exalt his word.
-
The slave kisses the ground and reports that he used to be the recipient of a fixed allowance
-
from the auspicious office, which was stipulated to be paid to jurisconsults who were registered for it, the amount being four-hundred ... (dīnārs) a month,
-
[ ] khums or jawālī:. It was stipulated in [ ] monthly for them, and the allowance of others was reduced
-
until [ ]
-
those who ..... [ ]
-
..[ ]
CUL Or.1080 15.77 1v
Verso
- ليكتب ذلك
Verso
- Let it be written.