Letter: T-S AS 147.168
Letter T-S AS 147.168What's in the PGP
- Image
- 1 Transcription
Description
Letter in Judaeo-Arabic. Mentioning a letter 'to the cook' (al-ṭabbākh); that the sender advanced 2 dinars to someone; the [sec]retary(?) of Muʾayyad al-Mulk came and signed something; a press; exerting effort in something; a document pertaining toa. sale; Abū l-Ḥasan; and greetings to at least two women at the end. Concludes with a citation of Numbers 25:13. (Information in part from CUDL)
Image
Transcription
Translation
Editor: Elbaum, Alan
T-S AS 147.168 1r
°
Alan Elbaum's digital edition (2023).
Recto:
- ] פסאד שגלך
- ] אנפדת אלי חצרתך עדה כתב אנתטר
- ] . אך מא אנפדתו לי אחד פתפצל
- ] . אמרי וכתב לי כתאב אלי אלטבאך
- ] וקדמתה דינארין ווצל בעד
- כ]אתב מאיד אלמלך ואכתם עלי
- ]אכל אלמעצרה ותעבת אלתעב
- ]ת אלכתאב אלדי כאן מעי בשרא
- ] אלסאמרי ואוקפת אלש[יך אבו] אלחסן
- ] לה אנא טאלע א . . . למאיד
- ] דכרת אלשיך לא בוגה ולא
- ] מנה באלדי אחסן . . [
- ] סתה כל יום פתתפצל עלי
T-S AS 147.168 1v
°
Verso:
- מכצוצה באתם אל[סלאם
- מכצוצה באתם אלסלאם ושלו[
- והיתה לו [ולזרעו אחריו ברית
- כהנת ע[ולם