Letter: T-S AS 146.27

Letter T-S AS 146.27

Tags

Description

Fragment of a letter in Judaeo-Arabic. Recto refers to Abū l-Rabīʿ al-Levi "my friend, the ascetic (al-zāhid)"; Rabbenu Yosef b. Menaḥem; and a commentary on Lamentations. Verso seems to preserve the text of a prayer to be recited at Dammūh/Dimwa: "May the Protector of Israel, just as he protected us on the Nile when we came to Dammūh, thus may He protect us on land, and trust in Him may He be exalted... the ancestors...." (Information in part from CUDL)

T-S AS 146.27 1r

1r

Transcription

Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2022).

Recto:

  1. ללשיך אבו אלרביע אללוי
  2. צאחבי אלזאהד מע כתאבה
  3. ואכתב אלדי לך ברא מן
  4. נסך ענד רבנו יוסף בן
  5. רבנו מנחם זצל תפסיר
  6. [[אל]] איכה אלמסתגד
  7. א . . . לך שר[
  8. וכרא [

Recto, margin:

  1. פאנא
  2. אן כנת
  3. ענדכם
  4. היין
  5. אעני
  6. ענד

Translation

T-S AS 146.27 1v

1v

Verso:

  1. חאפט . [
  2. אלא במן אתצף [
  3. שומר ישראל [[ואתק . .]]
  4. [[כיף]] כמא שמר אותנו
  5. בים חין מצינא אלי
  6. דמוה כדלך ישמור אותנו
  7. ביבשה פכונוא ואתקין
  8. בה תעאלי . . . אלעואיל

Verso, right margin:

  1. ומתי
  2. וגדת
  3. מא
  4. ימנע
  5. מן דלך
  6. ]נא

Verso, left margin:

  1. ]חאגה(?) לי(?)
Image Permissions Statement
  • T-S AS 146.27: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.