Legal document: T-S 12.507

Legal document T-S 12.507

Tags

Input date

In PGP since 1987

Description

Executorship deed fragment in the hand of Eliyyahu Gaon, July 1066.

Transcription

Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099)‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 3.

....

  1. [ ] לא באונס
  2. [ולא חולה ולא שוגא ולא טועה אלא בלב שלם ובנפש חפיצה מודיע אני]
  3. [לכם ] כי הרשיתיו
  4. [והשלטתיו ומ]ניתיו אפי[לו ]
  5. בן ישועה הצובי [ ] שותף שלי [ ישועה ביר]
  6. יצחק [ננ] עמו החשבון ויטול ממנו כל שלי תחת ידו ויזכה בו לעצמו
  7. לפי ששמתי ידו כידי ורשותו רשותי וקבלתו קבלתי וותורו כותורי
  8. ומחייתו מחייתי ופצויו פצויי ויש לו להשביעו ולהאלות בפניו וכל
  9. שהוא מתענה מן הדין קיבלתי עלי בין לזכות בין לחובה ואין לי רשות
  10. לומר לו לאחר היום לתקוני שדרתיך שליחה ולא לעוותי וקיבל
  11. עליו מרנ ישועה ד[נ]א אחריות שטר אורכתא דא כחומר כל שטאר[י]
  12. [המעול]ות הנוהגות בבית דין וקנינו מ[י]ד מרנ ישועה זה ביר יצחק
  13. [ננ] קנין שלם [ ] בכלי הכשר לקנות בו דלא כאסמכתא ו[דלא]
  14. כטופ[סי דשטארי] וכתבנא ביום שני יד לחודש תמ[וז]
  15. דשנת [ד]תתכו לי[ציר]ה ברמלה סמוכת לוד שמיהו[ד]ה להיות
  16. [לו לזכו]ת ולראיה לאחר היום שריר וקיים

ג ר א י א א ז ס ה ד

  1. עמרם הכהן החבר ביר אהרון ננ

מ ב ב ר ח ו א ן בן רי

  1. שלמה ביר טוביהו השלישי בחבורה זצל

י

  1. [אליהו הכהן] הנקרא בגאון יי ראש הישיבה בן גאון זצל