Letter: T-S 10J16.17

Letter T-S 10J16.17

What's in the PGP

  • Image
  • 2 Transcriptions
  • 1 Translation

Description

Letter from Natan b. Nahray, Alexandria, to Nahray b. Nissim, in Fustat, concerning the arrival of ships, ca. 1045-1096.

Tags

Image
Transcription
Translation

T-S 10J16.17 1r

1r
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.

recto

  1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם תאידה וסלאמתה

  2. ונעמאה וכבת אעדאה לח בקי מן אב יהפך לשמחה בעד אן

  3. תקדמת כתבי אליך צחבה ברוך ארגו וצולהא אליך אעלמתך

  4. פיהא אן וצל מרכב מן אלמהדיה ואלי אלסעה לם יצל אחד

  5. מן אטראבלס ולא מן ספאקץ ואנא טול נהארי עלי אלבחר

  6. פאר[גו אן] ש[א] אללה לא יקטע רגאנא ברחמתה וקד אנפדת לך

  7. צחבה כתאבי האדי כתאב אבו סהל עטא וכתאב נסים

  8. וקד כנת אכדת לך מן גמלה אלכאפור אלואצל רבע מן ולם

  9. יוחתסב עליך לא נקץ ולא מאונה אלי וצול אלשיך אבי עמראן

  10. פערפנאה צורת אלחאל פקאל ואללה לא אבד מא יוחתסב

  11. עליה באלנקץ ואלמונה וקד נקץ גמלתה נחו כה דרהם

  12. [ואלמאו]נה דינרין ותלתיי אעלמתך דלך וקד דכר אלשיך אבי עמרן

  13. [אנה] תרך אלצפט אלדי אשתרא לי בידך פנחב מנך לעל

  14. תעידה לצאחבה ונתרכו לה אמא קירט או קירטין כיף מא

  15. ראיתה לאני קד אשתרית תם דכרת ביע חואיגך ואצלאח

  16. אלדאר ואגא ואללה פי האדא אלוקת תחת מא יעלמה אללה

  17. מן שגל אלסר ותעלק אלקלב אסלה אלפרג ברחמתה ואעלמך אן

  18. וצל פי האדא אלאסבוע מרכב אנדלסי מן אנדלס

  19. מן דאניה פיה גמאעה מן אצחאבנא מכתאר אלחלבי

  20. ודאוד בן שמחון וולד בן לכתוג ואבן אלשראבי ולם ידכלו

  21. אלמהדיה גמלה וליס ענדהם כבר ופיה חריר אן כתיר

  22. ובצאיע אן כתירה ווצל מן בלד אלרום מן גנוא וגירהא

  23. מראכב וידכרו אן יצל מן אנדלס ג מראכב גיר האדא

  24. אעלמתך דלך ואלזית אלחאר לעל

  25. תנפדה אלל מע מן

  1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אל שיך ואדאם תאידה וסלאמתה
  2. ונעמאה וכבת אעדאה לח' בקי מן אב יהפך לשמחה בעד אן
  3. תקדמת כתבי אליך צחבה ברוך ארגו וצולהא אליך אעלמתך
  4. פיהא אן וצל מרכב מן אל מהדיה ואלי אלסעה לם יצל אחד
  5. מן אטראבלס ולא מן ספאקץ ואנא טול נהארי עלי אל בחר
  6. פארגו מן אללה לא יקטע רגאנא מן רחמתה וקד אנפדת לך
  7. צחבה כתאבי האדי כתאב אבו סהל עטא וכתאב נסים
  8. וקד כנת אכדת לך מן גמלה אל כאפור אל ואצל רבע מן ולם
  9. יוחתסב עליך לא נקץ ולא מאונה אלי וצול אלשיך אבי עמראן
  10. תערפנאה צורה אל חאל פקאל ואללה לא אכד מא יוחתסב
  11. עליה אל נקץ ואל מונה וקד נקץ גמלתה נחו כח דרהם
  12. דינרין ותלתיי אעלמתך דלך וקד דכר אל שיך אבי עמראן
  13. [אנה] תרך אצפה אלדי אשתרא לי בידך פנחב מנך לעל
  14. תעידה לצאחבה ונתרכו לה אמא קירט או קירטין כיף מא
  15. ראיתה לאני קד אשתרית תם דכרת ביע חואגיך ואצלאח
  16. אלדאר ואנא ואללה פי האדא אל וקת תחת מא יעלמה אללה
  17. [מן] שגל אל סר ותעלק אל קלב אסלה אל פרג' ברחמתה ואעלמך אן
  18. וצל פי האדא אל אסבוע מרכב אנדלסי מן אנדלס
  19. מן דאניה פיה גמאעה מן אצחאבנא מכתאר אל חלבי
  20. ודאוד בן סמחון (?) וולד בן לכתוגי ואבן אלשראבי ולא ידכל[ו]
  21. אל מהדיה גמלה וליס ענדהם כבר ופיה חריר אן כתיר
  22. ובצאיע אן כתירה ווצל מן בלד אל רום מן ג'נוא וגירהא
  23. מראכב וידכרו אן יצל מן אנדלס ג' מראכב גיר האדא
  24. אעלמתך דלך ואל זית אל חאר לעל
  25. תנפדה אלי מע מן
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.

recto

  1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויחמיר את עזרתך לך ואת שלומך 
  2. ואת חסדיו לך ויכה את אויביך, בכ"ב באב, יהפך לשמחה, אחרי שכבר
  3. שלחתי לך לפני כן מכתבים עם ברוך, אקווה שהגיעו אליך. הודעתיך
  4. בהם שהגיעה אונייה ממהדייה, אבל עד עכשיו לא הגיע איש
  5. מאטראבלס, ולא מספאקץ. כל משך  היום אני על יד הים.
  6. אקווה שאלוהים לא יכזיב את תוחלתנו ברחמיו, שלחתי לך
  7. עם מכתבי זה מכתב של אבו סהל עטא ומכתב של נסים.
  8. קניתי לך מכלל הקמפור שהגיע רבע מן, ולא
  9. חייבו אותך לא בפחת ולא בהוצאות הובלה, עד שהגיע האדון אבו עמראן
  10. והודענו לו מה המצב ואמר: חי אלוהים, לעולם יש לחייב
  11. אותו בפחת ובהוצאות הובלה. והניכוי מן הסכום שלך היה כ"ה דרהמים בקירוב
  12. והוצאות ההובלה שני דינרים ושני שלישים; זאת, לידיעתך. האדון אבו עמראן אמר
  13. שהשאיר אצלך את הארגז שקנה לי; אבקש ממך, אנא
  14. החזר אותו לבעליו, ונוותר לו על קיראט או שניים, כפי
  15. שתמצא לנכון, כי אני כבר קניתי (ארגז). עוד כתבת על מכירת סחורותיך ועל שיפוץ
  16. הבית. חי אלוהים, הלוא אני בזמן הזה במצב שרק אלוהים יודע אותו,
  17. מרוב דאגה וחרדת הלב, אבקש ממנו שיושיע ברחמיו. אודיעך
  18. שהגיעה השבוע אונייה ספרדית, מספרד,
  19. מדאניה, ובה חבורה מאנשינו : מכתאר אלחלבי,
  20. דאוד בן שמחון, בנו של בן לכתוג', וכן אלשראבי; אבל הם לא נכנסו
  21. כלל למהדייה ואין עמם ידיעות. ובאונייה משי רב
  22. וסחורות רכות. והגיעו מארץ הרום, מג'נואה ומעוד מקומות,
  23. אוניות; והם אומרים שתגענה מספרד ג' אוניות חוץ מזו. 
  24. (25-24) זאת לידיעתך. שלח לי בטובך את שמן השרפה עם מישהו
  25.  

T-S 10J16.17 1v

1v

verso

  1. יצלח או אתרכה למן יגי פי אלכליג לאן אלוקת קרב וקד קרית

  2. כתאבך עלי זוגה עואץ נע והם שאכרין כתיר

  3. ואלשיך אבי עמראן מע שריכה תחת וקפה אללה יצלח חאלה

  4. וחאלנא וקד אנפדת אליך צחבה מימון גלאם מולאי

  5. אלשיך אבי אלבשר אזהר אלמקטע אלדי לך ארגו

  6. וצולה אליך וקד דכר אלשיך אבי עמראן אן דפע לך דינרין

  7. וקאל אדפע לי אלכאפור אלדי למולאי ואנא אדפעה

  8. אע<למ>תך דלך ולעל תנפד לי אלורד מרבא אלדי דכר

  9. אלשיך אבי עמראן אנה תרך אלזויד ענד בן טיבאן

  10. תכתץ אפצל אלסלאם ונסים חפצה אללה אלסלאם וקד דפעת

  11. כתאבך למולאי אלשיך אבי אלחסן והו יכצך באלסלאם

  12. ו[אלכ]בירה תכצך באלסלאם ותקרא סלאמי עלי מולאי אלשיך

  13.                                         ר ישועה ותעלמה [שו]קי אליה

  14.     ושלום

verso - bottom margin - address

  1. מולאי אלואלד רבנו נהראי ביר נסים זל שאכרה נתן בן נהראי נע

  2. אטאל אללה בקאה ואדאם תאידה

page b

  1. יצלח או אתרכה למן יגי פי אל כליג לאן אל וקת קרב וקד קרית
  2. כתאבך עלי זוגה עואץ נע' והם שאכרין כתיר
  3. ואל שיך אבי עמראן מע שריכה תחת וקפה אללה יצלח חאלה
  4. וחאלנא וקד אנפדת אליך צחבה מימון גלאם מולאי
  5. אל שיך אבו אל בשר אזהר אל מקטע אלדי לך ארגו
  6. וצולה אליך וקד דכר אל שיך אבי עמראן אן דפע לך דינרין
  7. וקאל אדפע לי אל כאפור אלדי למולאי ראגאי אדפעה
  8. לה [א]עלמתך דלך ולעל תנפד לי אלורד מרבא אלדי דכר
  9. אל שיך אבי עמראן אנה תרך אל זגיר ענד בן טיבאן
  10. תכתץ אפצל אלסלאם ונסים חפצה אללה אל סלאם וקד דפעת
  11. כתאבך למולאי אל שיך אבו אל חסן והו יכצך באלסלם
  12. ו[אלכ]בירה תכצך באלסלאם
  13. ותקרא סלאמי על מולאי אל שיך
  14. ר' ישועה ותעלמוה [שו]קי אליה
  15. ושלום

upside down

  1. מולאי אל ואלד רבנו נהראי ביר' נסים זל' שאכרה נתן בן נהראי נע'
  2. אטאל אללה בקאה ואדאם תאידה

verso

  1. מתאים, או השאר אותו למי שיבוא בתעלת הנילוס, כי הזמן מתקרב. קראתי
  2. את מכתבך לאשת עואץ נ"ע, והם מודים מאוד.
  3. האדון אבו עמראן עם שותפו הם תחת עיקול(?), ייטיב אלוהים את מצבו
  4. ואת מצבנו. שלחתי לך עם מַימון, משרת אדוני
  5. ורבי אבו אלבשר אזהר, את המעיל שלך; אקווה
  6. שהגיע אליך. האדון אבו עמראן אמר ששילם לך שני דינרים
  7. ואמר: מסור לי את הקמפור של אדוני ואני אמסור לו אותו ;
  8. זאת לידיעתך. שלח לי בבקשה את תמצית הוורדים שכתב
  9. האדון אבו עמראן שהשאיר באריזה קטנה אצל בן טיבאן.
  10. קבל נא את מיטב דרישות השלום ולנסים, אלוהים שומרו, דרישות שלום. מסרתי
  11. את מכתבך לאדוני ורבי אבו אלחסן והוא שולח לך דרישות שלום.
  12. ואלכבירה דורשת בשלומך. מסור דרישות שלום בשמי לאדוני ורבי 
  13. (13–14) ר' ישועה והודע לו שאני מתגעגע אליו; ושלום.
  14.  

verso, address

לאדוני ורבי רבנו נהורי בי"ר נסים ז"ל, ייתן לו אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לו; המורה לו, נתן בן נהוראי נ"ע.

Image Permissions Statement
  • T-S 10J16.17: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.