Letter: T-S 10J15.25

Letter T-S 10J15.25

What's in the PGP

  • Image
  • 2 Transcriptions
  • 1 Translation

Description

Letter from Nahray b. Nissim, Fustat, to Abu al-Faraj Yeshu'a b. Ismail, Upper Egypt. The recipient is buying goods. Nahray writes with the news of Abu Imran's death, to confirm that Abu al-Faraj has the money from previous trades, and to discuss future ones.

Tags

Image
Transcription
Translation

T-S 10J15.25 1r

°
1r
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 2.

Recto

  1. כתאבי [יאסידי] ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף אלאסוא ענך ברחמתה
  2. מן מצר לי'ז' כל[ון] מן שבט ערפך אללה ברכתה וסעאדה' מא יליה ואלחאל סלאמה ונעמה ללה אלחמד
  3. וען שוק שדיד אליך קרב אללה אלאגתמאע במנה וצלת כתבך ואנת תדכר סלאמתך וסרני דלך דכרת חאל
  4. אבו עמראן מוסי ואבן אכתה נ'ע' ואפגענא פיהמא פגעה' עצ'ימה אסל אללה ירחמהמא לא חילה פי קצאיא 
  5. אללה ואעלמך ימולאי אן כאנת לי מעה צרה מסתנצריה ורבאעיאת מעזיה עדדהא ל'ג' דינ' ורב׳ וזנהא ל' די'נ'
  6. סוי וסאלתה ישתרי לי בהא ארדת בדלך אלתכפיף ענך יאמולאי חרסך אללה ואלאן יאמולאי אחב תתפצ'ל ותשק
  7. עלי רוחך ותשתרי לי בהא כמא גרת עואידך פאן עלמת אנך תגיב סואלי פיהא או אכתב אלי כתאב מסרע
  8. חתי אסתעד בהא ללמונה וכאן בקי לי ענדה בקיה' חסאב כאן קד אסת/ד/רכה //נ׳ע׳// מן עבד אלוכיל מן אלצאבון אלדי
  9. כאן עאם אול ביני ובינה פתערפני אן כאן מאת ען וציה ואן כאן [ו]צא לי בשי ומא תחב עלמה מן אכבאר אלבלד
  10.  אלזית כאן בלג מ' בדי'נ' בעד כרוגך רגע פי הד'ה אלגמעה אלי ל'ו' ואלי אלאן מא באע לך סידי אבי אברהים
  11.  אסמעיל שי וקד וצל סידי אבו אלבשר סלימן מן בוציר והם יחרצו פי ביעה אכת'ר מן כל [         ] וחאל אלפרט קר
  12.  עלי סידי אבי זכרי אלחנן פי ביעהם ואנפדת לה אלסמסאר ומא תצל אן שא אללה אלא ותצוב תמנהם חאצ'ר ואלי
  13.  אלאן מא וצל כ'בר מן אלגרב אסל אללה יסמענא כ'יר וקד וצלת פי הד'ה אלאיאם כישאת כתאן מן אסירט
  14.  כתאן עאלי ג'איה אביע מן ה'>' וחולה וסער בוציר מן כ'ה' אלי י'ז'>' וכתאן אלטמאוי מן ד'> וחולה
  15.  אלפלפל ס' די'נ' אלחמל אלסכר נ' דנ'א' אלקנ'ט' אלצרף ל'ח'>' וגמיע אצחאבנא פי עאפיה וקד כרג
  16.  סידי אבי נצר דאוד בן נחום ואבו אלחגאג אלי בוציר ונחן כארגין פי הד'ה אלאיאם וקד רצית מןלאי
  17.  אבי אסחק ברהון אדא וצל לי כתאב מנך יקבצ'ה וינפד'ה לי לבוציר ותשרח לי פי כתאבך
  18.  אן כאן תמור אלי אלאסכנדריה מתל עאם אול או תגי אלי מצר מן קבל ואנא מתשוף אלי כתאבך

Recto, right margin

  1. כתאבך לא 
  2. תכליני מנה בחאלך וסלאמתך 
  3. ועארץ' חאגאתך אבלג מראדך 
  4. ופי הד'ה אלאיאם אכן אל 
  5. מלחפה אלדי אוציתני
  6. לר' יוסף נ'ט' רח'
  7. קראת עליך אתם אלסלם
  8. ומולאי אלשיך אבו אלכ'יר
  9. מר רב משה ופתאה
  10.  מול[אי] אבו אסחק יקרוך 
  11.  אלסלם ור' אברהם 
  12.  יקריך אלסלם

Recto, upper margin

  1. וגמיע אצחאבנא 
  2. יקרוך אלסלם 
  3. [        ותכ]וץ עני 
  4. סידי א’בו א]לטיב
  5. ואכיה סי[די         ]
  6. חרסהמא אללה 
  7. אתם אלסלם
  8. וסידי אבו יחיי 
  9. בן אלס[י]דה 
  10.  אתם אלסלם
  11.  ומן ת[חוטה]
  12.  ענאיתך אתם
  13.  אלסלם
  14.  ו'ע'ק'ב' ש'ל'ו'ם'
  1. כתאבי [יא סידי] ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף אל אסוא ענך ברחמתה
  2. מן מצר ליו כלון מן שבט ערפך אללה ברכתה וסעאדה מא יליה ואל חאל סלאמה ונעמה ללה אל חמד
  3. וען שוק שדיד אליך קרב אללה אל אגתמאע במנה וצלת כתבך ואנה תדכר סלאמתך וסרני דלך דכרת חאל
  4. אבו עמראן מוסי ואבן אכתה נע ואפגענא פיהמא פגעה עצימה אסל אללה ירחמהמא לא חילה פי קצאיא
  5. אללה ואעלמתך יא מולאי אן כאנה לי מעה צרה מסתנצריה ורבאעיאה מעזיה עדדהא לג' דינ' ורב' וזנהא ל' דינ'
  6. סוי וסאלתה ישתרי לי בהא ארדה בדלך אלתכפיף ענך יא מולאי חרסך אללה ואלאן יא מולאי אחב תתפצל ותשק
  7. עלי רוחך ותשתרי לי בהא במא גרת עואידך פאן עלמת אנך תגיב סואלי פיהא אן אכתב אלי כתאב מסרע
  8. חתי אסתעד בהא ללמונה וכאן בקי לי ענדה בקיה חסאב כאן קד אסתדרכה // נע // מן עבד אל וכיל מן אל צאבון אלדי
  9. כאן עאם אול ביני ובינה פתערפני אן כאן מאת ען וציה ואן כאן [או]צא לי בשי ומא תחב עלמה מן אכבאר אל בלד
  10. אלזית כאן בלג מ' בדינ' בעד כרוגך רגע פי הדה אלגמעה אלי לו ואלי אלאן מא באע לך סידי אבו אברהים
  11. אסמעיל שי וקד וצל סידי אבו אלבשר סלימן מן בוציר והם יחרצו פי ביעה אכתר מן כל [אחד] וחאל אלפוט קד
  12. עלי סידי אבו זכרי אלחנן פי ביעהם ואנפד לה אלסמסאר ומא תצל אן שא אללה אלא ותצל ותמנהם חאצר ואלי
  13. אלאן מא וצל כבר מן אל גרב אסל אללה יסמענא כיר וקד וצלת פי הדה אל איאם כישאת כתאן מן אסיוט
  14. כתאן עלי גאיה אביע מן ה'< וחולה וסער בוציר מן כה אלי יז< וכתאן אלטמאוי מן ד'< (או כ') וחולה
  15. אל פלפל ס' דינ' אל חמל אל סכר ו' דנא' אל קנט' אל צרף לח'< וגמיע אצחאבנא פי עאפיה וקד כרג
  16. סידי אבו נצר דאוד בן נחום ואבו אל חגאג אלי בוציר ונחן כארגין פי הדה אל איאם וקד וצית מולאי
  17. אבו אסחק ברהון אדא וצל אלי כתאב מנך יקבצה וינפדה לי לבוציר ותשרח לי פי כתאבך
  18. אן כאן תמור אלי אלאסכנדריה מתל עאם אול או תגי אלי מצר מן קבל ואנא מתשוף אלי כתאבך

margin

  1. כתאבך לא / תכליני מנה בחאלך וסלאמתך / ועארץ חאגאתך אבלג מראדך /
  2. ופי הדה אל איאם אכד אל / מלחפה אלדי אוציתני / לר' יוסף נטרת /
  3. קראת עליך אתם אל סלם / ומולאי אל שיך אבו אל כיר / מר רב משה ופתאה /
  4. מולאי אבו אסחק יקריו[ך] אל סלם ור' אברהם / יקריך אלסלאם

top

  1. וגמיע אצחאבנא יקריוך אל סלאם / [ות]כץ עני / סידי / ואכיה סי[די]
  2. / / חרסהמא אללה / אתם אל סלאם / וסידי אבו יחיי בן אלסדה
  3. / אתם אל סלאם / ומן ת[חוטה] / ענאיתך אתם / אל סלאם / יעקב שלום
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 2.

ע׳׳א:

  1. אני כותב, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך, ויסלק ממך כל רע ברחמיו,
  2. מפסטאט, ב׳׳׳ז בשבט, יודיעך אלוהים את ברכתו ואת אושרם של (החודשים) הבאים אחריז. שלומי טוב ואני מאושר, תודה לאל,
  3. אבל מתגעגע מאוד אליך; יקרב אלוהים את פגישתנו בחסדו. באו מכתביך, ואתה כותב (בהם) ששלום לך, ושמחתי בזאת. ציינת את עניין
  4. אבו עמראן מוסא ובן אחותו נ׳׳ע והוכינו בשניהם מכה נוראה, אבקש מאלוהים שירחם על שניהם; אין מנוס מפני דינו 
  5. של אלוהים. אודיעך, אדוני, שהיה לי אצלו כיס (דינרים) מסתנצרי ורבעי דינרים מעזי, מספרם ל׳׳ג דינר ורבע, משקלם ל׳ דינר
  6. בדיוק וביקשתי ממנו שיקנה לי בהם (סחורה); בזאת ביקשתי להקל עליך, אדוני, ישמרך אלוהים; ועתה, אדוני, רצוני כי תואיל להטריח
  7. את עצמך ותקנה לי בהם (סחורה) כמנהגך הרגיל, כי הלוא יודע אני שתיענה לבקשתי בנוגע להם; או כתוב לי במהירות מכתב, 
  8. שאצטייד בו בשביל ההוצאות. נותרה אצלו לזכותי בשעתו יתרת חשבון, והוא נ׳׳ע ידע עליה מעבד, הפקיד, מהסבון
  9. שהיה אשתשד ביני ובינו. הודע לי, אפוא, אם ערך צוואה בטרם מותו, ואם ציווה לי משהו. ואשר רצונך לדעת מידיעות העיר:
  10. השמן הגיע למ׳ בדינר אחרי צאתך; חזר השבוע לל׳׳ו. עד עכשיו לא מכר בשבילך אדוני אבו אברהים
  11. אסמעיל דבר. וכבר הגיע אדוני אבו אלבשר סלימאן, מבוציר. הם משתדלים למוכרו יותר מכול ….; עניין השמלות: לחץ
  12. עלי אדוני אבו זכרי אלחנן, בדבר מכירתן ושלחתי לו את המתווך; אין ספק שבשובך, ברצון האל, תמצא את תמורתן מוכנה. עד
  13. עכשיו לא באה ידיעה מן המגרב. מאלוהים אבקש שנשמע טובות. בימים אלה הגיעו שקי פשתים מאסיוט, 
  14. פשתים משובחות בתכלית, נמכרו החל מה׳ וחצי בקירוב; מחיר (הפשתים) מבוציר הוא מכ׳׳ה עד י׳׳ז וחצי. הפשתים ׳טמאוי׳ הם החל מד׳ והצי בקירוב.
  15. הפלפל ס׳ דינר המשאוי. הסוכר נ׳ דינר הקנטאר; שער המטבעות ל׳׳ח וחצי. כל אנעינו בריאים.
  16. אדוני אבו נצר דאוד בן נחום ואבו אלחג׳אג׳ יצאו לבוציר, ואנחנו יוצאים בימים אלה. הוריתי לאדוני
  17. אבו אסחק ברהון: אם יגיע מכתב ממך בשבילי, יאסוף אותו יושלחנו לי לבוציר. תפרט לי במכתבך
  18. אם אתה נוסע לאלכסנדריה כמו אשתקד, או תבוא לפסטאט קודם. הריני דרוך לקראת מכתבך.

שוליים ימין:

  1. (1–2) אל תפסיק לכתוב לי על מצבך ועל שלומך
  2.  
  3. וכל צורך (בקנייה) המופיע אצלך, אמלא את רצונך.
  4. בימים אלה אקח
  5. את הסודר שציוויתני
  6. בשביל ר׳ יוסף נטר׳׳ח.
  7. הריני שולח לך את מיטב דרישות השלום
  8. ואדוני ורבי אבו אלכיר
  9. מר רב משה ובנו
  10. (10–12) אדוני אבו אסחק דורשים בשלומך ור׳ אברהם דורש בשלומך.
  11.  

שוליים, למעלה:

  1. כל אנשינו
  2. דורשים בשלומך
  3. …. מסור בשמי
  4. לאדוני אבו אלטיב
  5. ולאחיו, אדוני ….
  6. ישמור אלוהים את שניהם,
  7. את מיטב דרישות השלום.
  8. ולאדוני אבו יחיא,
  9. בן הגברת
  10. מיטב דרישות השלום.
  11. ולנתונים 
  12. להשגחתך מיטב
  13. דרישת השלום;
  14. ועקב שלום.

T-S 10J15.25 1v

°
1v

Verso

  1. לסידי ומולאי אבי אלפרג ישועה בן אסמעיל נ'ע' טראבלסי             מן נהראי בן נסים
  2. אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמתה וסעאדתה ותאיידה

page b

  1. לסידי ומולאי אבי אל פרג ישועה בן אסמעיל נע' טראבלסי
  2. אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמתה וסעאדתה ותאיידה
  1. מן נהראי בן נסים
  2. דלגה אן שא אללה
  1. لسيدى وموﻻى ابى الفرج يشوعا بن اسمعيل - الطرابلس
  2. [اطال الله بقاه وادام سلامته وسعادته وتايده
  3. من نهراى بن نسيم دلجة ان شا الله وصل

ע׳׳ב:

לאדוני ורבי אבו אלפרג׳ ישועה בן אסמעיל נ׳׳ע טראבלסי, ייתן לו אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומו ואת אושרו ואת עזרתו לו, מאת נהוראי בן נסים

נוסח זה בדיוק רשום גם בכתב ערבי, בצד שלאל:

לדלגיה, ברכון אלוהים, יתגדל וישתבח.

Image Permissions Statement
  • T-S 10J15.25: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.