Letter: ENA 2727.21a + ENA 2964.27
Letter ENA 2727.21a + ENA 2964.27Tags
Description
Letter in the hand of Abū ʿAlī Yeḥezqel b. Netanel ha-Levi, Ḥalfon's brother, while in Qalyūb. Mentions Abū l-Faḍl and Abū l-Ḥasan who are known from other IB VI documents. The writer had received two shawls and a fūṭa (waist-wrapper) which in Qalyūb were worth 1.5 dinars and 0.5 dinars respectively. He sends greetings to Abū l-Fakhr, Abū l-Ḥasan al-Bazzāz (the clothier), and a different Abū l-Ḥasan. He asks for the news of the sick person in the house of the latter Abū l-Ḥasan. Makārim and his siblings also send greetings. ASE.
Edition: Elbaum, Alan
Translation:
ENA 2727.21a 1
Transcription
Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2020).Recto:
- . . ללשיך אבו אלפצל . . . א מ[
- אלי אלטריק לישיר עלי במא [
- פי אי שגל אשתגל בה [
- ל . . אלמכאן (?) יקטע אלחריר [
- ואנא מקים פי קליוב מא | [א]תקלק [. . .] יצל . . . . [
- פיעלמני מולאי גמיע אמ|רה ואן כאן קד עאקה אל . . .
- או קד עול עלי אלתוגה וקד ו|צל לי מן ענד מולאי ערציין
- ופוטה וסוית אלערציין פי קל|יוב דינאר ונצף ואלפוטה נצף דינ׳
- וקד אנפדתהא אלי מצר ומא | קטע בהם באן יעלמו בקיה (?)
- אלחאגה (?) אלא כוף מנהם לא|לא תכון קד תוגהת עלי אלטריק
- מולאי מכדום באפצל סל[א]|ם וולדי אבו אלפכר באלסלא[ם]
- ומולאי אלשיך אלאגל אב[ו] | אלחסן אלבזאז ישמרו צורו
- אפצל אלסלאם וישכרה מו|לאי עני פלם יזל מתפצל
- עלי כתיר ויקרי סלאמי ל|מולאי אלשיך אלפאצל
- אלעאלם אבי אלחסן ותעל|מני אכבאר אלמריץ אלדי
- ענדה ועבדה מכארם | ואכותה וכל מן פי אלדאר
Translation
ENA 2727.21a 2
Recto margin:
- יקבלו ידיה ויכדמוה באלסלאם
- . . . לגמ[י]ע מן