Scholarship on List or table: T-S 13J8.11
List or table T-S 13J8.11- Bibliographic citation
- Moshe Gil, Documents of the Jewish Pious Foundations from the Cairo Geniza (Leiden: Brill, 1976).
- Location in source
- Doc. #109, pp. 403-405
- Relation to document
- Digital Edition
- Digital Translation
- Edition
- Bibliographic citation
- S. D. Goitein, index cards.
- Location in source
- Relation to document
- Discussion
Image
Transcription
Translation
Editor: Gil, Moshe
Translator: Gil, Moshe (in English)
T-S 13J8.11 1r
Moshe Gil, Documents of the Jewish Pious Foundations from the Cairo Geniza (Leiden: Brill, 1976).
recto, bottom margin
- יעקוב אלמגרבי ו צבי מגרבי י אלאקטע הי אלעניים פי אלפסח יו>
- בקיה עשרין דרהם ר יחי ע גאליה ופצה
- דפעת עלי יד אלרצוי
- לבן ד אלמנת אלדמשקי
- והי בקיה גבאיה פצאיל גריבין עלי יד אלרצוי ואלשיך אבו
- ענד אלסעיד פצלה עמארה אסחק בן אבו אלרביע ואנא מ
- אלכניס יו
- ומרת תמן כמסין דרהם ה דויד אלרומי אלדי ענד
- ר י מ
bottom margin
- יוסף בן אבו אלגיד
Moshe Gil, Documents of the Jewish Pious Foundations from the Cairo Geniza (Leiden: Brill, 1976).
Recto, bottom margin
- Yaʿqūb al-Maghribī, 6. The apprentice of (the) Maghribī, 10. The cripple, 15. The poor, for Pesaḥ, 16½;
- balance, 20 dir.; R. Yeḥī(ʾēl), 70, (for) poll tax, and one silver dirhem
- that I paid to al-Rāṣūy
- for the son of the widow of al-Dimashqī, 4.
- (5-8) That is the balance of the collection of Faḍāʾil. Owed by al-Saʿīd, (being) the balance from the repairs of the Synagogue, 16. It exceeded the price of 50 dir. (by) 5 (dir.). To the foreigners, paid by al-Rāṣūy, al-Shaykh Abū Isḥaq b. Abūʾl-Rabīʿ, and myself, 40. David al-Rūmī 4 who is with R ....., 40.
Recto, bottom margin
- Joseph b. AkhūʾI-Jayyid.
T-S 13J8.11 1v
top right
- סכן אברהם אלסופר
- בר שמואל אלדרעי
- אלקאדה אלדי ענד
- באב סר אלשאמיין
- מן זוז(!) בתמוז שנת אתקכד
- אלשהר בסתה דראהם
verso, second column from right
- קבצת מן אלשיך חכר צפר
- אבו אלכיר [ז ורבע] נחאס ל
- ולד מרת סעדיה חראסה
- בנאיין ג ורבע 8 ½
- אבו אלכיר אלסופר
- לה ען מא אצרפה
- פי אלעמארה יט
- ורבע ותמן
- בקי לה הי> ותםן
- ובידה
- ד וליעקוב גריב
- בקי לה געל ג
- יא ותמן
- ובידה מן מחאסן
- אלנשאוי ה
- בקי לה ו> ותמן
- וענדה דרהם נקרה
- קבץ
- מן והיב אלגאבי
- כ דרהם ונצף
- רמי תראב
- מן דאר אלרייס אבו אלפצל
- פו>
- ביד אלשיך אבו אלכיר
- ג כראריס ותלת ורקאת בגדאדי
- וביד ר יפתח ענה דרהמין
- וביד אבו אלכיר איצא להם ובן
verso, left side
- ⟦אבו אלגיד אלסופר⟧
- ⟦ובידה⟧ ⟦יט ורבע ותמן⟧
- ⟦ט> ותמן⟧
- שהדותא אלשיך א א
- דהות ושהדותא א
- מן אלגזירה גבאיה וגבאיה מפרקה
- ו לליתימה לד ורבע הנא גמלתהא
- ואיצא ללהקדש ו וגבאיה איצא כד
- ל> ורבע ותמן
- ואיצא מן אלעפיף
- ד אלשיך אבו נצר
- בן אלתקה ד
- אנצרף מן דלך עה> ותמן מן בן פתוח
- ללבנאין מן מוסי בן אלמקדסי ד אלשיך אבו אלכיר ד
- צמיר ורפיקה אלאסעד ד ברכאת אלוי ד
- פי עמארה
- דמוה פי יב ⟦ענד אלשיך אלסעיד יום אלג יב⟧
- תמוז כ>
- וסעדיה תלמוס ⟦תמוז עשרה מרבעאת⟧
- ורפיקה > ורבע⟦ז נקי וג וכל א כל יום⟧
- תכמלה ז דרהם ענדי לדמוה
- מן אלרצוי כ ד/ר\המא
- לאבו אלמגד אלחזן ומן סידנא אלרייס יהי שמו לעולם
- ג ורבע דינאר ואחד כפיף
- ומן ידה איצא תלתין דרהמא
- ואיצא נצף דרהם
Verso, column I (left side)
- The apartment of Abraham aI-Sōfēr
- b. R. Samuel al-Darʿī,
- The qāʿa that is near
- the bāb sirr of the (Synagogue of the) Palestinians,
- from 7 Tammuz of the year 1524
- for 6 dir. A month.
Verso, column II (middle of page)
- (1-4) I collected from al-Shaykh Abūʾl-Khayr, the son of the wife of Saadya (for the) masons, 3¼. Ḥikr for Ṣafar, in copper, 30. Nightwatch, 1½, 8.
- Abūʾl-Khayr aI-Sōfēr,
- owed to him for what he spent
- (7-8) for the repairs, 19¼ ⅛.
- The balance to his credit, 15⅛,
- paid to him,
- (11-17) 4. The balance to his credit, 11⅛. Paid to him by Maḥāsin al-Nashāwī, 5. The balance to his credit, 6½ ⅛. Owed by him, 1 dir. nuqra. Yaʿqūb Gharīb, a tip, 3.
- Collected
- from Wuhayb al-Jābī,
- 20½ dir.
- Removal of garbage
- from Dār al-Rayyis Abūʾl-Faḍil,
- 86½.
- Paid to al-Shaykh Abūʾl-Khayr,
- for 3⅓ quires of Baghdādī (of paper).
- Paid to R. Yiftaḥ, 2 dir. of it.
- Paid to Abūʾl-Khayr also, (for) meat and cheese,
Verso, column III (right side)
- ⟦Abūʾl-Jayyid al-Sōfēr⟧
- (2-3) ⟦paid to him, 19¼ ⅛; 9½ ⅛⟧
- (4-5) “The deposition that was” and “the deposition” of al-Shaykh, 1, 1, 1.
- (6-9) From al-Jazīra, 6 to al-Yatīma, plus to the heqdēsh, 6. For the collection, 34¼; for collection also, 30½ ¼ ⅛. For collection, as detailed, the total being 24.
- Also, from al-ʿAfīf,
- (11-15) 4. Al-Shaykh Abū Naṣr b. al-Thiqa, 4. From b. Futūḥ, al-Shaykh Abūʾl-Khayr, 4. Barakāt al-(L)evi, 4. Spent of it, 75½ ⅛ to the masons; from Mūsā b. al-Muqaddasī, 4. Ḍamīr and his partner, al-Asʿad, 4.
- at the repairs of
- (17-18) Dammūh on the 12th of Tammuz, 20½. ⟦Due from al-Shaykh al-Saʿīd on Tuesday, 12⟧
- (19-21) Saadya Talmūs and his partner, ¾. ⟦Tammuz 10 murabbaʿas. 7 for cleaning and 3 for supervision,1 each day.⟧. Owed by me to Dammūh,
- from al-Rāṣūy, 20 dir.
- (23-24) From our Master al-Rayyis may His Name last forever, 1 dinar khafif.
- Paid by him also 30 dir.
- plus ½ dir.
(21-24): to complete the 7 dir. (owed) to Abūʾl-Majd al-Ḥazzān, 3¼.