Literary text: ENA 3960.5
Literary text ENA 3960.5What's in the PGP
- Image
- 1 Transcription
- 1 Translation
Description
Ink recipes of various colours. In Arabic script. One uses red anemones (shaqā'iq al-nuʿmān, Anemone coronaria). This work may be derivative of عمدة الكتّاب وعدة ذوي الألباب, which is attributed to al-Muʿizz b. Bādīs (https://al-maktaba.org/book/31950). But there are also substantial differences.
Tags
Image
Transcription
Translation
Editor: Umrethwala, Yusuf
Translator: Umrethwala, Yusuf (in English)
ENA 3960.5 recto
°
Yusuf Umrethwala's digital edition (2025).
Recto
- بسم الله الرحمن الرحيم
- صفة عمل المداد الاحمر
- يوخذ زنجفيـ[ـل وصمـ]ـغꙨ
- صفة عمل المداد الا[صفر]
- يوخذ زرنيخ احمر وصمغꙨ
- صفة عمل المداد الاخضر
- يوخذ زرنيخ اصفر ونيل Ꙩ
- صفة عمل المداد الازرق
- يوخذ اسفيداج ولازورد Ꙩ
- والكل مسحوقين مخلوطين بما في انية Ꙩ ..Ꙩ
- صفة عمل المداد الاحمر ايضا
- وهو شيا مليح Ꙩ
- يوخذ من اسبيداج الرصاص ثمانية مثاقيل واربعة
- مثاقيل قلقنـ[ـت] تجعلهم في قدوره وتطين فيها وتجعلها
- في اتون الزجاجين فاذا اخرجته اسحقه وصب عليه ما الصمغ
- واكتب به Ꙩ
- صفة عمل حبر الذهب
- يوخذ جزو من خل العسر(؟) وجزو من العلق وجزو
- القلقنت تسحق الطلق والزاج بالعسل وتجعلهم في قـ[
- ثم تصعده الى ان يكمل ثم تنزله من القرعة وتجعله[
Left Margin
- صفة عمل ليقة الفضية
- ]من حجر الجيد درهمين وهو يقال له الـ[ ]ومن اللوز الم..درهمين زرنيخ درهمين بورق اصفر ذهبي درهمين
- الجميع ويعمل معه نصف مثقال زيبق[ ]ـقفاع ويلبس بطين اصفر معجون بشعر ابن ادم ويلبس الكوز
- ]جميعه ويعمل في نار الدبس(؟)....
Yusuf Umrethwala's digital translation (2025).
Recto
- In the name of God, the merciful and compassionate.
- Recipe for making red ink
- Take red mercury sulfide and gum arabic.
- Recipe for making yellow ink
- Take red orpiment and gum arabic.
- Recipe for making green ink
- Take yellow orpiment and indigo.
- Recipe for making blue ink
- Take white lead and lapis lazuli.
- Grind all together to a fine powder, then mix in a vessel with [water and gum].
- Another method for preparing red ink
- This is also an excellent preparation.
- Take eight mithqāls of white lead (asfīdāj al-raṣāṣ) and four mithqāls
- of vitriol. Place them in a pot, seal it with clay, and put it
- in the glassmakers’ furnace. When you remove it, grind it finely and pour over it a little gum solution,
- write with it.
- Recipe for making gold ink
- Take one part of strong vinegar, one part of resin, and one part
- of qalqant. Grind ṭalq (talc) and copper sulfate with honey; place all together in [a vessel]
- and heat it until it is complete, then remove it from the alembic, and [use it as desired].
Left margin
- Recipe for making a silvery paste
- ]Take two dirhams of jade stone (called [____]), two dirhams of bitter almond, two dirhams of orpiment, and two dirhams of gold-colored leaf.
- Combine all, then add half a measure (mithqāl) of mercury, forming it into a ball. Coat it with yellow clay mixed with the hair of a human, and cover the flask
- before firing......[
ENA 3960.5 verso
°
Verso
- صفة عمل الحبر الياقوتي
- يوخذ من الزنجفور الثاني تغليه على ما وصفته ثم تسحقه مثل المرهم
- واسحقه بما العفص الابيض المرضوض(؟) وخليه ساعة ثم اضربه بما الصمغ
- العزبي المحلول وخذ ما اللك واضربه به وخذ[ ]ـه تحريك ان
- شديدا واكتب به فانه تجي ياقوتي ان جيد Ꙩ
- صفة مداد مذهبي
- يوخذ وشق وزن ستة دراهم فتنقعه فيها البقم يوما دليله فاذا كان
- من الغد اعجنه باصبعك في الانية الذي هو فيه ثم صفيه والقي
- عليه وزن درهم زعفران ياتيك لونه لون الذهب واشد صفرة Ꙩ
- صفة المداد الاخضر
- [يوخذ ]ثلثة دراهم ملح[ ]ـقه على [ ]بالما حتى يصير
- من ثمنه ثم يلقي عليه وزن درهم زرنيخ ثم يدلك حتى يصير لونه
- زنجاني ويصير مرضم(؟)Ꙩ
- صفة عمل حبر من شقايق النعمان
- يوخذ من الشقايق التي يقال لها البرسن وهو احمر الورق
- وياخذ من ورقه وفيه لا غير [ويـ]ـغليه حتى يخرج لونه ثم تنزله عن النار
- وتصفيه تصفية حيدة وتلقي عليه من ما الاسن قدر درهمين ومن
- صمـ]ـغ العربي قدر درهم وتكتب به فانه يجي عجيب غريب Ꙩ
- [ صلواته] على رسوله والحمد لله مستحق الحمد Ꙩ
Verso
- Recipe for making ruby-colored ink
- Take cinnabar of the second kind and boil it as previously described, then grind it to the texture of an ointment,
- then mix it with crushed white gallnut and let it stand for an hour. Afterwards, beat it with dissolved gum
- arabic and add lac, stirring
- vigorously. Write with it—it will yield a fine ruby hue.
- Recipe for gold-colored ink
- Take six dirhams of alum and soak it in baqqam (sappanwood dye) for one day or night.
- The next day, knead it with your finger in the same vessel, strain it, and add
- one dirham of saffron. Its color will become like that of gold, even deeper in yellow.
- Recipe for green ink
- [Take] three dirhams of salt [and mix] with water until reduced
- by one-eighth; add one dirham of orpiment and rub until its color turns
- deep green, almost blackish.
- Recipe for making ink from the anemone flower (poppy)
- Take from the shaqqāʾiq al-nuʿmān—the variety called barsan, whose petals are red.
- Take only its petals, boil them until their color is extracted, then remove from the fire
- and strain thoroughly. Add two dirhams of stale water
- and one dirham of gum arabic. Write with it for it will produce a wondrous and remarkable ink.
-
] blessings upon His Messenger, and praise be to God, the One truly deserving of all praise.