Letter: T-S 13J26.23
Letter T-S 13J26.23What's in the PGP
- Image
- 1 Transcription
Description
Letter from Shelomo b. Yehuda to the Nasi (?).
Tags
Image
Transcription
Translation
Editor: Gil, Moshe
T-S 13J26.23 1r
Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.
....
- לא המיה [ ] מל[
- לא ידע מה ילד יום וגם לא מה תלד שעה ובע[ת ]
- הם אשר נפלו בצער ב[ ] בא [ ] לולא [ ] יבי[ ]אפל קוו
- [ ] צדק היתה צעקה ואבא [ ] בלוא [ ] הרא[ ] המעוט[ים]
- יותר מכל הנשארים במע[רב ] יכולת [ ]
- ואני מתאחר ולבעלים [ ] שב [ ]
- עלי בתוכו [ ] בדין עמהם והושיב [ ]
- [ ]ך הנשארים החוב אשר על [ ]קק זהובים והם עליכם מן [ ]
- והנה אתה והאחרים אשר [ ] החורף [ ] ברח וביד הכל
- [ ] עליכם ובידו מכתב [ ]
- אשר כתבתי ולא הוע[יל] לי ] אל חבר [ ]
- אתך להיות לו לזכות וידוע תדע אהוב כי לא כתבתי אליך במכתב
- הראשון אשר הוא תשובת אגרתך השנית הארוכה מכפי כתבי
- באשר הקבלתני ולו היינו שקולים כאחד בשנים וזולתם [ ] יבו[ ]
- לך אל [ ] לבב בדברים ההם הקדמתה דרך כבוד שיכ[ ] חייב ל[ ]
- [ ] הש[ ] כי אני מעמיד אבן נגף או כי [ ] ואל תאמר כי גאון ישיבת
[צבי]
- [ ] כשהכרתו גם אתה כמות שהיה בקראתך אותו חבר קפץ [ ]
- וזה דבר יביא לידי חרפה וכבר ידעתי כי בהתחבר חמודך עמו ועק[ ]
- במאכל ובמשתה כתב אליך ונמשכתה אחרי דבריו וממכתביך אל חמודך
- ידעתי כי נכנסה אהבתו בלבך כי הוא אצלך מגדולי ישראל וכחכמי היש[יבה]
- [ ] אתה ירא מאיך ופעם תעשה חלוף זאת הכותב [ ]
- הראשים לכדם [ ] יקבילו פנים בדברים האלה [ ]
- לבך לאשר כתבת אם חכמה אין כאן זקנה אין כאן הטוב לך אותי כשמו
- כן את [ ] ואם תטה לדברי חמודך דע כי מרה תהיה כלענה לך לדעת
- כי אני לא קפצתי ולא רצתי ולא רדפתי בוראי הוא יעידני ביום הדין כי
מימי
- אין דרכי כי אם אל השלום לו יכולתי להתהלך ממקום למקום להביא שלום
- בקהל ישראל וחלילה לי אני להיות גורם למחלוקת כי קדמו תשובות [אל]
- הזקן השר מר רב א[פ]רים הכהן יכתבהו אל על כנו ויוסיף כבודו כי לא
אות[יר]
- לעשות קטנה או גדולה כי אם בהתחברי עם אב ושלישי ישמרם אל ולא
- יהיה הדבר אלא בצאתי אבל האיש הזה איך יכשר שיכתוב אל כבודך
- [ ] אלא [ ] בפיהו היש[ ] העתק איך לאשר הועלה להקראות
- בש[ם ] ממקומו מעלות יעקב אין להם בל אחד
- [ ] אני לא הוס[פ]תי לא גרעתי לא העליתי ולא הורדתי
- [ ] אלי להכין עלילה ואני מעביר כי חלילה לי אני להעמיד
- [ ] גדול ולא אפלו משרת לבית כנסת זאת הד[רך]
- אשר תפשתי ואני בתומי אלך כל עוד נשמתי בי וברוך יי אשר [ ]
- [ ] כליותי [ ] כי לא גבה לבי ולא רמו עיני וכי [ ]
- [ ] אשר [ ]
....