Scholarship on Letter: T-S 13J24.4
Letter T-S 13J24.4- Bibliographic citation
- Eliyahu Ashtor, History of the Jews in Egypt and Syria under the Rule of the Mamlūks (in Hebrew) (Jerusalem: Mossad Harav Kook, 1970), vol. 3.
- Location in source
- Doc. #48, pp. 82-83
- Relation to document
- Digital Edition
- Edition
- Bibliographic citation
- S. D. Goitein, index cards.
- Location in source
- Relation to document
- Discussion
- Bibliographic citation
- S. D. Goitein, "The Twilight of the House of Maimonides" (in Hebrew), Tarbiz / תרביץ 54 (Jerusalem, Israel: Mandel Institute for Jewish Studies / המכון למדעי היהדות ע"ש מנדל, 1984), 67-104.
- Location in source
- p. 88
- Relation to document
- Edition
Image
Transcription
Translation
Editor: Ashtor, Eliyahu
T-S 13J24.4 1r
Eliyahu Ashtor, History of the Jews in Egypt and Syria under the Rule of the Mamlūks (in Hebrew) (Jerusalem: Mossad Harav Kook, 1970), vol. 3.
שבת....
הנה אל ישועתי וכולי
- אלגמאעה אלכרימה אלמקימין במצר
- [י]ברכם צורם ויהיה בעזרם יוצרם אנס
- יעלמו באן לא תסאלו מא גרי עלינא בסבב
- תגליק אלגואלי ואנתם ראיתם מא חצל
- לכם מן אלגראמה ואלתשנטט ואלקרץ
- בסבב תגליק אלגואלי ותאכר עליכם בעד
- כל חסאב מאיה וכמסין דרהם ואן נחן
- אלזמנא אלמולא אלאגל אלח ר אברהים
- היב ואלמולא אלאגל אלח נצראללה היב
- ואלמולא אלאגל אלח יוסף היב ואלמולא
- אלאגל אלח הבה אללה היב ואלמולא אלאגל
- אלח מוסי היב באלמאיה וכמסין וכתבנא
- עליהם הגה בהא אנהם יעטוהא מן
- אלמזונות פאי מן קאלו לה עלי גבאיתהא
- יגבי ולא ימתנע ואי מן תאבא ען
- גבאיתהא יכון תחת אלחרם לא יכלמה
- אחי ולא יעאמלו ולא יסאקפה אלי חין
- יג.ב. ואי מן גבא [י]גתהד פיהא לאן
- אלצרורה דאעיה אלי דלך ואי מן גבא
- לא יוצלהא אלא לאחד מן אלכמסה
- אלמדכורה ואלחדר תם אלחדר מן אל
- מכאלפה ואלחק תע יכון פי עזרכם ויעמר
- דיארכם ויחוי אולאדכם ויכתר רזקכם
- ואן אלגמאעה חאסבו אלח מוסי שצ
- ומא בקי פי גהתה שי פלא סביל לאחד
- יתחדת פיה ואי מן יתחדת פי ערצה
- אכדנא מנה אלחק ואלחק תע יגעל
- אלעאקבה לשלום ושלום
on the margin
ואלבוא[קי] / אלדי / באקי[ה] / על. אל / נאס [מן] אלגואלי / יזנו באל /
מרוה / לאלגבאה / אל.... / ויגרמו / אלפצה / ומא.... / להם שי / וכדלך
אל / גבאיה... / ...... / אן כנא / ענדכם / דכרו לאן / מא גבאו /
מנהא... / כמס / מן ב.../ יליה נד[ר] / יזנו.../ כל נדר[ר] / והדא אל /
פצל מא / יאכר נדר /