Letter: T-S 13J24.4
Letter T-S 13J24.4What's in the PGP
- Image
- 1 Transcription
Description
Letter from the office of the Nagid Yehoshua Maimonides (d. 1355), to the Jewish community in Cairo. He is ordering them to pay back to the public collection for the money (150 dirhams) that was taken from it to the capitation tax, for the poor that could not pay. This amount of money was taken from the "food for the poor" section in the collection. Mid 14th century (Ashtor estimation). VMR
Tags
Image
Transcription
Translation
Editor: Ashtor, Eliyahu
T-S 13J24.4 1r
Eliyahu Ashtor, History of the Jews in Egypt and Syria under the Rule of the Mamlūks (in Hebrew) (Jerusalem: Mossad Harav Kook, 1970), vol. 3.
שבת....
הנה אל ישועתי וכולי
- אלגמאעה אלכרימה אלמקימין במצר
- [י]ברכם צורם ויהיה בעזרם יוצרם אנס
- יעלמו באן לא תסאלו מא גרי עלינא בסבב
- תגליק אלגואלי ואנתם ראיתם מא חצל
- לכם מן אלגראמה ואלתשנטט ואלקרץ
- בסבב תגליק אלגואלי ותאכר עליכם בעד
- כל חסאב מאיה וכמסין דרהם ואן נחן
- אלזמנא אלמולא אלאגל אלח ר אברהים
- היב ואלמולא אלאגל אלח נצראללה היב
- ואלמולא אלאגל אלח יוסף היב ואלמולא
- אלאגל אלח הבה אללה היב ואלמולא אלאגל
- אלח מוסי היב באלמאיה וכמסין וכתבנא
- עליהם הגה בהא אנהם יעטוהא מן
- אלמזונות פאי מן קאלו לה עלי גבאיתהא
- יגבי ולא ימתנע ואי מן תאבא ען
- גבאיתהא יכון תחת אלחרם לא יכלמה
- אחי ולא יעאמלו ולא יסאקפה אלי חין
- יג.ב. ואי מן גבא [י]גתהד פיהא לאן
- אלצרורה דאעיה אלי דלך ואי מן גבא
- לא יוצלהא אלא לאחד מן אלכמסה
- אלמדכורה ואלחדר תם אלחדר מן אל
- מכאלפה ואלחק תע יכון פי עזרכם ויעמר
- דיארכם ויחוי אולאדכם ויכתר רזקכם
- ואן אלגמאעה חאסבו אלח מוסי שצ
- ומא בקי פי גהתה שי פלא סביל לאחד
- יתחדת פיה ואי מן יתחדת פי ערצה
- אכדנא מנה אלחק ואלחק תע יגעל
- אלעאקבה לשלום ושלום
on the margin
ואלבוא[קי] / אלדי / באקי[ה] / על. אל / נאס [מן] אלגואלי / יזנו באל /
מרוה / לאלגבאה / אל.... / ויגרמו / אלפצה / ומא.... / להם שי / וכדלך
אל / גבאיה... / ...... / אן כנא / ענדכם / דכרו לאן / מא גבאו /
מנהא... / כמס / מן ב.../ יליה נד[ר] / יזנו.../ כל נדר[ר] / והדא אל /
פצל מא / יאכר נדר /