Legal document: Yevr.-Arab. I 328
Legal document Yevr.-Arab. I 328What's in the PGP
- 1 Transcription
Description
Legal record (#107) in a court register/pinqas from a Karaite beit din in Cairo (on f. 35v of Yevr.-Arab. I 328). Dated 27 Kislev 5326 AM (1565 CE). Betrothal agreement between the prospective bride and groom Yiṣḥaq b. ʿAbd al-Karīm al-Kohen al-Kurdī and Estīta bt. Shimʿon ha-Levi ha-Ḥazzan (who is probably represented by her father). The wedding date is set for the following year. The groom's payments are listed as: 50 dirham + 30 ashrafī judad. The betrothal agreement lists a fine that Yiṣḥaq must pay his wife if he ever strikes her and a clause restricting his travel outside Miṣr/מצר (Egypt or possibly Cairo). Estīta may have been a minor at the time of this agreement because the travel prohibition clause might read: "except by consent of the [bride's] fa[ther?]" (these clauses are normally framed by the bride's legal consent) MCD.
Tags
Editor: Dudley, Matthew
Yevr.-Arab. I 328 verso
Yevr.-Arab. I 328, folio 35v
- למא] כאן בתא׳ לילה אן יספר צבאחהא נהאר אלארבעה כ׳׳ז כסליו סנה ה׳ש׳כ׳ו׳ ליצירה
- חצל תואפק ותראצי בארושים מן יצחק א׳ אלמר׳ ע׳אלכרים אלכהן אלכרדי עלי אלבנת
- אלבכר אסתיתה בנת אלאך שמעון הלוי החזן יצ׳׳ו במוקדם ובמאוחר בכמסין דרהם
- פצה מהר מוקדם ובקית אלתלאתין אלאשרפי אלדהב אלגדיד ודלך הוספה וכאתם
- דהב וארבעה אשרפיא דהב גדד צבחהא וחצל רצ'א עלי הדה אלצבחה יעטיהא
- אלחתן יצחק לשמעון אבי אלכלה יתסאעד בהא פי אלכריזיא אלדהב וכמסה ועשרין
- אשרפי דהב גדד מאוחר יצקט מנהם אלמוקדם תם אשהד יצחק אלחתן עלי אנה
- ומדה ט׳׳ו סנה מן [... ... ...] סאפר מן מצר לבר אלשאם או לבר אלרום
- אלא ברצ'א אב[ו הכלה(?) ... ...] אלאמר ברצ'א אלכלה ודלך בשבו׳ גמו׳ בש׳ ית׳
- תם אשהד עליה יצח[ק ...ק ... ...] ט׳׳ו סנה לם ימד ידה להא ואן מד ידה להא
- וצ'רבהא צ'רב מאלם פי שר וכנאק יכון ענדה אשרפי דהב גדד קנס לזוגתהא אנה לם
- יחלף עליהא ימין אלא ויגעל להא תנאי ואנה לם ימנעהא אהלהא ולא כלאמהם ואנה
- לם ילענהא ואן עטיה אלמר גמיע עלי אלסכה ואלתהא תאהל עלי עדים [...
- פי אלסנה אלאתי וגמיע דלך חצל ברצאהם גמיע והכל שריר ובריר וקי[ם
- למא כאן בתא׳ נהאר אלתלאת כ׳׳ו שהר טבת יא׳׳ל סנה ה׳ש׳כ׳ו׳ לי[צירה] אשהד
- עליהא אמראה גאליה אלמר׳ [name omitted] נ׳׳ע ליס