Letter: T-S NS 264.80
Letter T-S NS 264.80What's in the PGP
- Image
- 1 Transcription
Description
Recto: Informal note in Judaeo-Arabic asking Bū l-Ḥasan to purchase 2.5 raṭls of pepper, 1 raṭl of almonds, and 1 raṭl of "bustaj lubbān ṣāliḥ" = good-quality olibanum incense(?). Ṣāfī will do something with the almond oil and the myrtle (marsīn). Dating: Probably late 12th or early 13th century. Might be related to the family of Abū l-Ḥasan Yedutun ha-Levi (who often dealt in small quantities of materia medica and had a factotum named Ṣāfī), but the handwriting still needs to be identified.
Tags
Image
Transcription
Translation
Editor: Elbaum, Alan
T-S NS 264.80 1r
Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2023).
- יתפצל אלשיך בו אלחסן יאכד
- לכאדמה הדה אלחאגתין והי
- פלפל רטלין ונצף לוז רטל
- בסתג לבאן צאלח רטל וצאפי
- הו יאכד דהן אללוז סער סתה אל
- . . . . .] רבע רטל מרסין ויבה
- . . . . . . . . . . . . . . . . .] ותמן
Right margin:
- לבאן
- חצא
- טייב