Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

21 نتائج
  1. 1قائمة/جدولBL OR 10578B.29

    Accounts in Judaeo-Arabic and eastern Arabic numerals. Late. Names are prefaced by סי׳ = senyor.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2رسالةENA NS 58.19

    Letter fragment. Late. Only the address is preserved. Addressed to Yaʿaqov Sofer. The word Damascus appears. There may be one or two words in Ladino, …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3ثيقة شرعيّةAIU VII.E.47

    Verso (original use): Legal document, draft. In Hebrew. Location: Fustat/Cairo. Dated: 1 Tammuz 5494 AM, which is 1734 CE. Avraham Delmar (דילמאר) leases a property …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4رسالةHalper 406

    Letter from (perhaps) Shelomo b. Moshe Lanyado to Shemuel Lanyado. Dated Shevat 5485 AM, which is 1725 CE. The letter is in Judaeo-Arabic but uses …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5ثيقة شرعيّةBL OR 12369.27

    Engagement (shiddukhin) contract. Dated: 11 Tishrei 5567 AM (התקסז), which is 1806 CE. Groom: Moshe Ẓvi. Bride: Simḥa bt. Barukh. Verso is a list of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6ثيقة شرعيّةT-S J2.4

    Formulary for drawing up marriage documents. In Hebrew with some Ladino words (contante, joyas, mandiles). Location: Fustat/Cairo. Dating: Late. Currency: mithqāl/mathāqīl.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7ثيقة شرعيّةAIU VII.D.52

    Legal document from Fustat/Cairo, dated 20 February 1829 (17 Adar I 5589), in which Avraham ha-Levi certifies that he has received his entire share from …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8رسالةENA NS 47.22

    Business letter from Yehuda b. Yaʿaqov (fattore) to a certain Shelomo (employer). In Hebrew with occasional Ladino words (docenas, magazin, partidos).

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9رسالةENA 2808.65

    Letter from Aryana (? אריינה) to her sister Shurbilliya (? שורבלייא), the wife of Avraham al-Ḥadīb. In Hebrew. Dating: Late, plausibly 16th century, which is …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10قائمة/جدولT-S AS 187.63

    Shopping list in Hebrew, the heading states "I want to go to the market and get." Late medieval or early modern, 15th-17th centuries. One of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11رسالةMoss. VII,203

    Interesting letter in calligraphic Judaeo-Arabic, probably 15th century or later, full of creative spellings, probably from someone whose mother tongue was not Arabic. The writer …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12ثيقة شرعيّةT-S Ar.30.97

    Bifolium from Mitzrayim, 1790–92 CE, apparently from a ledger of betrothal and marriage contracts. About nine are preserved, complete with names, and trousseau lists, and …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13ثيقة شرعيّةT-S 20.65

    Replacement ketubba. Location: Safed. Dated: 23 Adar 5299 AM = 11 February 1539 CE. Husband: Moshe b. Yosef ʿAynos (? עיינוס). Wife: Doña Hora Buena …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14قائمة/جدولENA 2456.1–20

    Ledger of accounts and letter drafts/copies. Perhaps some writing exercises, too. In Judaeo-Arabic with at least one Spanish word thrown in (אלסלאם עלה גמיע אלפאמילייה). …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  15. 15قائمة/جدولAIU VII.F.34

    Late accounts, listing sales of garments and syrups, mostly to Yaʿaqov ʿAṭias, Yūsuf Seviliah, and Avraham al-Darʿī.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 16قائمة/جدولBodl. MS heb. e 103/13

    Two legal notes, amidst sundry other jottings, mostly calendrical (including the names of months in both Hebrew and Romance—perhaps Ladino). The first note states that …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 13 verso
    • 13 recto
    عرض تفاصيل المستند
  17. 17رسالةT-S NS 99.35

    Hebrew letter dated 1687/8 CE (5448 AM), addressed to "the Judges," regarding business transactions. Contains several words in Ladino that are marked with two dots: …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18رسالةAIU VII.E.50

    Late letter in Judaeo-Arabic to Senyor Karo y Frances & Company (numerous letters to the same addressee have survived: see tag). Dated 7 Shevat [5]568 …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19رسالةCUL Or.1080 J193

    Letter from Moshe Castro, in Jerusalem, to Avraham Ibn Shānjī, in Fustat/Cairo. Written in Hebrew. Dating: 1513/14 CE, based on the assessment of Avraham David. …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  20. 20ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 66/100

    Formularies for divorce-related documents. The one on recto is clearly based on a real document and a real case, but gives "peloni" for the month …

    1. בע׳׳ה
    2. בשלישי בשבת באחד עשר יום ליר׳׳ח פ׳ שנת חמשת אלפים וחמש מאות וארבעה עשר ליצירה הכא בעיר אלקאהרה
    3. הסמוכה לפסטאט מצרים דעל נהר נילוס מותבה גירש ...

    العلامات

    1 نسخ

    • 100 recto
    • 100 verso
    عرض تفاصيل المستند
  21. 21رسالةBodl. MS heb. c 72/18

    Letter from Yiṣḥaq bayt ʿAṭṭān, in Syracuse, to Moshe b. Yehuda, in Alexandria. In Judaeo-Arabic. Dating: Last quarter of the 15th century. Contains a colorful …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند