Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

1640 نتائج
  1. 1وثيقة رسميّةBL Or. 5557O.44–50 + T-S NS 198.81 + T-S NS 273.48

    Long state document with extremely large calligraphic Arabic script, probably used as a performative decree, which was later cut down and reused for Hebrew script. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2وثيقة رسميّةMoss.IV,252.1

    State document, fiscal register. Mentions several amounts in dīnār. Reused for Hebrew Piyyut. (Compare AIU IV.C.453, T-S NS 243.75a, T-S NS 198.61, BL OR 5566B.3, …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3ثيقة شرعيّةT-S Ar.41.58

    Legal document. In Arabic script. Dated: 8 Jumādā II 907. A (sale?) contract beginning with "qabaḍ al-muʿallim Aḥmad b. Yūsuf" concerning several people, one of …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4وثيقة رسميّةENA 3939.5

    Official state correspondence, beginning of two wide lines, chancery hand "al-ʿabd al-mamlūk". List or table on verso, requires examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5وثيقة رسميّةENA 3945.3

    Official-looking document in Arabic script. Mentions dīwān in the first line, fiscal-related. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6رسالةENA 3936.8

    Letter from Abū l-ʿAlā b. Hiba Abū l-Ḥasan(?) to Abū Saʿīd b. Abū Naṣr al-Mafjār (?) mentioning a letter that contained information regarding a mysterious …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7قائمة/جدولJRL Gaster ar. 128

    Accounts, in Arabic script. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8نصوص أدبيّةJRL Gaster ar. 208

    A folio from the commentary (sharḥ) of ʿAbd al-Ḥaqq b. Ibrāhīm al-Andalusī al-Muznī's "risālat al-sabʿīn" or a folio from another work that refers to his …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9وثيقة رسميّةENA NS 63.11

    Fragment of a petition in Arabic script, interspersed with Arabic script in the wide spaces what seems like a draft of a letter or just …

    Bold channcery hand

    1. ]وسعادته لمضافرته ومطالبته؟

    2. ]افدته يعزمه مظهر/بعزمه يظهر لي وله قواها

    3. ] للنجاج باولاها واخراها

    4. ] يعمل عليها وصدره حالا ...

    العلامات

    1 نسخ

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10ثيقة شرعيّةENA NS 63.9

    Letter fragment, 20 lines, well preserved. The writer at the beginning of the letter mentions a sale that did not reap any profits (lam yūlij …

    Verso

    1. …………………………………………………………………

    2. . ـعه اليه ووجهي منه يسقط حيا{ء} لانه يعلم كيف جرى امره في ابتياعها

    3. وانه لم يولج في شي منها حبة واحدة وبالله ...

    العلامات

    1 نسخ

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11وثيقة رسميّةT-S NS 305.23

    Fragment of a Fatimid state document. Approximately 5 fragmentary lines are preserved both on recto and on verso. Recto refers to Dīwān al-Mufrad al-Khāṣṣ, possibly …

    Recto

    1. [بسـ]ـم الله الرحمن [الرحيم]

    2. صلوات الله وبركاته ونوامي زكواته [وافضل تحياته على سيدنا ومولانا

    3. [الامام] الامر باحكام الله امير المؤمنين ...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12ثيقة شرعيّةT-S Ar.38.38

    Deed of sale for a house (Wissem Gueddich FGP). Needs examination

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13وثيقة رسميّةT-S NS 170.38g + T-S NS 170.38f + T-S NS 170.38a + T-S NS 170.38d

    Fragments of a state document, probably an internal correspondence addressed to a Fatimid caliph. In an Arabic chancery script. Has remnants of a ray clause …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 216

    Fiscal document, in Arabic script. Recto contains a date: Muḥārram 567 and total of sums towards the bottom, probably one thousand seven hundred. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  15. 15رسالةJRL Gaster ar. 33

    Letter, or a literary text beginning with a basmala. The content of the fragment isn't immediately clear but could be an informal note to a …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  16. 16وثيقة رسميّةT-S NS 322.129

    Verso (original use): ḥamdala, ṣalwala, and ḥabala from the bottom of a state document in Arabic script.

    1. الحمد لله وحده وصلى الله على سيدنا محمد واله وسلـ[ـم تسليما 
    2. حـ[ـسبنا الله ونعم الوكـ[ـيل

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  17. 17ثيقة شرعيّةJRL Gaster ar. 119

    Ottoman-era legal document or letter with legal import, in Arabic script. Probably demanding for a sum of money to be paid in dirhams. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18رسالةENA 3926.3

    First five lines of a letter in Arabic script from a parent to his son, including basmala and words of prayers. Separate text on verso, …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19قائمة/جدولJRL Gaster ar. 504

    Accounts. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  20. 20قائمة/جدولJRL Gaster ar. 718

    Accounts, in Arabic script.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  21. 21وثيقة رسميّةENA NS 45.23

    Verso (original use): Fragment of a state document, three lines of Arabic in a chancery hand. The date of the tawqīʿ is Dhul Qaʿda (3)70?

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  22. 22ثيقة شرعيّةENA 3939.1

    Fragment of a legal document, 6 lines, not very legible script. Indication of a default in loan repayment on the first due date (ākhiruhā yatluhu …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  23. 23نوع غير معروفJRL Gaster ar. 12

    Verso: unidentified document type, in Arabic script. Mentions a name and few sums. Recto is mainly pen trials.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  24. 24قائمة/جدولJRL Gaster ar. 124

    Unidentified text, in Arabic script. Probably accounts. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  25. 25رسالةAIU XII.166

    Recto: Probably a fragment of a letter in Arabic, very damaged. Legible words include "the lamp/saddle maker" (السراج)." Verso: Probably a fragment of a Hebrew …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 26رسالةAIU XII.158

    Recto Letter fragment. In Arabic script, with very large letters mentioning prior correspondence. The sender appears to be asking the addressee to graciously send him …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 27وثيقة رسميّةT-S NS 259.49

    State document, in Arabic script. One line in a chancery hand. Mentions farming and possibly the Egyptian village of Banī Murra (near Asyūṭ) — although …

    1. ومن زرع بها من بني مرة والرخصين

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  28. 28نوع غير معروفJRL Gaster ar. 126

    Unidentified text in Arabic script. Maybe draft or writing practice.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  29. 29وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 130

    Fiscal document. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  30. 30ثيقة شرعيّةJRL Gaster ar. 13

    Legal document, an iqrār, beginning with "aqarr", in Arabic script. An unrelated faded document in Arabic script on verso. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  31. 31نصّ غير أدبيّENA 3949.7

    Arabic document, one line preserved. Mentions some quantities of commodities, including two qīrāṭ of oil. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  32. 32ثيقة شرعيّةENA 3914.6

    Legal document, in Arabic script. Probably a marriage or divorce contract. Some readable phrases are: "لا يعترض معترض فيها", and "قطع وفصل لا رجوع". Needs …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  33. 33قائمة/جدولBL OR 5566B.28

    Private accounts of al-Shaykh Bū Ḥasan in Arabic script starting with a basmala and heading "ḥisāb al-Shaykh Bū l-Ḥasan". An example of the accounts includes., …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 34وثيقة رسميّةENA 3965.5

    State document, fragment, in a chancery hand with long swoopy letters. Describing an issue/conflict associated with merchants (li dhālik(?) al-amr(?) maʿahu min al-tujjār, l. 2). …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  35. 35وثيقة رسميّةT-S NS 114.34

    State document, in Arabic script. Five fragmented lines of what seems like a petition or an internal correspondence. Mentions land-tax (bi-kharājihi). Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  36. 36رسالةAIU XII.60

    Letter of complaint, calling on the harassment of Abū l-Najm the filthy "al-Khabīth". Abū l-Najm broke the writer's trust, disobeyed their friendship (lit. sold off …

    Recto

    1. الى حضرة اخي وسيدي الشيخ ا[….

    2. اطال الله بقاه وادام عزه ونعماه [وجمع الشمل به عن

    3. قريب وانهي للمولى ما لحقني من الشيخ ابي النجم

    4. الخبيث ...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  37. 37ثيقة شرعيّةENA 3942.4

    Legal document in Arabic script, fragment, 7 lines. Dating: Ottoman or possibly late Mamluk era. Mentions people such as Niʿmat (or Nūr?) al-Dīn, [...] b. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  38. 38ثيقة شرعيّةMoss.VII,194.7

    Legal document, fragmentary, probably dating to the classical Geniza period. The preserved text reads as " kulluhu zūr wa-bāṭil wa-ẓulm".

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  39. 39ثيقة شرعيّةJRL Gaster ar. 577

    Legal document, or accounts for the month of Jumādā I and Jumādā II. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  40. 40نوع غير معروفJRL Gaster ar. 655

    Unidentified text, in Arabic script.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  41. 41وثيقة رسميّةMoss. VIII,59.1

    State document, likely a report, in Arabic script. The sender seems to be referring to an order of payments and also mentions "al-dīwān" atleast two …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  42. 42ثيقة شرعيّةJRL Gaster ar. 66

    Legal document, in Arabic script, late. Probably a transaction between Yeshūʿa the Jew and Bilāl Agha Kujrātī (?) recorded at the dīwān anwāl al-ḥarīr in …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  43. 43وثيقة رسميّةT-S Ar.39.445

    State document, Fatimid decree, in Arabic script. The decree is addressed to the military general Fāris al-Dawla. The document is a draft as the recto …

    Verso

    1. [...........]
    2. دايمة باقية الى [

    3. الامير الموفق المنصور فارس الدولة

    4. نضره الله واظفره واحسن عونه

    Recto (scribal practice)

    1. ]ضو[

    2. رسها ...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  44. 44نصوص أدبيّةJRL Gaster ar. 581

    Literary text, in Arabic script.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  45. 45نصوص أدبيّةJRL Gaster ar. 589

    Literary text. Mentions "taʿllaq qalbuhum".

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  46. 46رسالةT-S Ar.39.52

    Informal note (petition?) in Arabic script addressed to "al-Shaykh al-Rayyis al-Muwaffaq." There is a version of a raʾy clause (والراي ما يراه المولى). The sender …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 47وثيقة رسميّةMoss. IXa,2.8

    Fiscal document, in Arabic script. Refers to two iqṭāʿs (على الاقطاعين المذكورين). The last line bears a date that may be 403 AH or 430 …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  48. 48قائمة/جدولJRL Gaster ar. 580

    Accounts, in Arabic script. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  49. 49وثيقة رسميّةT-S 12.765

    State document, in Arabic script. Addressed to two addressed in a dual tense. The sender is in Damsīs. Dating: 11th or 12th century. Reused for …

    1. علوهما وكبت عدوهما من المستقر بدمسيس لسبع ليال بقين من
    2. شوال [

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 50وثيقة رسميّةBodl. MS heb. f 107/36

    State document, in Arabic script in a chancery hand. The beginnings of two lines are preserved: "wa-lammā uṭliqat al-[...]... wa-ʿalā kāfat al-mamālīk...." Reused for Hebrew …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 36 recto
    عرض تفاصيل المستند