Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Description from BL OR 10578B.1: Letter from Maʿānī, in an unknown location, to his brother Mūsā, in Fustat. The letter is in Judaeo-Arabic with the …
3 نسخ
Letter from a certain Khalaf b. Isḥāq to someone whose name includes Shemaʿya, sent to the house of Abū Yaʿqūb Yūsuf al-Qudsī, in Fustat. In …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
IB VI, 9. Letter from Barakāt b. Khulayf to ʿArūs b. Yosef. In Judaeo-Arabic. Concerning a shipment of tartar and a report about the arrival …
2 نسخين 1 مناقشة
Letters of thanks, drafts, mostly in rhymed prose, to Khalaf b. Yiṣḥaq and his cousin Yosef b. Avraham, Aden, for their gifts and loyalty to …
1 ترجمة
Letter in the hand of Makhlūf b. Mūsā, possibly in Alexandria, addressed to Fustat, al-ʿAṭṭārīn, the shop of Muslim/Musallam al-Kaʿkī. Written in Judaeo-Arabic with the …
Letter from Alexandria sent around 1120 CE from a Maghribi merchant, Makhlūf b. Musa al-Nafusi (Ibn) al-Yatim, who proclaims that a friend carried for him …
IB VI, 6. Letter from Ibrāhīm b. Hillel, Alexandria, to ʿArūs b. Yūsuf on the conclusion of the latter’s second or third voyage to the …
2 نسخين
Mercantile letter. Very faded. Mentions Aden in l. 7 and ʿAydhāb in l. 10. Later (l. 18) reports that Yiṣḥaq al-Nafūsī traveled this year to …
Legal document. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. May be a declaration made by the merchant Benaya b. Mūsā (line 6). Mentions "all that …
This fragment is actually several fragments stuck together. In the lower right corner of 'recto,' at 90 degrees to the other text blocks, there is …
Legal document. Partnership. Dated: 1215-1216 CE. This fragment emerged from the court of Avraham Maimonides. The partners ʿImrān Moshe al-Iskandarī b. Bū Manṣūr ha-Zaqen and …
3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
Letter from ʿAllān b. Ḥassūn, in 'Aydhab, to his sons, before embarking again for the east. He reports that he had dismissed his traveling companion …
3 نسخ 1 ترجمة 2 مناقشتان
Fatimid petition to al-Āmir bi-Aḥkām Allāh from a Jewish merchant, Mūsā b. Ṣadaqa, who was detained unlawfully after his return from India and Yemen with …
العبد المملوك
موسى بن صدقة التاجر اليهودي
بسم الله الرحمن الرحيم
صلوات الله وبركاته ونوامى زكواته وافضل سلامه وتحياته على مولانا
وسيد…
Mūsā ibn Ṣadaqa, the Jewish merchant.
In the name of God, the merciful and compassionate.
The benedictions of God a…
4 نسخ 2 ترجمتين
Business letter in Judaeo-Arabic. Connected to both the India trade and trade in the Maghrib. Mentions: lac, clove, nutmeg, civet, pepper; someone meeting with the …
IB VI, 42. Letter from Abū l-Faḍl Shela, in Alexandria, to his son Ismāʿīl al-Fāṣid al-Yahūdī, in Aden. Probably dictated to his son Yosef b. …
IB VI, 31 (H71). Letter from Yiṣḥaq b. Aharon Sijilmāsī, in ʿAydhāb, to Ḥalfon b. Netanel. Dating: 25 Iyyar [4900] AM, which is 14 May …
Business letter (fragment) from Iṣḥaq b. Aharon Sijilmāsī (Fustat) to Avraham (ʿArūs) b. Yosef (Alexandria), ca. 1080. Iṣḥaq b. Aharon reports about money he sent, …
סידי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך
ותאידך ונעמאך ומן חסן תופיקה לא אכלאך נעלמך
סלמך אללה אן וזנת ענך פי אלדיואן ד דנ> וח קראריט
ו…
2 نسخين 1 ترجمة
Letter from [...] b. Avraham ha-Kohen to Abū l-ʿAlā' Ṣāʿid b. al-Munajjā al-Neʾeman. In Judaeo-Arabic (recto) and Arabic script (verso; the text block containing 8 …
1 نسخ
Letter containing the testimony of Makhlūf, a respectable merchant, who had to flee from Alexandria before an oppressive government official, 'the plundering monk,' Abu Najah, …
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
Letter probably sent from a man in Alexandria to his brother in Aden. In Judaeo-Arabic. Dating: likely second half of the 12th century. Rudimentary handwriting …
Letter from a novice India trader in a Red Sea Port to his brother, Libya. Dating: 1103. Complains in rhyme about the hardships of travel. …
2 نسخين 2 ترجمتين
Letter from an unidentified sender in India to an unidentified addressee in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely 12th century. The fragment begins cryptically: "...and he …
IB VI,24. Letter from Makhlūf b. Musa, Alexandria, to Abu Yiṣḥaq Avraham b. Yahya Fasi, Fustat. The main part of the letter is an apology …
3 نسخ 1 مناقشة
Letter from a certain Yosef, in Alexandria, to his brother, an India trader. Mentions Aden (verso, right margin, l. 15) and people including Avraham al-Miṣrī, …
IB VI, 41. Part of a cluster of letters (IB VI, 41-45) pertaining to Ismāʿīl al-Fāṣid, whom Goitein describes as a "low-class India trader from …