Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
عوامل التصفية 1

Results

2209 نتائج
  1. 1وثيقة رسميّةJRL Genizah Ar. 112

    State receipt issued by fiscal officials of the Qalyūbiyya qism, one of the twenty-four administrative sections that existed in Egypt after 1826. The header reads …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2وثيقة رسميّةJRL Genizah Ar. 374

    Official-looking document(s) in Arabic script. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3وثيقة رسميّةENA 4101.1

    Fatimid decree. Four lines preserved. Dated: 549 AH = 1154/55 CE. Four lines preserved. Seems to be regarding the administration of the dhimmīs who live …

    1. اليهم بالكشف عما يكمل ناحيته من الذمة المستمرين القيام
    2. وما يجدد بها من التـ[]ـس والطاري لسـ[
    3. سنة تسع واربعين وخمس مائة ونظم الاعمال بذلك
    4. والشهادة اخ…

    العلامات

    1 نسخ

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4وثيقة رسميّةJRL B 4585

    Fol. 1, verso: Small fragment of official-looking correspondence in Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5وثيقة رسميّةT-S K8.101

    Recto: Petition, probably. In Arabic script. 8 lines from the middle of the document, wide space between the lines. Written on a long, narrow sheet. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6وثيقة رسميّةp. Heid. Hebr. 24

    State document, fragmentary, in Arabic script. Mentions a price, 90 pieces of gold, and "what we have observed is rightful". Reused on recto for Hebrew …

    Verso

    1. هذا المبلغ بيعن تسعين ولا ضرر ففيه بر[
    2. ادام الله تمكينه ان الذي رايناه صوابا ورحصـ[

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7وثيقة رسميّةT-S AS 183.319

    Small fragment from the top of an official-looking document, with an ʿalāma at the top and reference to tax farming (ḍamān or ḍummān).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8وثيقة رسميّةT-S AS 178.193

    Petition in Arabic script to somebody called "mawlānā al-Ṣāḥib." Conveying a story about a brawl at the Dār al-Wakāla and people getting arrested. The petitioner …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9وثيقة رسميّةT-S AS 177.548

    Official-looking accounts in Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10وثيقة رسميّةT-S Ar.35.58

    Bottom of a formal letter (petition?) in Arabic script. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11وثيقة رسميّةENA 2846.3

    Fragment of official correspondence in Arabic script. The beginnings of two lines are preserved; the second line reads مملوكه واجابته بما ينتهي اليه من . …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12وثيقة رسميّةBodl. MS heb. d 66/24

    Fiscal document. Mentions a payment of 9 wariq dirhams a day for the month Ramaḍān al-muʿaẓẓam, for a total of 270 dirhams. Reused on recto …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 24 verso
    • 24 recto
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13وثيقة رسميّةT-S Ar. 41.139

    State document, in large oversized chancery script, two words. A decree.

    1. والدين ممـ[ـن] حـ[

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14وثيقة رسميّةT-S AS 178.200

    Receipt for the capitation tax in Fustat of Mubārak b. Ibrāhīm (Ibn Sabrā, a relatively well-known character from Judaeo-Arabic Geniza documents). Same cluster: ENA 3953.1, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 15وثيقة رسميّةT-S AS 181.30

    Receipt for the capitation tax of Yehuda b. Sulaymān.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 16وثيقة رسميّةT-S Ar.39.455

    Draft of the opening of a petition or official letter. On verso jottings of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    Recto

    1. المجلس السامي الاجلي المولوي المحترمي المخدومي عمدة الملوك خاصة السلاطين  والـوكيل[
    2. امير المؤمنين ثبت الله سعادته وضاعف نعمته

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  17. 17وثيقة رسميّةJRL Genizah Ar. 297

    Receipt/order of payment issued by a state overseer (nāzir) for the monopoly of silk production during Meḥmed ʿAlī Pasha's administration. Location: Alexandria. Dated 28 Ramadan …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18وثيقة رسميّةPUL Garrett Additional 20.xx

    Account, fiscal, probably Fatimid, with amounts listed in dinars and dirhams. Current folio number unclear; item 15 in DPUL.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19وثيقة رسميّةENA 1177.77 + ENA 1177.78 + ENA 3907.6

    Fatimid official report mentioning two messengers sent from the caliph (al-ḥaḍra al-ṭāhira) to Damascus and also mentioning the Banū Hilāl. Probable join with ENA 3907.6 …

    العلامات

    1 نسخ

    • 2
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  20. 20وثيقة رسميّةT-S NS J592

    State document, in Arabic script. One line in chancery script.

    1. ومنها ابو الحسين بن الحسـ[ـن

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  21. 21وثيقة رسميّةJRL A 683

    Fragment of a petition in Arabic script. Mentions Qāḍī l-Quḍāt and the sender complains of his poverty. Reused on recto for a vidduy in Hebrew.

    Recto

    1. .الله علوا وسموا الى قاضي القضاة
    2. ذكرته واستماع بثتي(؟) بعدمي وفقري

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  22. 22وثيقة رسميّةBodl. MS heb. b 18/21 + T-S Ar.30.278

    Eight rough drafts of a petition to the Fatimid Caliph al-Mustanṣir from the followers of Shelomo b. Yehuda, probably the end of 1041 (according to …

    1. קד כאנו אלעביד אסתגארו אללה
    2. סבחאנה ובאלחצרה אלטאהרה
    3. פי אן תתצדק עליהם באלתצרף פי
    4. אדיאנהם חסב [[אכתיארהם]] מא
    5. יתסע להם ואן לא ימכן בעצהם
    6. א [2]
    7. قد كان…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 3 مناقشات

    • 21 recto
    • 21 verso
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  23. 23وثيقة رسميّةENA 2197.3

    State document, in Arabic script. Fragment of a fiscal document. Mentions a date: 5 Dhū l-Qaʿda 612 H, but this should be verified. Reused for …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  24. 24وثيقة رسميّةT-S Ar.34.90

    Verso: Receipt issued to Abū l-Ḥasan b. Wahb for his ḍamān on dyeing in Madīnat al-Fayyūm. Dated: 21 Dhū l-Qaʿda 403 (Khan reads 26 Dhū …

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  25. 25وثيقة رسميّةNLI 577.8/8

    State document, in Arabic script. Probably late. Mentions "al-waraq al-sāmī al-Muʾarrakh". Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 26وثيقة رسميّةT-S NS 228.41

    Petition from Ṭāhir b. Isḥāq, a poor man from Alexandria, to the amir Qarāqūsh Bahāʾ ai-Dīn b. ʿAbdallāh al-Asadī (his nisba derives from his having …

    Recto

    1.              المملوك
    2.              طاهر بن اسحق
    3.       بسم الله الرحمن الرحيم 
    4.  عبد الحضرة السامية الاجلية العلية الاكرم الاسفهسلار الاشرف
    5. المقد…
    1. The slave

    2. Tāhir ibn Isḥāq

    3. In the name of God, the merciful and compassionate.

    4. The slave of the lofty, mighty and sublime presence, the most g…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  27. 27وثيقة رسميّةBodl. MS heb. c 50/4

    Fragment of a petition or report probably to the vizier (ḥaḍrat al-wizāra... al-wazīr al-ajall... ). From the upper left corner; the ends of 9 lines …

    1 نسخ

    • 4 recto
    • 4 verso
    عرض تفاصيل المستند
  28. 28وثيقة رسميّةT-S Ar.39.19

    Bifolium from a fiscal account ledger. One of the four pages is headed "makhzūma." Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  29. 29وثيقة رسميّةNLI 577.2/24

    Receipt in Arabic script (waṣala ilā bayt al-māl al-maʿmūr) in the name of Ibrāhīm b. Sunbāṭ al-Ṣabbāgh (the dyer), the Maghribī Jew, dated Ramaḍān 442, …

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 30وثيقة رسميّةENA 3982.15

    State document, probably. Dated: Rabīʿ II 425 kharājiyya, which is roughly a year or two prior to 1034 CE. Mentions some sums of dinars and …

    Verso

    1. العز لدين[الله

    2. ] سبع بقين من شهر ربيع الاخر 

    3. ]... … لسنة خمس وعشرين واربع ماىة الخراجية

    4. ]. الى سعادة وصواب خدام المظلة  

    5. ]عن خازنهما …

    العلامات

    1 نسخ

    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  31. 31وثيقة رسميّةT-S K25.240.4

    Tax receipt of some sort, for the poor Jews of Fustat. Very similar to T-S K25.240.6v. T-S K25.240 ff.3–6 comprise one cluster (ḥikr receipts?) and …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 32وثيقة رسميّةENA 3191.12

    Fragment of a Fatimid fiscal report in Arabic script (اطلق سلامة فخر ال… وال… على ال…. السلطانية...). At the top there is an endorsement with …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  33. 33وثيقة رسميّةT-S K25.186

    State document, probably a decree. In Arabic script, in a chancery hand. Huge letters and wide space between the lines. Reused for a Judaeo-Arabic literary …

    1. ثروت(؟) الاحتجاج ويتعجل حمله من.....
    2.             ] تمكينه فقد علم الله

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 34وثيقة رسميّةENA NS 50.18

    Decree. The ends of two lines are preserved. Mentions the cities [bi-]Minūf(?) and Ṣahrasht (=Ṣahrajt). Reused for a separate document in Arabic script (also on …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  35. 35وثيقة رسميّةT-S AS 146.242

    State document, two fragmentary lines in Arabic script. Mentions a "dīwān" and the number 500 (possibly a year 5[..] AH). Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  36. 36وثيقة رسميّةT-S K25.240.45

    Recto: Small fragment of official correspondence in Arabic script. The word "al-ijtihād" is legible, but not much else.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  37. 37وثيقة رسميّةT-S AS 179.115

    Probably a state document in Arabic script. Only a few partial lines are preserved on both recto and verso.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  38. 38وثيقة رسميّةBodl. MS Heb. d 74/38

    Fiscal document, in Arabic script, bottom part of the fragment. Refers to a sum of 70 dinars. The document is dated Muḥarram 487 H and …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 38 verso
    • 38 recto
    عرض تفاصيل المستند
  39. 39وثيقة رسميّةMoss. IV,383.1

    Letter or official correspondence, in Arabic script. The preserved text is fragmentary and doesn't directly indicate its a state document but contains elegant line spacing …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  40. 40وثيقة رسميّةT-S Ar.38.110

    Verso: State document. In Arabic script. Large script, chancery hand, wide space between the lines. Only the first 4 lines and a tiny piece of …

    1. الزم[

    2. بسم الله الرحمن الـ[ـرحيم

    3. وكان من [       ]ومجلسه

    4. ]الشريف

    5. ادام الله تاييده ان يخدم بكل عناية

    6. ]مرضية من كل صناع

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 41وثيقة رسميّةT-S AS 150.3

    Petition, Mamluk period, 1442. Draft of a petition from the Jewish community of Fustat to the Mamluk government concerning the malpractices of ‘Abd al-Latif the …

    recto

    1. אלממאליך גמאעה אליהוד רע[ייה
    2. אלמקאם אלשריף ואלאסלאם אל[כרים
    3. יקבלו אלארץ וינהו אנהם [פי] בל[א
    4. עטים מן יום תולא [[עליהם]] עבד לטיף
    5. אלמתטבב רייס …

    Recto

    (1)Your slaves, the Jewish community, the su[bjects] of your noble highness and of [gracious] Islam 

    (3-5) kiss the earth and report that they…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 42وثيقة رسميّةT-S AS 179.144

    Tax receipt.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  43. 43وثيقة رسميّةSt. Catherine, Atiya no. 962, Stern doc. 7

    State document, in Arabic script. The decree of al-ʿAbbās, the vizier of al-Ẓāfir, concerning the monks of Mt. Sinai and ordering that no unusual impositions …

    1. السيد الاجل الافضل امير الجيوش سيف الاسلام ناصر الامام
    2. كافل قضاة المسلمين وهادي دعاة المؤمنين ابو الفضل العباس الظافري
    3. بكتب هذا المنشور بذلك اتباعا …
    1. the Most Honoured and Most Excellent Lord, Commander of the Armies, Sword of Islam, Helper of the Imam,
    2. Protector of the Kadis of the Muslims, Guide…

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  44. 44وثيقة رسميّةT-S AS 137.105

    Fragment of a decree, probably. The only phrases preserved are a reference to the caliph ("al-imām al-ʿĀḍid li-Dīn Allāh Amīr al-Muʾminīn," r. 1160–71) and "ʿalā …

    1. الامام العاضد لدين الله امير المؤمنين
    2. [صلوات الله عليه و]على ابايه
    3. [الطاهرين وابنايه الاكرمين المناظرين]

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 45وثيقة رسميّةT-S NS 145.128

    Small fragment from an Arabic official document. The beginnings of 3 lines are preserved: bi-yad mawlāy al-shaykh... wa-aḥdara... lā zāla... Reused for piyyuṭ on recto.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  46. 46وثيقة رسميّةT-S AS 124.86

    One line of text in Arabic script, from an official document or letter. Reused for a text in Aramaic on verso and another text in …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  47. 47وثيقة رسميّةENA 3939.7

    Recto: Fragment of a petition (?), 3 fragmentary lines, containing part of an inhāʾ section (al-mamlūk yunhī anna) in which reference is made to the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  48. 48وثيقة رسميّةT-S AS 185.159

    Internal Fatimid state correspondence concerning the collection and transfer of funds, probably tax-related. The upper left is missing, so the content is difficult to reconstruct. …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. اقول و . . . . . . . . . [
    3. من المستخدم في المـ . . . [
    4. مبلغ الوصول المسير . [
    5. جمادى اول وجمادى اخرة سنة اربع [. . . . .] وارب…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  49. 49وثيقة رسميّةENA 3944.17

    Two fiscal documents, in Arabic script. Dating: ca. 12th C. Recto is headed "al-muqīmīn" and mentions "al-mustakhraj" in the third line, probably related to tax …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  50. 50وثيقة رسميّةT-S AS 149.126

    Likely a small fragment of a decree. A few enormous words in Arabic script. Reused on recto for Hebrew literary text.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند