Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Accounts in the hand of ʿArūs b. Yosef. mentioning dates, quantities, and names, including Nissim b. Hārūn and Yaʿaqov al-Kohen.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Bifolio of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mentions maqṭaʿ garments (maqāṭiʿ)
Accounts. On recto, the right column is headed "al-mustakhraj" (evidently referring to (tax farming?) revenue) and the left column "al-maṣrūf" (expenditures). Needs further examination.
None
Account in Judaeo-Arabic with alphanumerical figures and itemized labels such as "milk/ ḥalīb" that may date from the 16th-18th centuries (based on the paleography). On …
Bifolio of accounts in Arabic with Greek/Coptic numerals. Medieval-era. There is a detailed and well-preserved heading on the recto that merits further examination.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Lists in Judaeo-Arabic and pen trials of the Arabic alphabet that can be dated on the recto to the night of Simchat Torah of [5]586 …
Inventory of books. Dating: 16th century. The current location of this mansuscript is unknown. Harkavy's personal collection of Geniza manuscripts are owned by the Vernadsky …
1 نسخ 1 ترجمة
List of items and quantities, some of which are spices (ginger and cinnamon). 15th- to 17th-century based on the paleography.
List of names in Hebrew and western Arabic numerals. Late.
Accounts, in Arabic script. Verso: basmala, and three dirhams? Needs examination.
List of contributors to charity during the time of Abu Ya'qub al-hakim, headed by Mahfuz al-Suri, ca. 1095 (Information from Mediterranean Society, II, App. C …
recto, right hand page
1 نسخ 1 مناقشة
Memorandum (tadhkira) for a trader named Mufliḥ b. Binyamin Ibn Ahwāzī. In Judaeo-Arabic. In which he orders a scarf (radda) with his son’s name (Yaʿaqov …
2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة
Account of Nahray b. Nissim for three bales sent from Busir to Fustat, ca. 1045-1096.
2 نسخين 1 مناقشة
Account.
List of about ninety persons receiving subsidies for their capitation tax obligation, similar to T-S K15.14 + T-S K15.66, Apps. 4-5. Many names and sums …
Accounts in Judaeo-Arabic and Hebrew numerals. Dated on the verso 14 Heshvan (שנת ברחמים)– which is a gematria given that the month Elul is normally …
1 مناقشة
Small fragment of accounts in Arabic script. On recto there is a seliḥa.
Account of the Qodesh: building expenditures, ca. 1040. Mainly materials for ceilings and roofs, palm branches, ropes, reeds, etc. Treesare also listed and the supply …
paid 20 ....
and 2 rafters, and 4 palm trees, and ….
and 50 dir., and an acacia tree
The wages of the sawyers, 20 dir. Transportation, 2 d…
List of communal contributions received in the month of Adar I that dates to the late-18th or early-19th centuries, based on the names mentioned on …
Jottings in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
An account containing details about items sold. (Information from Mediterranean Society, I, p. 152)
חרירי
א א גכאניה
א גכאניה חרירי
ב ד מן
Mercantile accounts in Judaeo-Arabic, very detailed. On parchment. Dating: 11th century. Addressed to a business partner (yā sīdī). "I have sent you the account of …
Accounts.
Fragment of a commercial account in Judaeo-Arabic. Dating: probably 11th or 12th century. Listing items and prices. Mentions goods such as coral, silk (or possibly …
Bifolio of accounts. Dated on the verso Adar II-Tammuz 5627 AM (March-July 1867 CE). Many of the names are abbreviated beyond direct recognition but a …
Verso could be the bottom part of accounts, in Arabic script. The part of date is preserved and the day Wednesday is readable. Needs examination. …
Accounts with Coptic numerals, mentioning Shelomo Baḥbāḥī. (Information from CUDL)
Bifolio, vellum. Multiple text blocks. All in Judaeo-Arabic. (1) Recto, right page: Possibly a colophon (Kitāb...), but possibly something mercantile. There is a date: 1 …
Bifolio from an account book. In Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. Mentions mainly Muslim business partners such as Abū Ḥafṣ ʿUmar b. Muḥammad and …
Verso: Bookselling accounts. Mentions the 5 Megillot and Ketuvim and brokerage fees.
Account of some sort in Judaeo-Arabic mentioning valuable textile goods including a brocade (dībāj), Sitt al-Ahl, and the house of al-Qāḍī al-Muwaffaq. In the hand …
1 نسخ
List of names. Most entries have little circles over them. E.g., Menaḥem, [Yo]sef, Eliyya, ʿaskarī (a soldier?), al-Fakhr, Khalaf, Kāfūr (means camphor, but can be …
Accounts in Judaeo-Arabic and western Arabic numerals. Dated Tuesday 20 Dhū l-Qaʿda 919 AH, (1514 CE).
List of 31 contributors in Arabic and Coptic numerals (1, 1 1/2, 2 2 1/2, 3, 4 4 1/2, 5, 8, 9) but no denominations …
List in Judaeo-Arabic and Arabic with many names and numerical values. Dated Elul 1459 Seleucid. Mentions al-Ḥazan al-Maghribī, Bu-Saʿīd, and many others. Requires further examination.
List of names and sums - many women, perhaps list of distribution. See ENA 2713.26 (PGPID 4532).
Work that explains financial accounting, with examples including interest and loss. (Information in part from CUDL.) Reminiscent of T-S NS 69.41 (PGPID 26152).
Verso (probably the secondary use): Records of a slaughterer (presumably Shelomo or his father Eliyyahu, since ritual slaughter for the local community is also mentioned …
Three lists of contributors, the first for the lighting (in the synagogue) with wax candles. Mostly in Arabic script. See Goitein's note cards and Med …
Bill of lading for the brothers Barhun and Nissim Tāhartī. (S. D. Goitein, Mediterranean Society, 5:336, 599) EMS