منحة في ثيقة شرعيّة: T-S 16.80
ثيقة شرعيّة T-S 16.80- الاقتباس المرجعي
- S. D. Goitein, unpublished index cards (1950–85), #8049. Princeton Geniza Lab, Princeton University.
- Relation to document
- المناقشة
- الاقتباس المرجعي
- Judith Olszowy-Schlanger, Karaite Marriage Contracts from the Cairo Geniza (Brill, 1997).
- Relation to document
- Digital Edition
- Digital Translation
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Olszowy-Schlanger, Judith
Translator: Olszowy-Schlanger, Judith (in English)
T-S 16.80 1r
°
Judith Olszowy-Schlanger, Karaite Marriage Contracts from the Cairo Geniza (Brill, 1997).
Recto
- … [ז]וג ד[… ד]רכ[מונים] …
- … וגירה וכאתמין פ[צ'ה ו… מ]כנקאת זוג ופרדה ה'י' דרכ זוג אתראך ג'
- … [מ]רפע ודרג אלף דרהם [מ]ק[ד]מה ע' דרכ' בגדי מלבוש טאקין [?] צקלאטון
- …י ומעגר ז' חלה [דבי]קי ו' חלה כחלי ו' מבטנה חבר ז' חלה מסני ה'י'
- … [סק]ולי ומלאה [ד]ביקי ה' […] ג' [תו]ב דביקי וגלאלה טלי ה' דרכ'
- …ה ותוב דביקי ד' ק… א'זארין כתאן ומנשפה ד' סבעה [[סקל]]
- … ו' זוג סתור חריר […] בהנסי י'ב' מרתבה דיבאג ובסאט דיבאג
- … אחמר וכרמי ל' דרכ' […]ב טברי כ' דרכ' בר[דע]ה בזיון ח' ברדעה
- …הא טסתין ואבריקין [ סטלין ד' קשואת מרפע שראבי סטל בגדאדי
- … [טסט] ללשמע […] אספאל מגסל סטל צגיר מבצקה ספל דמשקי כלקיה צגירה
- …באת […]די טיפו[רת]ין כלנג ומעתצמי וה' זבדיאת צני ה' מראוח בגדאדי
- … [כ]רמי וז[נפליגה ?] דרכ' ו[זו]ג צנאדיק י'ג' בראניה י' דרכ' ועוד הכניסה
- … [מא]ות דר[כמונים] וסדס כללו שלכל אלף דרכמון ומאה ושבעים
- … [כי ב]או כל הנכסים האלה אל ביתו ויהיה הכל ברשותו
- … [בלא דעת א]שתו רייסה ובלא רצונה ועוד קביל עליו אחריות
- … [ואם חס ושלום ותצ]א רייסה זאת מן העולם בלא ולד [מ]מנו ישוב
- [כל אשר הביאה אל יורשיה מאביה ולא יהיה על … מן המוהר] המאוחר מאומה ועוד רצו ויתחברו שניהם
- … [בה]מצא אביב בארץ [ישראל] …
- … כתבנו וחתמנו ונתנ[ו]
- … [ישמ]חו יגילו וי…
Judith Olszowy-Schlanger, Karaite Marriage Contracts from the Cairo Geniza (Brill, 1997).
Recto
- … a pair of […] dinars …
- … and another one; two silver rings, chokers: a pair and a single piece, 15 din.; a pair of earrings, 3;
- … a jug, a jewel box, one thousand dirhems; a bridal trunk, 70 din. Clothes: two kerchiefs [?] of Ṣiqlāṭūn,
- … and a wrap, 7; a festive dress of Dabīqī linen, 6; dark blue festive dress, 6; a striped cloth lined with silk, 7; a light green festive dress, 15;
- … Sicilian, a coat of Dabīqī linen, 5; […] 3; a tunic of Dabīqī linen, a Ṭalī linen undershirt, 5 din.;
- … a tunic of Dabīqī linen, 4; […]; two linen shawls, a bathrobe, 4; seven,
- … 6; a pair of silk curtains […] Bahnasī, 12; a brocade sofa, brocade rugs,
- … red and amber coloured, 30 din.; […] Ṭabarī, 20 din.; a Buzyōn pad, 8; a pad,
- … its […], two basins and two ewers [… buckets], 4 toilette baskets, a drinking jug, a Baghdādī bucket,
- … [a container] for wax, […] cooking pots, a wash basin, a small bucket, a spittoon, a Damascene cooking pot, a small caldron,
- ... 2 cups of khalanj wood, a Muctaşimi serving tray, 5 deep 'china' bowls, 5 Baghdādī fans
- … amber coloured […] din.; a pair of chests, 13; a vessel for fragrant wood, 15 din.; and she also brought
- [hund]reds din[ars] and a sixth [of a dinar]. The total is one thousand one hundred and seventy
- … [that] all these belongings arrived to his house, and that all will remain under his jurisdiction
- … [without the knowledge of] his wife Rayyisa and without her consent. He also took upon himself the responsibility
- … [and if, God forbid] this Rayyisa leaves this world without a child from him, [all that she brought] will return
- … [to her heirs from her paternal family, and this groom will owe] nothing from the delayed [mohar payment]. They also wished and both united themselves in agreement
- … [according to the fi]nding of the aviv in the Land of [Israel] …
- … we wrote, signed and gave
- … [let they re]joice, be merry and …
T-S 16.80 1v
°