رسالة: ENA 2805.17

رسالة ENA 2805.17

What's in the PGP

  • صورة
  • 2 Transcriptions

الوصف

Letter from Salāmah b. Ibrahīm (Būṣīr) to Nahray b. Nissim (Fustat). Ca. 1053. The writer is preparing flax to be loaded onto ships for Nahray b. Nissim and his relatives Isaac b. Barhūn al-Taherti and Moses b. Barhūn al-Taherti. The writer also mentions rice, olives, and honey. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 4, #765.)

العلامات

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

ENA 2805.17 1

1
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 4.

Recto

  1. על שמך
  2. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם עז[ה וסלאמתה]
  3. וסעאדתה אעלם מולאי אני קד חמלת פי אלעשארי ח' אעדל לך
  4. וללשיך אבי אלסרור ולם אתמכן מן חמל שואכר ואנא אן
  5. שא אללה אדא וצל עשארי עמר חמלת פיה בקיה אלכתאן
  6. מע מא אשדה [[ואלספתגה]] וכתאן מוסא קד [חמלת] מנה
  7. ח' אעדאל ובקי מנה עלא קנטרין ונצף פאן כאן צאחבה יכתאר
  8. תמאם אלעדל ינפד מא ישתרא בה בקיה אלעדל או י'שד [בה]
  9. [ופי יו]מי הדא אקבץ' בקיה אלכתאן מן קאסם ואשדה וקד
  10.  קסמת בקיה אלכתאן [ב]חצ'רה יהושע בן נתן וא[שד] מנה
  11.  סתה אעראל [                ]ית צחבתה [

Recto, upper margin

  1. אלזיתון
  2. ללשיך אבי [
  3. אכו מולאי
  4. ותכץ מולאי
  5. אלכהן באלסלם
  6. ותקול לה אלארז
  7. [       ]א וגהת מע
  8. [    ]ר אן שא אללה
  9. ואלעסל בה' דנא'
  10.  ונצף אלקנטא
  11.  והו קליל פאן
  12.  אכ'תאר
  13.  אנפדת לה
  14.  אללה אללה
  15.  [        ] אללה
  16.  אלשיך אבו אל[
  17.  פי קצה אלניל(?)

ENA 2805, f. 17a, ed. A.L. Udovitch Letter from Solomon b. Abraham to Nahray b. Nissim, ca. 1045-1096. Z.F. 5-24-90 (p)

  1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם עזה [ותאידה]
  2. וסעאדתה אעלם מולאי אני קד חמלת פי אלעשארי יז אעדאל לך
  3. ולשיך אבו אלסרור ולם אתמכן מן חמל שי אכר ואנא אן
  4. שא אללה אדא וצל עשארי עמר חמלת פיה בקיה אלכתאן
  5. מע מא אשדה ואלספתגה ג כתאן טנסא ק
  6. ח' אעדאל ובקי מנה קנטרין ונצף פאן כאן צאחב
  7. אלעדל ינפד מא ישתרא בה בקיה אלעדל
  8. אקבץ בקיה אלכתאן מן קאסם ואשדה
  9. בקיה אלכתאן וצרה יהושע בן נתן
  10. אעדאל צחבת

Margin

  1. מן גרא אל מלא וגדה
  2. אלארז

Top

  1. אבו מולאי
  2. ותכץ מולאי
  3. אלכהן באלסלאם
  4. ותקול לה אלארז
  1. ואל ל דינ'
  2. אלנצף אלקנטא
  3. והו קליל פאן
  4. אכתאר
  5. אנפדת לה
  6. גיד
  1. אלשיך אבו
  2. פי

ENA 2805.17 2

2

Verso

  1. מולאי אלשיך אבי יחיי נהראי בן נסים נ'נ'                                 סלאמה בן אברהים
  2. אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ותאידה

Verso (upside down)

  1. אלוצול אלדי לאחנאס(?) פאני [        ]אך מן גהתה ולא תם לס[
  2. [        ] קבץ' אלחוא[יג            תקתי] באללה והו חסבי ועליה תוכלת

Side II

  1. אלוצול אלדי אס פאני [ ] אך מן גהתה ולא תס גרה
  2. חתי תקבץ אלחואיג אללה והו חסבי ועליה תוכלת

Address

  1. מולאי אלשיך אבו יחיי נהראי בן נסים סלאמה בן אברהים
  2. ננ'
  3. אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ותאידה
بيان أذونات الصورة
  • ENA 2805.17: Images provided by the Jewish Theological Seminary Library (JTSL) CC-Zero / Public Domain