نصّ غير أدبيّ: ENA 2808.22

نصّ غير أدبيّ ENA 2808.22

العلامات

الوصف

Recto: The first part is a description of a plant (ḥashīsha) that is effective against toothache. Its branches and leaves are like those of the eggplant plant; it has something on its branches that resembles a white mulberry but it is actually a fine thorn pod that latches on to anything it touches; indeed it cannot be touched due to its roughness; it has no fruit except for this white mulberry-like thorn. The second part is a wine recipe, translated by Goitein (Med. Soc. IV, p. 260): "Take two and a half dirhems' weight of each of the following: lichen (shayba), ginger, pepper, and barley flour, and half a dirhem of saffron. Mix all these together, pound them and bind the mixture with the same quantity [weight] of Egyptian bee honey and put it aside. Put two and a half dirhems' weight of this, together with one dirhem of colophony (qulfūniya or qalafūniya, a resin extracted from a pine tree or a terebinth), into each jar and plaster it over (wa-tulayyis). Leave it in the sun for seven days, after which it can be used. If you wish to have vinegar, put only one and a quarter of this stuff into each jar and leave it in the sun for eleven days. (Information in part from Ekaterina Pukhovaia.) ASE

ENA 2808.22 1

1

النصوص المفرّغة

Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2021).

Recto

  1. צפה אלחשישה אל[תי] תנפע
  2. מן [[צרבה]] צרבאן אלאצראס

  3. פאנהא תשבה אגצאן אלבאדנגאן

  4. וורקה אלא אן פיהא שי פי אגצאנהא

  5. ישבה אלתות אלאביץ והו [[ישבה ]]

  6. שוך רקיק יתעלק במא ילמסה

  7. לא יסתטאע אלמס מן כשונתה

  8. וליס להאדה אלשגרה תמרה

  9. גיר הדה אלשוך אלמדכור אלדי

  10. ישבה אלתות אלאביץ והו שוך

  11. צפה נביד טייב

  12. יוכד שיבה דרהמין ונצף זנגביל

  13. דרהמין ונצף פלפל דרהמין ונצ{פ}ף

  14. דקיק שעיר דר<ה>מין ונצף זעפראן נצף דרהם

  15. יכלט אלגמיע באלסחק ויעקדו במתל

  16. וז/נ\הם עסל נחל מצרי תם ירפע [[ויחט]]

  17. ויחתפץ בה פכל דרהמין ונצף מנה

  18. ודרהם קלפוניה לכל גרה ותליס

  19. ותתרך פי אלשמס סבעה איאם

  20. ויסתעמל פ ואן ארדתה

  21. כֿל תעמל פי כל גרה דרהם ורבע

  22. לא גיר ופי אלשמס אחד עשר

  23. יומא ואלסלאם

الترجمة

ENA 2808.22 2

2
بيان أذونات الصورة
  • ENA 2808.22: Images provided by the Jewish Theological Seminary Library (JTSL) CC-Zero / Public Domain