قائمة/جدول: Bodl. MS heb. f 56/59–61

قائمة/جدول Bodl. MS heb. f 56/59–61

What's in the PGP

  • صورة
  • 1 Transcription
  • 1 Translation

الوصف

Account of revenue and expenditure for Tishrei, Ḥeshvan, and Ṭevet. Dated: 1495 Seleucid, which is 1183–84 CE. This extensive accounting is written on two and a half leaves of the notebook of Shemuel b. Seʿadya. It lists the last expenditures for Tishri, and then the account of revenues for Heshvan, Kislev, and Tevet. It contains details of the rent from 22 apartments and compounds, which totals 715 dirhams. Several payments do not cover the whole period of three months, and refer to shorter periods. Then comes a very large list of expenditures reflecting large-scale reconstruction and repair operations. Involves Abū l-Bayān the collector. (Information from Gil, Documents, pp. 350 #89.)

العلامات

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

Bodl. MS heb. f 56/59 59 recto

59 recto
Moshe Gil, Documents of the Jewish Pious Foundations from the Cairo Geniza (Leiden: Brill, 1976).
Moshe Gil, Documents of the Jewish Pious Foundations from the Cairo Geniza (Leiden: Brill, 1976).

a:

  1. Sum still owed by Abūʾl-Bayān al-Jābī, to the end of Tishri 1495, 

  2.  263 3⁄4 dir. (Total,) 263 3⁄4. 

  3.  Of it, to his credit: For fastening (the ceiling) in the apartment of Abū Saʿd, 18 1⁄4 dir. Rent, 1/2.

  4.  Removal of garbage from Shirkat al-Sharīf, 1 1⁄2; paper, 3/4; removal of garbage 

  5.  from the funduq, 3⁄4. The wife of the Nasi for the month of Tishri, 40. R. Yiftaḥ 

  6. for the month of Tishri, 20. A tip, 1 1/3. Night- watch for Rajab, 9 1/2. Ḥikr 

  7.  for the small compound adjacent to the (Synagogue of the) Palestinians, to the end of the year [5]79, 6. 

  8.  Sum still due for the cost of burning oil for the two synagogues, Tishri and Marheshwan, 8. 

  9.  Paid to al-Najīb, 1 1/2. Fastening (of the ceiling) ni Dār al-Nāgīd, 7 1⁄2. Dār b. Pinḥās, 6.

  10.  For gypsum to Shirkat al-Dayyān, 31⁄4. Remission of rent to b. al-Wazzān, 3. 

  11.  B. al- Ḥazzān, to the end of Tishri, 44. Ben Yōnā, 6 ½. Ben al-Raqqī, 17.

  12.  Paid to b. al-Muʿallima, of it, 3. Al-Sharīf, 12 1⁄2. The brother of Hiba, 7 1⁄4. 

  13.  Total, 217 3⁄4. Sum still owed by him, 46. Also owed by him, for the brother of Hiba, 

  14.  7 1⁄4 and from b. al-Ḥazzān, 11, an error of one month. 

  15.  Total, 64 1/4, and al-Sharīf, 12 1/2; (total,) 76 3⁄4. 

  16.  The account of Abūʾl-Bayān al-Jābī for the month of Marheshwan 1495, Kislev, and Teveth 

  17.  Dār al-Nāgīd, 44 1/2. The apartment of R. Jacob, 27.

 

Bodl. MS heb. f 56/59 59 verso

59 verso

b:

  1.  Al-Burj, for two months, 59. Another month, 34 1/2. Dār al-Zayt, Rajab, 9. 

  2.  Dār al-Ṣabbāgh, for two months, 28. Another month, 18. Shaʿbān, 12 3/4. Ramadan, 14. 

  3.  Dār Sitt Ghazāl, 69. Azhar, 9.

  4. B. al-Ahūv, 9. Dār al-Ḥayfi, 15. Zikrī, 36. Abūʾ1-Majd, 5. 

  5.  The apartment of Bayān, 30. Dār b. Pinḥās, Rajab, 7 1⁄2. Two months, 47.

  6.  B. Sālim, 24. The funduq, 35 1/4. The ruin, 4. 

  7.  The vestibule, 6. Abū Naṣr, 39. Al-Sharīf, 21. Manṣūr, 7 1/2. 

  8.  Dār ʿAbla: Abūʾl-Ḥasan, 37 1/2 B. ʿAlam al-Dawla, 21 3/4. Dār b. Thābit, 36. 

  9.  Total, 706 1⁄2. Owed by him, as balance of the (previous) account, 

  10.  76 3⁄4. Total, 

  11.  783 1⁄4 dir. 

  12.  Expenditures: For ḥikr for the three months, 69 3⁄4.  Nightwatch for Shaʿbān 

  13.  and Ramaḍān, and a gift for the holiday, 28 ½. R. Yiftaḥ for the three months, 60. 

  14.  For teaching to R. Solomon for the three months, 9. R. Samuel for teaching 

  15.  for the three months, 7. Wages for teaching to Abū (I)sḥaq, to the end

  16. of Shabbāt hashkēm, 33 3/4. For food to the wife of b. Zabqala(?) 9. 

  17.  .... 163. 3 1⁄2.

 

b, margin:

  1.  For the apartment of b. Yona, 

  2.  8. Total,

  3. (3-4) 791 1/4. 

  4.  

 

Bodl. MS heb. f 56/60 60 recto

60 recto

c:

  1.  For wages for teaching to Solomon, to the end of the month of Kislev, 16. 

  2.  . . . For clothing for the acquaintance of al-Mēvīn, may God preserve him, 10. 

  3.  The share of Abūʾl-Bayān in clothing, 10. For olive oil 

  4.  to the Babylonians, 2 1/2. Removal of garbage from Dār al-Ṣabbāgh, 1 ½. 

  5.  Removal of garbage from Dār al-Zayt and a carpenter, 10 ½. Still due for repairs 

  6.  in Dār b. Pinḥās, 3 1⁄4. Paid to him for the rent of the apartment 

  7.  of the qāʿa  of Dār Sitt Ghazāl, to be deducted, 4. For burning oil for the two synagogues, for three 

  8.  months, ending on the last (day) of Shevat 1495, 49 3⁄4. For fuel for Hanukkah, 6. 

  9.  Repairs at the (Synagogue of the) Palestinians, 1 3⁄4. Removal of garbage from Dār b. Sālim 

  10.  two times, 11 1/2. Wages for cleaning the qāʿa, a lock, and a carpenter, 5; oakum, 3⁄4. 

  11.  What he paid to al-Wātīq, of blessed memory, 1 ½. Transportation of lime, and the weigher, 3 1/2. A water carrier, 2. 

  12.  To his credit: For repairs in Dār b. Sālim, 7 3⁄4 + 1⁄3. B. Al-Muʾaddib, 3. Repairs 

  13.  in Dār b. ʿAlam al-Dawla, 3 ½. Paper, 1. A carpenter in Dār al-Nāgīd, 2.

  14.  Repairs in the lower part of Dār R. Nathan, 8 1⁄4. Removal of garbage from Dār al-Nāgīd, 1 1⁄2.

  15.  For work at the pipe, to Abūʾl-Khayr, 12. For a trench, and a gift. 2. Removal of garbage from 

  16.  Dār b. Yōnā, 16. Repairs in Dār b. Sālim, on the day when the pillars were removed, 

  17.  that is the first of the month of Shawwāl, 23 1⁄2. Total, 436. 

  18.  To his credit, wages for teaching to oR. Solomon for the month of Teveth, 8. Total, 444.

 

c, margin:

Still owed by him thereafter, 347 1⁄4. To his credit for the collection.

 

Bodl. MS heb. f 56/60 60 verso

60 verso

d:

  1.  Still owed by him, 347 1⁄4 dir. 

  2.  To his credit, of it, wages for the collection for the three months, 70, and 

  3.  wages for the collection for the previous two months, 40 dir. Still owed 

  4.  by him after all this, 237 1⁄4 dir.

 

Bodl. MS heb. f 56/61 61 recto

61 recto

e:

  1.  The watchmen of the Estate and the janitor, a gift for Purim, and wheat, 6 ½. Ḥikr for the two months, 

  2.  46 1/2. R. Yiftaḥ, for the two months, 40. B. al-Ḥazzān, for the rent of his apartment for Marheshwan, 

  3.  Kislev, and Teveth, 33. Repairs in Dār b. Thābit, 21 3⁄4. Nightwatch for 

  4.  Dhūʾl-qaʿda, 9 1⁄2. Nightwatch for Dhūʾl-ḥijja, 19. Burning oil for the two synagogues 

  5.  for Dhūʾl-qaʿda, 16. Dhūʾl-ḥijja, ie. Nisan, 26. For installing a pipe in Dār 

  6.  al-Shaykh Abū Naṣr, 23 1/2 1/3. Still due, the rent for the pillars in Dār b. Sālim, 41. 

  7.  the debt, to Abūʾl Faḍl, 10. For installing a pipe in Dār Sitt Ghazāl, 22. 

  8.  For installing a pipe in the duwayra adjacent to the Synagogue of the Babylonians, 14. 

  9.  Repairs of the corridor in Dār al-Zayt 5 1⁄2. For making a door in Dār b. Pinḥās, 4. 

  10.  Removal of garbage from Dār al-Nāgīd, 1, and from the qāʿa which is the apartment of Abūʾl-Khayr, 2. 

  11.  Repairs in al-Burj, 48 ½. A lock in the funduq, gypsum, a carpenter, and nails, 8 3⁄4.

  12.  Paid to Sālim al-Muhandis, 8 1/4. For repairs in Dār b. Yōnā, 19 3/4. 

  13.  Nails for the two synagogues, 1. A carpenter in Dār al-Ḥayfi, 1⁄2. Total, 536 1⁄2.

  14.  Wages for teaching to Abū-(I)Sḥaq, to the end of the pericope

  15.  ṣaw, 13 1⁄2. Paid to al-Najīb for the balance of the poll tax, 28. Total, 578. 

  16.  For collection for the two months, 48 3⁄4. 

  17.  Total, 626 3⁄4. 

  18.  Still owed by him after all this (cancelled: 105 ¾. 102 ¾),

  19.  102

 

e, margin:

The specifications of the 28 (paid) to al-Najīb: Abūʾl-Khayr, 10; Hiba, 5; b. Ḥunẓayla, 3; Dār ʿAbla, 10. 

 

Bodl. MS heb. f 56/61 61 verso

61 verso

a

  1. אלבאקי עלי אבו אלביאן אלגאבי אלי סלך תשרי אתצה
  2. מאיתין תלתה וסתין דראהם ונצף ורבע רסג [4/3 632]
  3. לה מן דלך ען תליים לסכן אבו סעד יח [ ¼ 18] ד אגרה [ ½ ]
  4. רמי תראב מן שרכה אלשריף א [ ½ 1] ורק [4/3] רמי תראב
  5. מן אלפנדק [4/3] בית אלנשיא לחדש תשרי מ ר יפתח
  6. לחדש תשרי כ געל א [3/1 1] חראסה רגב ט [ ½ 9] חכר
  7. אלדוירה אלמלאצקה ללשאמיין אלי סלך סנה תסע וסבעין ו
  8. ען בקיה תמן זית חאר ללכניסתין תשרי ומרחשון ח
  9. ביד אלנגיב א [ ½ 1] תליים בדאר אלנגיד ז [ ½ 7] דאר בן פינחס ו
  10. וען גבס לשרכה אלדיין ג [ ¼ 3] ען חטיטה אגרה לבן אלוזאן ג
  11. בן אלחזן אלי סלך תשרי מד בן יונה ו [ ½ 6] בן אלרקי יז
  12. דפע לבן אלמעלמה מנהא ג אלשריף יב [ ½ 12] אבו הבה ז [ ¼ 7]
  13. אלגמלה ריז [4/3 172] בקי עליה מו ועליה איצא ען אבו הבה
  14. ז [ ¼ 7] וען אלחזן יא ען שהר גלט
  15. אלגמלה סד [ ¼ 64] ואלשריף יב [ ½ 12] עו [4/3 76]
  16. חסאב אבו אלביאן אלגאבי לחדש מרחשון אתצה וכסליו וטבת
  17. דאר אלנגיד [[ ]]מד [ ½ 44] סכן ר יעקב כז
بيان أذونات الصورة