رسالة: T-S 6J3.19
رسالة T-S 6J3.19What's in the PGP
- صورة
- 1 Transcription
- 1 Translation
الوصف
Fragment of a letter from Yehuda b. Sahl, Alexandria(?), to Nahray b. Nissim, Fustat. Dating: ca. 1050. Regarding goods, several of which are for shipment to Sicily. Mentions interesting information about delivery of books. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 4, #723) VMR
Editor: Gil, Moshe
Translator: Gil, Moshe (in Hebrew)
T-S 6J3.19 1r
recto
-
[יאכי וסידי ומולאי] אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ונעמתך
-
[ ו]צולי נסכתין מע כרפאן מע אלמא כאפור ואלרז ואלקר[ ]
-
[ מ]א תעמל פיהא ארגו וצולהא אליך ווקופך עליהא ועמלך
-
[ ] כתאב מע אלפיג גיר הדא ודאכלה כתב אנת תקף עליהא
-
[ ] עליך פי מא נחתאג אליה מא אסתצני ען אעאדתה
-
[ ] זעפרן אלדי יאכד לי בן נחום ולו אנך תזן תמנה כאמל
-
[וארגו כתאבך יגי ] אליי מסרע באלגואב ען גמיע מא סאלתך פיה כנת יאכי
-
[ ] כרכאן וטלבתה הון לם נגדה לא הו ולא אלדהב ולא דכרתה
-
[ ות]ערפני אין תרכת אלגמיע פאן קלבי משגול בהם וקד ערפני
-
[ ] ואנא מתשוף לוצולך לנתפרג מעך ונגד אליך ראחה
-
[ ] מא כאפור אן אתפק אחד מן אצחאבנא יסאפר לסקליא
-
[ ] לכאלך אבו יוסף ואעטם חואיגי ענדך כתאב אבי אלסרור
-
[ ] דוידה ינפדה מע כתבה ולא תפרט לי פיה לאן עליה
-
[ ] לי עלי אבו זכרי אלחנן ואבו יעקוב יוסף פי אלכתב אלדי
-
[ ] הדא אליך יאכי תקצי חאגתי תמצי ללבית
recto - top margin
-
פי אלטאק אלדי כנת נגלס קודאמה פוק או פי אלטב[קה
recto
- אחי ואדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת חסדו לך
- …. (שלחתי לך אחרי) בואי, עם כרפאן, (מכתב) בשתי העתקות, עם מי הקמפור והאורז וה ....
- .... מה שתעשה בהם, אקווה שהגיעו אליך וקראת אותם וכי עשית
- .... מכתב עם נושא המכתבים, חוץ ממכתב זה, ובתוכו מכתבים, אתה תקרא אותם.
- …. עליך במה שדרוש לי, דברים שמיותר לחזור עליהם
- .... כרכום, שיקנה לי בן נחום ורצוי שאתה תשלם את תמורתו בשלמות.
- אקווה לקבל ממך מכתב במהרה ובו תשובה על כל מה שביקשתי ממך. אחי, הייתי
- .... כרפאן וחיפשתי אותו כאן, אבל לא מצאתי אותו, לא אותו ולא את הזהב, ולא הזכרת זאת
- .... הודע לי היכן השארת את הכול, כי הלוא אני מודאג בגללם. הודיע לי
- .... ואני מצפה לבואך כדי לבלות עמך ונמצא עמך מרגוע
- …. מי קמפור, אם יזדמן מישהו מאנשינו הנוסע לפלרמו.
- .... לדודך אחי אמר אבו יוסף ; הגדולה בבקשותי ממך, מכתבו של אבו אלסרור
- .... דוידה שישלח אותו עם מכתביו, ואל תתרשל לי בזאת, כי הוא חייב
- .... לזכותי מאבו זכרי אלחנן ואבו יעקוב יוסף במכתבים אשר
- .... זאת (בקשתי) ממך, אחי, עשה את הדרוש לי ותלך אל הבית,
recto, top margin
מעל לחלון שנהגתי לשבת מולו, או בקומה העליונה ....
T-S 6J3.19 1v
verso
-
[ ]ה ענין ט באב 5אצה פי אולהא כראסה כבירה
-
[ ]רור איכה אנו שפתינו תוגה לי אלכראסה ואלגזוין
-
[ אבי] זכריא אלטביב פתסרע עלי בהם ולא תוכרהם
-
[ ]כר ולא תפרט פי דלך לאן אלחאגה אליהם מאסה
-
[ ותוכד עלי] אברהים בן אלאסכנדראני פי תוגיה אלעלאוה מצאחף
-
[ ] פי סדס דינ אלדי אכד צבאר עלי אלסאדוראן גיר אל
-
[ ] כצצת נפסך אפצל אלסלאם ומן תחוטה ענאיתך אלסלאם
verso - bottom margin - address
-
לאכי אלעזיז עלי אבו יחיי נהראי בן נסים ננ
-
אטאל אללה בקאה ואדאם כראמתה וחראסתה
verso
- …. עניין ט' באב בנפרד, בתחילתו קונטרס גדול
- .... איכה אנו שפתינו ; שלח לי את הקונטרס ואת שני החלקים
- …. אבו זכריא הרופא ותמהר לי אתם ואל תשהם
- .... ואל תתרשל בזאת, כי יש לי צורך דחוף בהם
- .... ותזרז את אברהים בן האלכסנדרוני שישלח את העלאוה' עם ספרי המקרא
- .... בשישית דינר, שלקח ג'באר בעד שני סדרי התפילה(?) חוץ מה־
- .... ; אני שולח לך את מיטב דרישות השלום, ודרישות שלום לנתונים לחסותך.
verso, address
לאחי היקר לי אבו יחיא נהוראי בן נסים נ"נ, ייתן לו אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתו ואת שמירתו עליו.