رسالة: T-S 18J3.18

رسالة T-S 18J3.18

What's in the PGP

  • صورة
  • 1 Transcription

الوصف

Fragment of a letter from Sharira Gaon. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 2, #35) VMR

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S 18J3.18 1r

°
1r
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 2.

Recto

  1. [                                                                               חזקיה] בן מר רב שמואל ראש הסדר ומן [         ]
  2. [                                                            ] ומן אדִירִיה ושאר חכמיה ומן התנאים בעלי משנה ומן
  3. [                           ]ינו ברום חסדי מעוזנו עלינו אנחנו חוגים לשלום ומהללים ומשב[ח]ים 
  4. את שם קדשך סלה    ומודיעים כי תמיד שוח נשיח בשבחכם ומהלליכם מפינו לא יזחון ובחדרי
  5. משכיותינו בכם שיחנו ועם לחם ושקי זכרוניכם יבואון ועם נשם אויר ירחפון כי גלוי לפני אלהינו כי אהבתנו 
  6. לכם כאהבת אחים וכרעים קדומים אכן נחשבתם וברית הכרותה בינותינו כל חקותיה נצבים ומזוודים 
  7. נכח עינינו בכל עת לא ימישון עו[ד] ויודעים אנו באמת כי כן נחשבנו עדיכם וכי גם אתם תשיחו 
  8. בנו ובכל עת נכון פחד תפחדו לצרכינו וצרכי הישיבה ומאת צור מעוזנו נשאלה לשמרכם עלינו 
  9. ולשמרנו בכם לתת מאויינו לכם ולשמע תחנותינו ותפלותינו ול[ע]נות אנקותינו ונאקותינו בעדכם
  10. לטוב כן כנשאנו תחן בעד נפשנו נשא בעדכם וכתפללנו( !) בעד עוללינו כן נתפלל בעדכם ומתוך דעתנו
  11. כי תפלותינו [                                                                                  ] לפניו ורצריים ומקובלים וכן נעשה

T-S 18J3.18 1v

°
1v
بيان أذونات الصورة
  • T-S 18J3.18: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.