رسالة: T-S 13J29.10

رسالة T-S 13J29.10

العلامات

الوصف

Letter from Mūsā b. Iṣḥaq b. Nissim al-ʿĀbid (al-Mahdiya) to Avraham b. Daʾūd al-Raḥbī (Fustat), ca. 1030. The writer supplies goods from the Maghreb, including oil olive, fruit jam, spices, etc. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 2, p. 683.) Contains a list of prices of local goods: pepper, laque, spices, sugar, precious stones and pearls. Letter written in the evening after the fast of the day of Atonement. (Informations from Goitein index cards linked below).

T-S 13J29.10 1r

1r

النصوص المفرّغة

Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 2.

Recto

  1.                                       בסם אללה אלרחמן אלרחים
  2. אטאל אללה יאכ'י וסידי ואלעזיז עלי בקאך ואעזך ואכרמך ואידך ואסעדך וכאן לך ומער
  3. וליא וחאפט' פי גמיע אמורך כתאבי אליך לי' איאם כלון מן תשרי ען חאל סלאמה ועאפיה
  4. וען שוק שדיד לרויתך גמע אללה ביננא ובינך עלי אפצ'ל אלאחואל ואסרהא אנה עלי מא
  5. ישא קאדר תם מד כרגת ענך מא קראת לך כתאב ושק עלי דלך גאיה אלמשקה וארגו
  6. שג'ל כ'יר אן שא אללה וקד תקדם כתאבי אליך מע עמאר ואשרחת לך פיה גמיע מא
  7. [תחתאג] אלי עלמה ארגו וצולה אליך ווקופך עלי מא פיה וערפתך אן בעת לך גראב
  8. סנדאלי לטיף גא תמנה י'ב' די'נ' ונצ' עלי יד אבי [אל]כיר סלמה אללה ואנא ליס נתרך פי אל
  9. באקי ופי כל חאגה תכון לך וכדלך גמיע מא תבקא לך מן אלטְלְךָ וגיר דאלך לא
  10.  נתרך לך פיה ואללה יעלם אני שהותי פי אקצ'א הואיגך אכתר מן חואיגי וארגו אן
  11.  אללה ימכנני מכאפאתך וקד אשתרית לך זכרה זית והי מע פראח בן אלש[           ]
  12.  ועליהא מכתוב אסם יעקוב ופרח פתקבלהא ענד אלוצול אן שא אללה [וקד]
  13.  כתבת ליעקוב ידפעהא אליך ומא געלני כתבת עליהא אסם יעקוב אלא מא [וגד]ת
  14.  מן יחמלהא לאן וצלת ללמהדיה ולם יבקא תם מרכב אלא הדא ולו כאן תם
  15.  פסחה ל[וגה]ת לך אלתין ואלפקאע ואמא אלפקאע אנא נגיבה מעי עלי אלטריק
  16.  ואנא נעמל אן שא אללה עלי כרוגי בין אלעידין אן רזקני אללה אלחיאה ומא
  17.  תחב עלמה מן אלאסעאר אלפלפל ס' ואזנה והו טאלע אללאך י'ו' כאסד בלא אלסקט
  18.  כלה נאפק מתל אלנרד ה'כ' ואלגוזה ז' דנ'נ' אלמן ואלסכר י'א' ואלקצט ה'כ' ואמא
  19.  אלגוהר ואללולו פמא יסקא בה אלמא ואמא אללולו אלדי לך ואללה אן יתצ'עו
  20.  פיהא אלדי אשתראוה אלא לדי'נ' די'נ' ועמאר יוקפך עלי חאלה ונחן מעהם פי
  21.  שר עצ'ים ולא תכליני מן כתאבך בחאלך וסלאמתך ומא אנת פיה כאני חאצ'ר
  22.  ואן כאן הדא אלכלאם אלדי נערף מע ביתך ולא תכפי עני שי קראת עלי
  23.            כאצה נפסך אלשריפה אפצ'ל אלסלם ואבו אלסרור יבלג'ך אלסלם

Recto, right margin:

  1. ואמא 
  2. אלמחמודה 
  3. פמא 
  4. קרית 
  5. ואללה 
  6. עלי בן 
  7. אכת אבי
  8. ….
  9. ….
  10.  ….
  11.  ….
  12.  וג'דא
  13.  וקר 
  14.  ערפתך
  15.  אני
  16.  בעת

Recto, upper margin

  1. לך 
  2. אלבלאר 
  3. ואמא 
  4. רק(?) אל 
  5. מעאלק 
  6. פליס 
  7. תסרא 
  8. דרהמין
  9. ואן יקע 
  10.  מן אלבלאר
  11.  שי 
  12.  אשתרי 
  13.  מנה 
  14.  ואללה יופקך 
  15.  ללכיר

الترجمة

T-S 13J29.10 1v

1v

Verso

  1. לאכי וסידי אבי יצחק אטאל אללה בקאה עזיזי     מן מוסי בן יצחק בן נסים אלעאבד
  2.         אברהם בן דאוד אלרחבי נ'נ' אללה וליה       וארה
بيان أذونات الصورة
  • T-S 13J29.10: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.