رسالة: T-S 10J31.8
رسالة T-S 10J31.8What's in the PGP
- صورة
- 1 Transcription
- 1 Translation
الوصف
Fragment of a letter from Avraham b. Farah from Alexandria, to an unknown person. Mentions shipments of linen, silk, and cotton. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 3, #559) VMR
العلامات
Editor: Gil, Moshe
Translator: Gil, Moshe (in Hebrew)
T-S 10J31.8 1r
Recto
....
-
[ ] אן ינ[ ] אלי פי תאני אלסוק
-
[ ] וסערה [ ] ענדי וקד
-
[ ] ודעותה פי וצט אל[ ] ואנא משגול מא תפרגת
-
[ ] עדל לי אלדינר ו[ ] אלאיגאבה אדאם אללה עזה
-
[ ] מולאי אלשיך אדאם אללה עזה [ ] ויערפה [ ] להם אלכאצה
-
[ ] וחמלת מע אפרים בן אלכיאט לאסין לטיף נביע [ ]
-
[ ] אנהם קאלו [ ] אגרתהא ג' ק'ר' [ ] עדל אבי אלפרג נסים בן אל[ ]
-
[ ] אחיב מן מולאי אלשיך אדאם אללה עזה ענד וצולה יקבץ' אל[ ]
-
[ ]מהא ענד מולאי אלקאצ'י ויערפני מבלג תמנהא ולס אלחק א[ ]
-
[ ] רסאלה לבן אלחמירי ומולאי יערף מו[לאי] אלקאבסי דלך וכדלך כאן רב'י'
-
[אחיאה] אללה תרך עלי באב מכזני איצ'א שכארתין גדד וקד חמלתהא מעה אחיב
-
[תעלמה] דלך מתפצ'לא ואן כתב למולאי אלשיך אבי אלסרור יעלמה אן כאן ימצ'י
-
[ענד] וצולה ידפע אליה אלדי'נ' ולם אעלם שי סוא מא כנת בעתהא לך
-
[ ] דכרת לה פי אלכתאב אל[ ] ספתגה אלשיך [ ] מולאי אלשיך אדאם אללה עזה
-
[ ] אן אלוקת צאק עליה מא ילחק ישתרי אלעוץ'
….
recto
- (5−1) .... אלא בשני; השוק .... ומחירו .... וטענתו באמצע ה .... ואני עסוק, לא התפניתי .... משאוי, לי הדינר ... (אלוהים קרוב) להיענות, יתמיד אלוהים את גדולתו
- .... אדוני ורבי, יתמיד אלוהים את גדולתו .... ויודיע לו .... להם את החשבון הפרטי
- .... ושלחתי עם אפרים בן אלכיאט 'לאסין' דק. נמכור ....
- .... שהם אמרו ... שכרם ג' קיראטים .... המשאוי של אבו אלפרג' נסים בן ....
- רצוני, אדוני ורבי יתמיד אלוהים את גדולתך, כי תקבל את .... כאשר יגיעו ....
- .... אצל אדוני הקאצי, ותודיע לי את סכום התמורה שלהם, אך לא השנתי ....
- .... תעודת משלוח של בן אלחמירי, ואתה, אדוני, מכיר את אדוני אלקאבסי ההוא; כמו כן, ובנו,
- ייתן לו אלוהים חיים, השאיר על יד הדלת של מחסני גם כן שני משואים חדשים, וכבר שלחתי אותם עמו. רצוני
- שתודיע לו זאת, בטובך, ואם תכתוב לאדוני ורבי אבו אלסרור, הודע לו שאם הוא ילך (אליו)
- בעת שיגיע, ישלם לו את הדינר; ולא ידעתי כלום חוץ ממה שמכרתי בשבילך
- .... כתבתי לו במכתב .... ההמחאה של האדון.... אדוני ורבי יתמיד אלוהים את גדולתו
- .... כי זמנו קצר, לא יספיק לקנות בתמורה
T-S 10J31.8 1v
Verso
- [ ק]בצ'תהא [ ] אלכתאן ובאללה אלעטים אנני חאיר מא אעמל מעהום
-
[ ] או יפתח לי מן דלך [ ] לאני חאיר פיה וצלת אלשקאק אלקטן
-
[מן אלשיך] אבו אלסרור יושע בן נתן אדאם אללה עזה לאבו עמראן רחמה אללה ורצ'י
-
[ענה ]א הי ענדי ומן ואללה שגל קלבי נסית אכתב לה אעלמה בהא אחיב
-
[ ] אנה יעלמה דלך בעד אן יבלגה סלאמי ומולאי אבו אלפרג ולדה אתם אלסלס
-
[ ] אלעדל אלדי לה ג' ד'נ' ותלתין [ ] יתפצל יעלם אלקאצ'י אלסלס
verso
- .... קיבלתי אותם .... את הפשתים, וחי אלוהים הגדול, אני במבוכה, מה אעשה אתם
- .... או יפתח לי מאלה .... כי אני נבוך בעניין זה. הגיעו יריעות (אריג) הכותנה
- מהאדון אבו אלסרור יושע בן נתן, יתמיד אלוהים את גדולתו, לאבו עמראן עליו השלום, זיכרונו
- לברכה; …. הן אצלי; וחי אלוהים, בגלל טרדת הלב, שכחתי לכתוב לו ולהודיע לו זאת, ואבקש
- .... אתה תמסור לו זאת, אחרי שתעביר לו דרישת שלום ממני. מסור לבנך, אבו אלפרג', את מיטב דרישות השלום
- .... המשאוי אשר בשבילו, ג' דינרים ושני שלישים .... הואילה להודיע לקאצי; ושלום.