قائمة/جدول: T-S 24.76
قائمة/جدول T-S 24.76العلامات
الوصف
List of 136 households (mostly women with, or without, children, foreigners, disabled and indigent people) receiving approximately 570 loaves of bread. A postscript in Arabic characters (verso, line 9) states that the whole document was written by Efrayim b. Mahfuz (i.e., Shemarya), the well-known leader of the Jewish community of Fustat during most of the first half of the eleventh century. It was witnessed by Isma'il (i.e., Shemuel) b. Talyon (i.e., Avtaliyon), a prominent member of the Palestinian congregation, and two others. Efrayim and Shemuel signed many documents together in the years 1026-1029. (Information from Mediterranean Society, II, p. 439, App. B 1, dated 1020-1040)
Edition: Cohen, Mark
Translation:
T-S 24.76 1r
النصوص المفرّغة
Mark Cohen, unpublished editions (in Judaeo-Arabic).- ......ו אלמגרבי ב' מרת אלרומי ו' הסן
- ואמה ואכוה וזוג אמה ח' בני בשׁר ד' חמאת
- מנצור ב' אכת מרת סולים ב' מרת מרואן ו'
- בנת אלקאבלה ובנתהא ג' מרת סבאע ואכתה
- ד' גוהרה וקראבתהא והבה וחסן ח'
- חמאת טאגן ב' בית אלסוכר ד' בית בושׁיר
- ו' בית נחום ד' בנת סלמונה ב' בית מחפוט
- אלקצאר ו' קראבת אלסכרי ב' בן אלדנדאן? א'
- עיאשׁ ואמה ד' פוריגה ובנתהא ד' קראבת בן
- רוחירגאן ו' אלאסכנדראניה ובנתהא ד' מבע..
- ב' מרת אלברקי ד' בן אלעגמי ג' חמאל עמאל ...
- ה' בן ניסן ג' בית בקא ז' אלפוקעי ג' מונסה
- ובנתהא ד' בית אלקתיל ו' סבאע ורחמה ואבנהא ו'
- בית כלף אלזגאז(= אלזגאג) א' אלשׁיך אלטבראני ו' מערפת
- אברהים ב' בן אל[[נ..רה]]//נזירה// ו' בנת שׁמעיא ב' בנת
- ברהון אלמגרבי ד' אלאולתי ב' מרת אלטבראני
- ובנתיהא ו' כלוף ומרתה א' שׁוניף ד' בית אליא ח'
- בנת מנצור בן באנה ב' בית יוסף אלדבאג ו'
- אום חלילה ד' גאלב ו' גארתה ח' אכת הבה ח'
- פרג ח' מרת הלל ב' צבי תניסי ב' בן חאתם וכאלתה ד'
- מערפת בן עאדי ו' וגארתה ב' ובית פרסכור ח'
- ועד ובנתהא ד' צהרגתי ב' בן אלתפליסי ב' קראבת
- אברהים ו' גוי א' מערפת שׁועא דאר אלטביב ח'
- קראבת אלבורג? ב' מערפתה ב' מערפת אבו אל
- חוסין ד' עקאבת פוליח (פליח,מוליח,מליח?-שׁדג) ד' בנת עיאשׁ אלמעלם
- ב' מרת אלטביבה ב' בית אלזוריקה יב' בית אל
- עוכה ו' גריב דמשׂקי ב' [[צאלח ב']] מערפת בן כליל ב'
- מערפת אום סבאע ד' בית בן שׁכניא יו' גריב
- ב' בו אלבק[א] ב' בן אלסואדיה ד' בית מכתר אל
- אלטויל .' אלעסקלאקי [צ"ל עסקלאני-שׁדג] ב' בן כרב אלדוא ב' אום
- משׁרפה ובנתהא ד' בן סלמון ב' בית מכתר אל
- -------------- חרירי א' אלבוריה ואבנהא ד'
- מ[ר]ת ענטוה ב' אומהא ואבנהא ג' מערפת בן
- ]קי יב' בקיה ב' מרת דקקה ב' מרת גראח
- ד' אסמעיל אלמעלם ח' אלגריבה ב' בן
- אלזעגל ד' מעשׁוק ד' טלבה ב' אלגורבה ו'/ו' א[
- אלמכלה ב' בית מנוחה ד' אלאכתין ד' משׁח ו'
- בית מוסי בן שׁבת ח' בן עמרום ד' בן הלון י'
- אלמבתלא ואכתה ד' מרת אלגיפי ב' אסמעיל
- ומרתה ד' מרת אלגוהבד ד' מרת לוסיד ד' בנת
- חרבונה ב' מרת בן דונשׁ ב' שׁועיב ב'
الترجمة
T-S 24.76 1v
verso
- פוציל ב' אלדמסיסי ד' חמאת אלחלל
- כאלת רחמה ב' רצא ב' מוהוב אלמעלם ב'
- צהר אלכאדסי ו' בנת שׁועעה ב' חמאת
- מנצור אלדקאק //אלבך/בס/ה// ב' מערפת חכים ח'
- אלמבתלא ד' בנת אלגר ואבנהא ובנתהא ו'
- אלכאדם יב' וחמתה ד' וחמולתה ב' בן אלזמן
- ח' וחמולתה ב' בן אלמ[נ]גם ב' אלבטאט ו'
- ג]ריב א' מרת בן כרב אלדוא ב' בנת עמראן ב'
- {גמיע מא ינהיה הדא אלדרג אפראים בן מחפוץ}
- חצר דלך אסמעיל בן טליון וכדלך חצר חוגג
- בן יוסף וחצר סולימן בן דויד אלרקי?