قائمة/جدول: JTS Krengel 122

قائمة/جدول JTS Krengel 122

What's in the PGP

  • 1 Transcription

الوصف

List of food items (mainly) and of names of persons. Interpretation uncertain.

العلامات

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

Mark Cohen, unpublished editions‎ (in Judaeo-Arabic).

י]ום אלגמאע אלאולה מן סיון ערסנא אללה ברבתה

  1. דכל יום אל]אחד
  2. וענד תאבת ג
  3. וענד סלמן ב ½
  4. ......]ח 0
  5. ......][[.מן]] תמן
  6. דכל י]ום אתנין א 0
  7. ..].ן
  8. ..]ב סיר . 0.
  9. ..]ם א --------------------------
  10. ..]טין וכסברה //וסדאב// ½
  11. ------------------------------
  12. דך]ל יום אלג בקא' ½
  13. ..]עה ח --------------------------
  14. ..].ך ½
  15. .]ביחה א
  16. ב]ן סעאדה ד
  17. יום אלכמיס פצאד ½ -----------------------------
  18. נפקה
  19. ח]מאם ½
  20. טפל ובקל ½ ..
  21. חמאם 0 ------------------------
  22. וענד כויר ג גמע
  23. ---------------------------
  24. ...].ב ובצל ובאדנגאן ב ----------------------------
  25. ...] 0
  1. וענד פציל ג
  2. ......]. נבאתי א 0
  3. ......] ½
  4. נפקה לחם ובאדנגאן א
  5. ביד אלכול ½
  6. חסון ½
  7. אבו אסחאק ½
  8. אמה ½
  9. עבד אללה ½
  1. דכל יום אלגמעה [.].
  2. תאבת [..]
  3. סיד אלבית ד
  1. נפקה סקא וכלט ב
  2. לחם ב ½
  3. ביץ א ½
  4. ב]ן מצודה ב ½ ---------------------------
  1. בן סברה א ½
  1. זרעה א
  2. צדקה א
  1. נפקה זבדה א ½
  2. וזנגביל וסנבל
  3. פציל ג
  4. חמאם ½
  5. ריחאן [[לפאח]][[רבע?]] . ½

bottom right corner, folded over to show on verso:

  1. ח.[
  2. בקל

verso: (all text crossed out by vertical parallel lines)

  1. נפקתה
  2. כוזין ½
  3. .
  4. בטיך . .
  5. חמאם ובקל 0 ..
  6. צאבון 0

וקפץ 0

  1. לח.. ומלוכיה ב
  2. באדנגאן ובקל ½
  3. פאכיה א
  1. אלבאקי ענד אלצביאן
  2. בן אלפכאה ז ½
  3. פציל א ½
  4. כויר ה גמע
  5. בן סעאדה פרא.
  6. חסון ½
  1. חאצל
  2. סלמן
  1. אבו אסחק וא[
  2. בן חסן
  3. בן סברא
  4. סיד אלבית
  5. תאבת
  6. ברכאת .[
  7. בן זרעה ואל.[
  8. חראמה