ثيقة شرعيّة: T-S NS J69
ثيقة شرعيّة T-S NS J69العلامات
الوصف
Legal document containing a request for a poor blind man and in the continuation, mentions a dispute with someone who had traveled between Byzantium and the West, who was in possession of merchandise belonging to the writer and who had a house taken over by or inhabited by "Ghuzz" (the Seljuk Turks). EMS
Edition: Goitein, S. D.
Translation:
T-S NS J69 1r
![1r 1r](https://images.lib.cam.ac.uk/iiif/MS-TS-NS-J-00069-000-00001.jp2/full/500,/0/default.jpg)
النصوص المفرّغة
S. D. Goitein, unpublished editions.- נעלם אלמולי אן רב האדא אלשי
- רגלן פקיר אעמא נזל בה אלזמאן
- בעד נעמה אעמל מעה לשם
- שמים ואלכצם לו אראד אלמגי
- גא וסאפר מן בלאד אלרום אלי אלגרב
- ומן אלגרב אלי בלאד אלרום הו קאעד
- ברחלי ורחל גירי ולה דאר פיהא
- אלגז קלת עסי נאכד מנהא שי
- נתקות בה כיר אמא נחתאג לגירה
- ומא כאן אלשרט ביני ובינה אלי
- אלי אן אלדאר רהן עלי האדא
- אלמאל הוק פיה אלוראק אעמל
- מא יכלצך
الترجمة
T-S NS J69 1v
![1v 1v](https://images.lib.cam.ac.uk/iiif/MS-TS-NS-J-00069-000-00002.jp2/full/500,/0/default.jpg)