منحة في رسالة: T-S 8J16.19 + T-S NS 323.13

رسالة T-S 8J16.19 + T-S NS 323.13
  1. الاقتباس المرجعي
    S. D. Goitein, unpublished index cards (1950–85), #11936. Princeton Geniza Lab, Princeton University.
    Relation to document
    • المناقشة
  2. الاقتباس المرجعي
    S. D. Goitein's unpublished edition (1950–85), available online through the Princeton Geniza Project at https://geniza.princeton.edu/documents/4274/.
    Relation to document
    • Digital Edition
  3. الاقتباس المرجعي
    S. D. Goitein's unpublished edition (1950–85), available online through the Princeton Geniza Project at https://geniza.princeton.edu/documents/4274/.
    Relation to document
    • Digital Edition
  4. الاقتباس المرجعي
    Alan Elbaum's digital translation (2025), available online through the Princeton Geniza Project at https://geniza.princeton.edu/documents/4274/.
    Relation to document
    • Digital Translation
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S 8J16.19 1r

°
1r
S. D. Goitein's unpublished edition (1950–85).

T-S 8J16.19 Address

  1. מולאי אלשיך אלגליל אבו סעד כלף
  2. בן סלאמה נע
  3. אדאם אללה סלאמתה וסעאדתה
  1. שאכרה נסים בן סלאמה נע

Body

  1. כתאבי] אלי //מולאי// אלאלשיך אלגליל אטאל אללה בקאה
  2. ואדאם עזה ותאיידה ונעמתה בעד מדה
  3. טוילה . . . . . . . . דלך פענד וצול
  4. . . . . . . . . . . . . . . וסרני
  5. מערפה כברה וסלאמת[ה . . . . . . .
  6. דכר מולאי באן א[נפ]ד לה קנטאר זביב
  7. וויבה ארז וויבה סמסם וקד א . . . ת יום
  8. כתאבי הדא אליה באן אחצל לה אלזביב
  9. ויכון צחבה מוצל כתאבי הדא פלם אגד
  10. שי יצלח אלא מקארב פאנא במשיה אללה
  11. אחרץ פי תחצילה פי הדא אלאסבוע
  12. ואנפדה אליך מע אלארז ואלסמסם
  13. כדלך סוא(?) אכד מן מולאי אלשיך אבו עמראן

Recto, main text:

  1. . . . . . . . .אלשיך אלגליל אטאל אללה בקאה
  2. ואדאם עזה ותאיידה ונעמתה בעד מדה
  3. טוילה . . . . . . . דלך פענד וצול
  4. . . . . . ה ווקפת . . . . . . וסרני
  5. מערפה כברה וסלאמ[תה . . . . . . .
  6. דכר מולאי באן א . . . לה קנטאר זביב
  7. וויבה ארז וויבה סמסם וקד אג . . ת יום
  8. כתאבי הדא אליה באן אחצל לה אלזביב
  9. ויכון צחבה מוצל כתאבי הדא פלם אגד
  10. שי יצלח אלא מקארב פאנא במשיה אללה
  11. אחרץ פי תחצילה פי הדה אלאסבוע
  12. ואנפדה אליך מע אלארז ואלסמסם
  13. כדלך ואלאכר(?) אן מולאי אלשיך אבו עמרא[ן
  14. ] . . . אלדי דכר מולאי פי אל גרב(?)
  15. ] ואלא . . . . . . . .
Alan Elbaum's digital translation (2025).

T-S NS 323.13 1r

°
1r

T-S NS 323.13

  1. בקיה אל|ארז אלדי דכר מוסי מן אלגרב
  2. פדא סער גייד . . | . . ואלא א . . . . .
  3. וקד כנת סאלת מולאי אדא כתב לי כתאב
  4. לא יכון אלא בכט עבראני ואלסבב פי דלך
  5. אעזאז חואיג מולאי ענדי לאני מא
  6. אקרא אלערבי פאדא וצל כתאב אחתאג
  7. אמצי בה למן יקראה עלי תם אנסא
  8. אגראצה פי אלוקת ואכאף אן יכון פיה
  9. [. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  10. . . ן פי מא בעד לא יכון אלא עבראני
  11. אקראה לנפסי ואלבלג פיה אלגרץ ואת. . . .
  12. פיה אלנפס . . . . . . . . .מולאי . . . . .
  13. תטיב בה נפסי אן גמיע מראכב אל
  14. מהדיה פי הדה אלסנה עדאד בתעדיר
  15. אסנה . . . . .עזיהא אנהא . . . . . .
  16. א.דב עדד פאסאל אללה תעאלי תמ. . . .
  17. פאללה ואחסאנה עלינא ויעידהא אלינא
  18. .למא . .ע עלינא והו עלי מא ישא
  19. קדיר כצצת מולאי באגל אלסלם ועלי מולאי
  20. אבי אלפרג הבה אללה אפצל אלסלם
  1. . . . 
  2. . . .
  3. I have already asked my lord that when he writes me a letter
  4. to write it only in Hebrew script. The motivation for this
  5. is strengthening your own interests with me, because I
  6. do not read Arabic, and when a letter arrives, I have to
  7. bring it to someone who can read it to me, and I then forget
  8. its contents later on, and I fear that there will be something in it
  9. . . . 
  10.  
بيان أذونات الصورة
  • T-S 8J16.19: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.
  • T-S NS 323.13: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.