ثيقة شرعيّة: Yevr.-Arab. I 328

ثيقة شرعيّة Yevr.-Arab. I 328

What's in the PGP

  • 1 Transcription

الوصف

Legal record (#11) in a court register/pinqas from a Karaite beit din in Cairo (on f. 5v of Yevr.-Arab. I 328). Dated solely as 23 Kislev, likely c. 1560 CE based on the dates in neighboring entries from the court register. Dar Simha Syagogue is referred to here instead as "Bayt Simḥa." Dispute resolution agreement between co-wives (צ'רה/ضرة) who appeared before dayyānīm and members of the local Karaite community in "Bayt Simḥa" (an alternate title for the Dār Simḥa Synagogue). Estīta bt. Yosef ha-Nasiya testifies that, from this day forward, she will no longer strike or curse her co-wife Estīta bt. Yehuda Ḥaqqān (or the latter's unnamed daughter). The penalty for violating this agreement is a fine of one gold ashrafī. The addendum below the pinqas entry specifies one of the insults that Estīta bt. Yehuda Ḥaqqān was called by her co-wife. The entry does not name the co-wives' husband. MCD.

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

Yevr.-Arab. I 328 recto

°
recto
Matthew Dudley's digital edition (2025).

Yevr.-Arab. I 328, folio 5v

  1. במא כאן בתא׳ לילה אלגמעה חצרו פי מושב [[.]] אסתר אבנת
  2. אלמד׳ צדקה אלכהן ואדעת עלי ע׳אלמעטי אבן אלמד׳ כצ'ר אלפולאדי
  3. ועל בנתה סת אלאהל אלכהן מן גהת אלנצף אלמנדיל אלדהב אלדי חרק פי ביתהם
  4. וקאלת אסתר אלמד׳ אנה נקץ //ואנהם א[.]תלסוהא פיה// תם אן אד׳ הנ׳ הג׳ שמואל יצ׳׳ו אלזם עבד אלמעטי
  5. ובנתה סתאלאהל בשבועה תם אנהם חלפו עלי אלעשר דברות עלי אנהם
  6. לם אכ.נוהא(?) פי הדה אלנצף מנדיל ולא פי גירה לא פי פצה ולא פי דהב ולא
  7. פי נחאס ולא פי קמאש בוגה אן יכון מטלקא תם אן [[ל.ם]] אלדין אלזם אסתר אל
  8. מד׳ עלי אנהם מן יום תאריכה לם תגיב כבר ע׳אלמעטי //ובנתה// בוגה אן יכון מטלקא
  9. [[ואלזם]] וקבלת דלך עליהם תם אן ע׳אלמעטי ובנתה אלזמהם אלדין עלי אנהם
  10. לם יגיבו כבר אסתר אלמד׳ בוגה אן יכון מטלקא וקבלו דלך עליה ואן כל
  11. מן אתעדא וגאב כבר רפקיה וגאת עליה עדים עמל מעה אלדין וכל הדה
  12. הנז׳׳ל בשהאדת מן יטע כטה פיה והכל שריר ובריר [וקים 
  13.  
  14. למא כאן בתא׳ נהאר אלארבעה תאלת עשרים שהר כסליו סנה תאריכה
  15. חצ'ר ואלגמא׳ בר׳ יה׳ פיבית שמחה וחצרו בחצורהם אד׳ הנ׳ הג׳ שמ[ואל(?)] דיי[ן(?)]
  16. יצ׳׳ו והדיין יהודה הרופא יצ׳׳ו תם אשהדת עליהם אסתיתא אב׳ [אד׳ ה]נ׳
  17. הג׳ יוסף ר׳י׳ת׳ עלי אנה מן יום תארי׳ לם תאסי עלי צ'רתהא אסתיתא
  18. אבנת אלמד׳ יהודה חקאן ולא תלענהא ולא תצרבהא //ולא תדעי עלה בנתה אדא[..]// ואנהא ת.[.]כל
  19. עליהא צרתהא פי //בית// עזא או הנא או כניס //או אי מוצ'ע// לם //אן כאן// תקצר להם [.].
  20. אן יכון מטלקא ולא נכד וכדלך אשהדת עליהא אסתיתא אבנת
  21. אבנת אלמד׳ יהודה אלחקאן עלי אנהא מן יום תאר׳ לם עאדת תאסי עלי
  22. צרתהא אסתיתהא אבנת אלמד׳ יוסף אלנשיא ולא [[תעל]] תלענהא
  23. ולא תצרבהא ולא תדעי עלי בנתהא [[מטלק]] בוגה אן יכון מטלקא
  24. חק כל מן אתעדא עלי שיא מן הדה אלשרוט עמלו אלדיינים 
  25. מעה אלחכם ויאכדו מנה קנס אשרפי דהב וקבלו עליהם דלך
  26. ברצאהם בשהאדת מן יצע כטה פיה והכל שריר וקים וב׳
  27. :(lower margin) Addendum 

  28. תם חצרו אסתיתא ה[נ׳] וצרתהא 
  29. קדאם אלקהל הקדוש י.׳׳ו(?) ואדעת
  30. אסתיתא א׳ אלמד׳ יוסף הנשיא נ׳׳ע
  31. עלי צרתהא אסתיתא אבנת אלמד׳
  32. יהודה אלח[קאן] באנהא אסת עליהא
  33. ו[[..]]קאלת להא אבנת אלממזרים
  34. ולא אחצרת עליהא ביינא פתם
  35. אן אלזמוהם אלדיינין באנהם מיום
  36. תאר׳ לם יאס עלי .[.].ה .אל.ע.ן(?)