نصّ غير أدبيّ: T-S K1.167

نصّ غير أدبيّ T-S K1.167

What's in the PGP

  • صورة
  • 1 Translation

الوصف

This document is an amulet for Sitthum bt. Sitt al-Ahl to carry with her, perhaps in her pocket or as a necklace. Its purpose seems to be to secure protection and social well-being for Sitthum.

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S K1.167 1v

°
1v
Shaul Shaked and Joseph Naveh, Magic spells and formulae: Aramaic incantations of late antiquity (Magnes Press, 1993).

  1. By your name.

  2. I adjure and bind

  3. and restrain and bar

  4. and investigate and obstruct

  5. the hearts of all men

  6. and women, that they should not harm

  7. me, I, Sitahm

  8. daughter of Sitt al-Ahl.

  9. Lahaqi‘el the great angel,

  10. who is appointed

  11. over love, will have mercy

  12. on Sitahm in her going

  13. and coming, in her lying

  14. and standing, and will make

  15. her gain grace and love

  16. and mercy in the eyes

  17. of her husband, Mūsā, son of Jala.

  18. In the name of Ze Shem Rav,

  19. Agiqaṭ Ṭagaṭ,

  20. Pagaṭ,

  21. who is one and whose name is one.

  22. His name is Aṣ, [his name is Baṣ],

  23. his name is Gaṣ, his name is Daṣ (and so on, through the alphabet).

  24.  
  25.  
  26.  
  27.  
  28.  
  29.  
  30.  
  31.  
  32. And in the name of ‘Amiel and Michael,

  33. and in the name of Abrasax

  34. the Prince of [Wisdom?],

T-S K1.167 1r

°
1r

  1. and over them (there are) other princes.

  2. Shut his mouth…

  3. who have power over the mouth

  4. of people, that they may utter

  5. good words, and that they should not be able

  6. to utter bad words.

  7. Here, they sent the angel

  8. to the presence of Daniel, thus

  9. shall he overcome all people,

  10. and the mouths of all

  11. people should be shut,

  12. as well as the mouth of Mūsā son of Jala,

  13. that he may not harm me,

  14. I, Sitahm.

  15. In the name of Yah, Yah, Yah,

  16. Yah Yah, Aḥya,

  17. and in the name of El Shaddai,

  18. holy is his name, Sabaoth,

  19. he shall be with

  20. Sitahm in her going

  21. and coming, and …

  22. I shall pass and cause

  23. Sitahm to find favour and mercy

  24. in the eyes of every one who watches her.

  25. Amen and Amen.

بيان أذونات الصورة
  • T-S K1.167: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.