رسالة: T-S NS J462

رسالة T-S NS J462

What's in the PGP

  • 1 Transcription

الوصف

Verso: Note in Judaeo-Arabic. The sender wishes to borrow the addressee’s riding animal (dābba) for transporting "some of my stuff" (baʿḍ qumāshī). He should send the animal with Ḥayyūn the carpenter or whomever is available. (Niessen and Shivtiel understood this to refer to a trousseau, which seems speculative.) EMS. ASE.

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

°
S. D. Goitein's unpublished edition (1950–85).
  1. ינעם אלמולא באלדאבה אחמל
  2. עליהא בעץ קמאשי ונסיירהא
  3. מע חיון אלנגאר או מע מן
  4. יגי מן כל בד ושלום