رسالة: T-S Ar.7.9

رسالة T-S Ar.7.9

العلامات

الوصف

Family letter from a son to his father, Abu al-Muna al-Muwaffaq. Two main family matters are discussed. First, the son states that his brother-in-law, a Rumi, has stolen the Ketubba (marriage contract) of his sister. The son had intended to bring the Rumi to the head of the police or to the rabbinical court, but he had already run away. Secondly, the writer asks his father to allow his brother, Abu Ishaq, to spend the holidays with him. (Information from Mediterranean Society, III, p. 114, and from Goitein's index cards)

T-S Ar.7.9 1r

1r

النصوص المفرّغة

S. D. Goitein, unpublished editions.
  1. בשמ רחמ ממלוכהא
  2. חסן
  3. אלדי אעלם בה אלשיך אלאגל אלמופק
  4. אלצדר אלעאלם אלפאצל אדאם אללה
  5. עלוה וכבת עדוה יא מולאי אשתהי מן
  6. תפצלך אן תכלי אכי אבו אסחק יגי
  7. יעיד ענדי ותעלם ואלדתי אן אלרומי
  8. קד סרק כתאב אכתי ומא רדה ועני אודיה
  9. אלואל[[ו]]י או אלשרע הרב ראח ואן לם תגי
  10. יאבו אסחק תעיד ענדי חלפת לא
  11. ארגע אכלם אחד מנכם אבדא
  12. קרית עליכם אלסלאם ועלי ואלדתי
  13. אלסלאם ולא תגיב מעך לא זבדיה
  14. ולא [צ]חן פכל שי ענדי כתיר
  15. מא אעדם גירכם ושלומך [י]ג[דל]

Bottom margin, straight line written upside down. Address.

  1. الشيخ الاجل ابو المنا ادام
  2. الله عز]ه
  3. .

الترجمة

T-S Ar.7.9 1v

1v
بيان أذونات الصورة
  • T-S Ar.7.9: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.