رسالة: T-S 8J27.3
رسالة T-S 8J27.3What's in the PGP
- صورة
- 1 Transcription
الوصف
Letter to the Nagid by a woman who had taken steps to convert to Judaism requesting that he accept her conversion, which, she assures him, she did not seek for material gain. She also mentions having gone to Atfīḥ. (Information from and translation in Mediterranean Society, III, pp. 309-310)
العلامات
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Goitein, S. D.
T-S 8J27.3 1r
S. D. Goitein, unpublished editions.
Recto
- [. . . . . . . ] חצרה אלאגליה ואן ע [ . . . . . . . . ]
- [. . . . . . . ] לם אבדל לא עיד ולא סבת
- [. . . . . . . ] אן אמות פי מדהב ישראל ופ [ . ]
- איאמהא אלמציה אן שא אללה . . . אקעדי
- אלא אקואל קאלו לי אטלעי אלי אתפיח אן תם יהוד
- יגירו פי [[וט]] פטלעת אלממלוכה אלי אתפיח ומצית
- אלי ישראל ותקדמת אלקהל פאגאבו וקאלו
- לם נקדר נעמל אלא בכתאב אדוננו וקד גית
- אלא באבך אלסעיד וקד רמת אלממלוכה רוחהא
- עלי אללה ועליך פבמוצע אללה מן קלבך לא
- תרדני כאיבה ומא לי אלא באב אללה וב[אבך
- פלא תתכלא עני ואלממלוכה לולא תע [ . . . . ]
- אלאמר למא סאפרת עליה ולא תעבת [ . . . . ]
- גת גרבה לא לדינאר ולא לדרהם [ . . . . ]