رسالة: T-S 8J24.10

رسالة T-S 8J24.10

What's in the PGP

  • صورة
  • 2 Transcriptions

الوصف

Letter written and sent from al-Mahdiyya by Musa Tahirti to his brother Barhun in Fustat, containing details about trade in the Maghreb and advising his brother about buying flax. (Information from M. Gil, Kingdom, Vol. III, p. 198)

العلامات

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S 8J24.10 1r

1r
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.

Recto

  1. כתאבי יאכי וסידי ומולאי אטאל אללה בקאך]
  2. מן אלול ען סלאמה ועאפיה [קרב אללה אלאג]
  3. לך יאכי מא לחקני מן וגע[              אללה יגמע]
  4. אקלאעכם ריח קבלי אקאם [               וכאן קלב]
  5. אלריח באלגון טארת נפוס[נא נסאל אללה]
  6. אתפק אקלאע בן דיסור וקל[          ולם]
  7. אני חמלת לה צרה מע בן די[סון ארגו]
  8. כראהם כאמל ומעה קפה [                  ]
  9. אלמרכב אצבתהם בצנה[                ]
  10.  וכישה פיהא קנטארין אלי רבע [       א]
  11.  בקי לסידי אלשיך אבי צחק [     
  12.  אללכי ומעה זק אכר ל[                          ]
  13.   כ'א' זק לבן נפתאל מכתוב [                       ]
  14.  סואלך אן לם יכון אכיה [                       ]
  15.  הד'א וכנת קבל אק[לאעי                           ]
  16.  ועדלין סער ק' [                       ]

Recto, right margin

  1. אלשיך מא 
  2. וארגו יכון קד דפע אל[יך]
  3. גמיע מא כאן מעה וכדלך
  4. תסתכיר אללה ותעמל
  5. פי גמיע אלרחל אלדי ימן
  6. בסלאמתה תביעה בקסם
  7. אללה ורזקה ותצ'יף אליה
  8. מתלה ותשתרי בה
  9. וכדלך תציף אליה מן
  10.  מאל כאצתך אש מא נץ'
  11.  מעך ויכון
  1. כתאבי יאכי וסידי ומולאי אטא[ל אללה בקאך
  2. מן אלול ען סלאמה ועאפי[ה
  3. לך יאכי מא לחקני מן מ.[
  4. אקלאעהם ריח קבלי אקאם [
  5. אלריח במלחק עאדת נפ[
  6. אתפק אקלאע בן דיסור וק[
  7. אני חמלת לה צרה מע בן ד[
  8. דראהם ראמל ומעה קפה[
  9. אלמרכב אצרתהם רצנה[ם
  10. וכישה פיהא קנטארין אלי רבע [
  11. בקי לסידי אלשיך אבי צחק[
  12. אללכי ומעה בן זכר ל [
  13. כאבק לך . . .אל מכ. .[
  14. סואלך אן לם יכץ אכיה [
  15. הדא וכנת קבל. .[
  16. ו. .ל. . סער . .[

right margin, diagonal, at 45’ to main text, upside down

  1. אלשיך מא [
  2. וארגו יכון קד דפע אל
  3. גמיע מא כאן מעה וכדאלך
  4. תסתכיר אללה ותעמל
  5. פי גמיע אלרחל אלדי ימן
  6. בסלאמתה תביעה בקסם
  7. אללה ורזקה ותציף לה
  8. מתלוה ותשתרי בה
  9. וכדאלך תציף אליה מן
  10. מאל כאצתך א. . מא נץ
  11. מעך ויכון

T-S 8J24.10 1v

1v

Verso

  1. ] פאן כאן לך מכזן פי מוצע תקה פהו אחב אליך 
  2. ] רס ענדך כאן אנפע אללה תעאלי ימן עליך [צחה]
  3. ] מא כנת תעמל להם אנת
  4. ] אנה כדם עאם אול ומא קצר  ותערפה אן אלדי [
  5. ]ה לחמלת אליה עוץ מא לה פי סוסה ג'יר אן מא [
  6. ] אלמונה ואוקפתהא עליה ולי ענדה מרמה [
  7. ] ואלעדל אלמקארב אלדי בקר לה או א[
  8. ]ום אלדסאתרה מעי מדין ודע אביעת לה י'ד'[
  9. ] הא לה או תעטיה בהא פוטתין בשראהם [
  10.  ] אלקטארש וזנה ס'ד' רטל ותלת ינחט מן [דלך]
  11.  ] מביועה מן חסאב אלי' ארטאל ט' נ'ו' רטל סער [
  12.  ] י' דרא' בקי לה ש'נ'ד' חמלת מעך רקעה עלי ק[
  13.  ] אנא נחמלהא אליה פי מרכב בן אלקיים מע אצח[אבנא]
  14.  ] וכתאב יצל אליה ואלעדל אלכתאן אלדי צאע לו[
  15.  ] קירואן כתב מן אלשיך אבי עלי באלערניה ול[
  16.  ] וקד אכרנא מכזן פי פנרק בן עגיש אלדי [
  17.  ] עיאש יכפיך אלמונה ועיאש סלמה אללה [
  18.  ] וג'ה מע עיאש אול [מרכב

verso

  1. ] ואן כאן לך מכזן פי מוצע ת.ה פהו א. . אלע[
  2. ]ד. ענדך כאן אופיא אללה תעאלי ימן עליך
  3. ] מא כנת תעמל להם אנת וכדאלך ת. .י ע.[
  4. ] אנה כדם עאם אול ומא קצד ותערפה מן אל[
  5. ] וחמלת אליה עוץ מא לה פי סוסה גיר מן מא[
  6. ]אלמונה ואוקפתהא עליה ולי ענדה מרמה ר.[
  7. ] אלעדל אלמקארב אלדי בקי לה או.[
  8. ]ם אלדסאתרה מעי מדין ורע אביעת לה יד דר[
  9. ] הא לה או תעטיה בהא פוטתין בשראהם[
  10. ] קליל קטארש וזנה סד רטל ותלת ינחט מן[
  11. ] מביועה מן חסאב אלי או אלט נו רטל סער
  12. ] דרא בקי לה שנד חמלת מעך רקעה עלי .[
  13. ] אנא נחמלהא אליה פי מרכב בן אלקיים מע אצ[
  14. ] א וכתאב יצל אלי'ה ולעדל אלכתאן אלדי צאע לו[
  15. ] קירואן כתב מן אלשיך אבי עלי כל עונה ול.[
  16. ] וקד . . . . מכזן פי פנדק בן עלוש אלדי
  17. ] פלם יכפיך אל. .קה ועיאש סלמה אלא[
  18. ]גה מע עיאש אול[
  19. ]לך מן[
بيان أذونات الصورة
  • T-S 8J24.10: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.